English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ I ] / I love you both so much

I love you both so much traducir turco

48 traducción paralela
I love you both so much.
İkinizi de çok seviyorum.
I love you both so much!
Seni çok seviyorum!
I love you both so much I'm not sure who to give it to.
İkinizi de çok seviyorum, hanginize versem bilemiyorum.
First of all, I love you both so much.
İlk olarak söylemek istiyorum ki ikinizi de çok seviyorum.
That's because I love you both so much.
Çünkü ikinizi de çok seviyorum.
I love you both so much.
İkinizi de öyle çok seviyorum ki.
I love you both so much, more than you can imagine but I can't let it happen.
İkinizi de tahmin edemeyeceğin kadar çok seviyorum ama buna izin veremem.
I love you both so much.
İkinizi de çok seviyorum
Because Jean and I love you both so much, and we're so happy that Scott is gonna be part of our clan now.
Çünkü Jean'le ben, ikinizi de çok seviyoruz ve Scott ailemizin bir parçası olacağı için çok mutluyuz.
I love you both so much.
İkinizi de çok seviyorum. - Hoşça kal.
I love you both so much, but I have to leave now.
İkinizi de çok seviyorum. - Ama artık gitmem gerekiyor. - Ne demek istiyorsun?
I love you both so much!
İkinizi de çok seviyorum!
I love you both so much.
İkinizi de seviyorum.
* Yeah! I love you both so much.
Sizleri çok seviyorum.
I love you both so much. Okay.
İkinizi de çok seviyorum.
I love you both so much - - all three of you, actually, because there was supposed to be three of my sons at this table, but Jill put Judah to bed.
İkinizi de çok seviyorum üçünüzü de aslında. Çünkü masada üç oğlumun olması gerekiyordu ama Jill, Judah'ı yatırmış.
I love you both so much that you would do that for me.
Benim için bunu yaptığınız ya ikinizi de çok seviyorum.
You've been the most amazing parents, and I love you both so much.
Gelmiş geçmiş en iyi ebeveynsiniz ikinizi de çok seviyorum.
i couldn't choose, i love you both so much.
Seçim yapamadım, ikinizi de çok seviyorum.
But I love you both so much.
Ama ikinizi de çok seviyorum.
I love you both so much, hmm?
İkinizi de çok seviyorum.
Why, I love you both so much.
İşte sizi bu yüzden çok seviyorum.
I LOVE YOU BOTH SO MUCH!
İkinizi de çok seviyorum.
I love you both so much, even though I don't always say it.
İkinizi de çok severim hep söylemesem de.
- Oh, darling, I love you both so much.
- Sevgilim, seni çok seviyorum.
Your dad and i love you both so much.
Baban ve ben, ikinizi de çok seviyoruz.
I love you both so much.
- İkinizi de çok seviyorum.
I miss you both and love you both so much.
İkinizi de özledim. Sizi çok seviyorum.
Both of you I love so much.
Her ikinizi de çok seviyorum.
I, uh, I love you... both so much.
Ben, ben sizi... İkinizi de çok seviyorum.
I just love you both so much.
İkinizi de çok seviyorum. Tamam, millet.
I love Both of you so very much.
"İkinizi de o kadar çok seviyorum ki."
But I love both of you so much.
Ama ikinizi de çok seviyorum.
And I just love you both so much.
İkinizi de çok seviyorum.
I love both of you so much, even though I don't always pay it? "
İkinizi de çok severim hep ödemesem de. "
So anyway, we love you both very much is what I was saying.
Her neyse, diyordum ki, ikimiz de sizi çok seviyoruz.
I love both of you so much.
İkinizi de çok seviyorum.
I love the both of you so much.
İkinizi de çok seviyorum. - Bu senin marifetin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]