English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ I ] / I never meant to hurt you

I never meant to hurt you traducir turco

241 traducción paralela
I never meant to hurt you man!
Asla seni incitmek istemedim dostum!
I never meant to hurt you, Shirley.
Seni incitmek istemedim, Shirley.
- I never meant to hurt you, you know.
- Seni incitmeyi hiç istemedim.
- I never meant to hurt you.
- Seni incitmek istememiştim.
I'm sorry. I never meant to hurt you.
Üzgünüm, incinmeni istememiştim.
Marianne, I want you to know that I never meant to hurt you.
Marianne, seni kırmayı aklımın ucundan bile geçirmedim.
I never meant to hurt you.
Seni asla incitmek istemezdim.
I want you to know I never meant to hurt you.
Seni kırmak istemediğimi bilmeni isterim.
- I never meant to hurt you.
- Sizi incitmek istemedim.
- I never meant to hurt you.
Sana veya bebegine zarar vermek istemedim.
But I never meant to hurt you.
Ama sizi incitmeyi hiç istemedim.
I never meant to hurt you!
Seni asla incitmek istemedim!
I never meant to hurt you. Hey.
Duygularını incitmek istemedim.
I never meant to hurt you.
Seni incitmeyi hiç istememiştim.
I never meant to hurt you.
Seni hiç incitmek istememiştim.
I never meant to hurt you, John, and I did it, and I don't know why I did.
Niyetim sana zarar vermek değildi, John ama verdim, Nedenini bilmiyorum ama verdim işte.
I never meant to hurt you, Father.
Sana hiç zarar vermek istemedim, baba.
About China... I hope you know I never meant to hurt you.
Çin'le ilgili, umarım asla seni incitmek istmediğimi biliyorsun.
I never meant to hurt you just to destroy everything you ever believed in.
Size zarar vermek istememiştim. Sadece inandığınız şeyleri yok edecektim.
Wilma, Honey. I never meant to hurt you.
Wilma, tatlım, seni kırmak istemedim.
I'm so sorry. I never meant to hurt you.
cok uzgunum.
I never meant to hurt you. I never meant to hurt you.
Hiçbir zaman seni kırmayı istemedim.
I never meant to hurt you.
Seni incitmek istemedim.
Jake, I never meant to hurt you, or anybody else, for that matter.
Jake, Asla seni veya bir başkasını bu konuda incitmek istemedim.
- I never meant to hurt you, Bud.
- Seni üzmeyi hiç istemezdim Bud.
I never meant to hurt you.
- Seni asla incitmek istemedim?
I never meant to hurt you.
Seni kırmak istemedim.
I never meant to hurt you the way that I have.
Seni bu kadar incitmek istememiştim hiç.
Brooke. I never meant to hurt you.
Brooke, seni incitmek istemedim.
I never meant to hurt you.
Seni incitmeyi istememiştim.
RONNY : I never meant to hurt you, Tru.
Seni incitmek istememiştim, Tru.
Listen, I never meant to hurt you.
Dinle, seni asla incitmek istemedim.
"I never meant to hurt you, but I had to follow my heart."
Seni kırmak istemezdim ama kalbimin sesini dinlemem gerekiyordu.
I never meant to hurt you.
Tanrım!
I never thought for a moment you meant to hurt me.
Asla bir anlığına dahi olsa bana zarar vermek isteyeceğini düşünmedim.
I've never meant to hurt you.
Seni asla incitmek istemedim.
I know I hurt you and I never meant to do that.
Biliyorum seni çok kırdım. Böyle olsun istemezdim.
I never meant to wrong you, Jake... or to hurt you, to use you, ever.
Kesinlikle seni kötü göstermeyi kast etmedim Jake ya da seni incitmeyi, seni kullanmayı, asla.
I never meant to hurt anyone, least of all you.
Kimseyi incitmek istemedim, hele seni.
I never meant to hurt Tyler, you have to understand.
Anlamalısınız, Tyler'a zarar vermek istememiştim.
I never meant to hurt either of you.
İkinizi de üzmek istemedim.
I never meant for you to get hurt.
Sana zarar gelmesini istemedim.
I never, never meant to hurt you.
Hiç seni üzmek istemedim.
I told you I'd do my best never to hurt you again, and I meant it.
Bir daha seni incitmemek için elimden geleni yapacağımı sana söyledim. Ciddiyim.
Look, I... never meant for anyone to get hurt, much less you.
Bak... kimsenin incinmesini istememiştim. Özellikle de senin.
I never meant to hurt Chani or you.
Seni ya da Chani'yi incitmek istemedim.
I never meant to hurt you, Lauri.
Bana büyükbabamı hatırlatıyorsun. Hey, hey, hey, bunu duymak güzel.
I never meant for you to get hurt.
Evet ama yemin ederim senin zarar görmeni istemedim.
I'm sorry. I've never meant to hurt you.
Seni incitmek istemedim.
I know you never meant to hurt me and that your wounds, unlike mine, are not healed.
Bana zarar vermek istemediğini biliyorum ve senin yaraların benimki gibi iyileşmeyecek.
I know you never meant to hurt us.
Bize hiçbir zaman zarar vermek istemediğini biliyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]