Imi traducir turco
898 traducción paralela
He returned my Bible and asked me a few questions.
İncil'imi bana geri verdi ve birkaç soru sordu.
- I'll miss my little Billikins.
- Küçük Billikins'imi özleyeceğim.
The last job I had, I had to take it out in trade.
Son iºimi mal karºiligi yaptim.
You know my friend.
Arkadaºimi taniyorsun.
Now, Mrs. Upjohn, I guess I know my business.
Bayan Upjohn, herhalde iºimi biliyorum.
I'll take my 75 percent and forget the story forever.
Yüzde 75'imi alacağım ve bu konu burada kapanacak.
I turned 61 years old.
61'imi devirdim.
- Sam?
- Sam'imi?
You want Steve Farrell?
Steve Farrell'imi istiyorsun?
My Dave.
Dave'imi.
I left her there, my little Cosette.
Cosette'imi orada bıraktım.
- Getting my Phillip, aren't you?
- Phillip'imi alıyorsun, öyle değil mi?
"SHOU LD HAVE A LIFESPAN " S IMI LAR TO THAT OF A NORMAL HUMAN BEING. HER NAME IS ALICIA. "
"Hastalanmaz ve normal şartlarda normal insan ömrüne eş bir ömre sahiptir."
- You should see my backhand.
- Back-hand'imi de görmelisiniz.
- You can't mean me, Professor. I'm past 21.
- Beni kastedemezsiniz, Profesör. 21'imi doldurdum.
He killed my Eric!
Eric'imi bu mu öldürdü?
Want to leave now, or you want to stick around and hear the story of my life?
Şimdi gidecek misin yoksa kalıp hayat hikayemi dinlemek imi istersin?
I won't let all this commercialism ruin my Christmas.
Tüm bu ticariliğin Noel'imi mahvetmesine izin vermeyeceğim.
This commercial dog is not going to ruin my Christmas.
Bu ticari köpek Noel'imi mahvedemeyecek.
But somebody must have seen my SE5 go down.
Ama biri benim SE5'imi düşerken görmüş olmalı mutlaka.
Are you going to rescue my Ralph for me?
Ralph'imi kurtaracak mısınız?
I inherited my half from Wild Jack.
Vahşi Jack'ten % 50'imi aldım.
The villagers, they love my chief. And they love Mexico.
Köylüler, sanırım, onalr Şef'imi ve Meksika'yı seviyorlar.
- My plan is take my Volkswagen drive it to the Red Queen's and buy a drink.
- Planım Volkswagen'imi alıp Kırmızı Kraliçe'ye gidip bir içki ısmarlamak.
Martha, did you think off my Greeners?
Martha Greenerler'imi getirdin mi?
Everyone did not love my Angelique as I did.
Herkes Angelique'imi benim kadar sevmiyordu.
He took myJanice.
- Janice'imi aldı.
- That's how I ruined my best Colt.45. - Huh?
- Benim en iyi Colt 45'imi de böyle mahvetmiştim.
Hope the garage will have my Mini Morris fixed by now.
Umarım tamirci Mini-Morris'imi tamir etmiştir.
He lives quite a ways, but he come to my Harvey when we was in need, and tended to him.
Çok uzakta yaşıyor, ama ihtiyacımız varken geldi ve Harvey'imi muayene etti.
I don't wanna play another game until you pay me that 50 cents.
Bana 50 cent'imi verene kadar oynamayacağım.
I'll collect my £ 100,000 and I am never going to come within 1000 miles of this house for as long as I live.
100,000'imi alacağım ve ömrüm boyunca bu eve 1,000 mil bile yaklaşmayacağım.
I know gospel better than I know... God damn me, blues, because the white man wrote my Bible... and the thing that most black people try to live by.
Gοspel'ı blues'dan bile iyi biliyοrum... çünkü İncil'imi beyaz adam yazdι... νe zencilerin çοğu hayatlarιnι İncil'e göre yaşar.
It computes as a strange combination of matter and energy.
Madde ve enerjinin tuhaf bir bileþimi gibi görünüyor.
The course change is verified, sir.
Yön deðiþimi doðrulandý efendim.
- My Chivas Regal too?
- Chivas Regal'imi de mi?
And I am a lecherous old lady and I'll never make 80.
Ayrıca şehvet düşkünü bir ihtiyarım ve 80'imi hiç görmeyeceğim.
Hey, damn it, who's got my Swahili Sheen?
"Swahili Sheen" imi kim aldı?
5 %?
% 5'imi?
Oh, what makes you so sure, Mrs. Schmauss?
$ 14.50'imi alabilir miyim? Ya benim saç kurutucum?
Can I have five thousand?
10.000'imi unutma!
She said, could she have my little Alex No, no, please Please.
- Küçük Alex'imi almak istediğini söyledi. - Hayır hayır, lütfen.
Way over.
Baba, 21'imi geçtim.
Did you get me my Cheez Whiz, boy?
Bana Cheez-Whiz'imi aldinmi, genc?
So you got my Colin to deliver for Harris money to Belfast?
Yani sen benim Colin'imi, Harris için para teslimatına Belfast'a mı yolladın?
Give me the 5 back, please.
Bana 5'imi geri ver lütfen.
And I can bring my Mariechen the next time I go.
Ve bir dahaki sefere Mariechen'imi de götürebileceğim.
I know she killed my Phil!
Phil'imi öldürdüğünü biliyorum!
A lot of men have seen me raise a lot of hell in my time... but not one man alive has ever seen me raise a blister.
Baºimi belâya soktugumu çok kiºi gördü. Ama ellerimin su topladigini kimse görmemiºti.
I know, you want my ginseng to save Yun Fei Yang
Biliyorum, Yun Fei Yang kurtarmak için... Bin senelik cinseng'imi istiyon!
another woman carrying on in here!
Bu gece 4.000'imi kazanıyorum.