Ivanova traducir turco
206 traducción paralela
... to my niece - Maria Ivanova "
... Maria Ivanova'ya bırakıyorum. "
- Ivanova!
- Ivanova!
It's the wrong Ivanova.
Bu yanlış Ivanova.
Ivanova.... dresses - ten roubles "
Ivanova.... elbiseler - on ruble "
- Give me the address of Maria Ivanova, 17 years old.
- Bana 17 yaşındaki Maria Ivanova'nın adresini ver.
"Since comrade Ivanova had received a large inheritance I have a full confidence that she will be able to pay her utility and rent bills"
"Yoldaş İvanova büyük mirası aldığından bu yana faturalarını ödeme konusunda sonsuz güvenim var."
"The wedding of M. Ivanova and P. Kuzinai at 1 pm"
"M. Ivanova ve P. Kuzinai'in düğünü saat 01.00 de."
- Maria Ivanova
- Maria Ivanova
"Comrade Ivanova can take consolation in the fact that while she will only a see a smile from the fantastical millions, she will however receive a real university allowance"
"Yoldaş Ivanova milyonlar yüzünden olacakları gördüğü için avunabilir, o sadece gerçek bir üniversite ödeneği alacak."
Nadezhda Ivanova, honoured with "Socialist Labour Hero" status, delivered 13,000 litres of milk from cow named "Arrow".
Nadezhda İvanova, "Sosyalist İşçi Kahraman" olarak onurlandırıldı, "Ok" isimli inekten 13.000 litre süt elde edildi.
If something happens, take care of Ivanova, she's alone.
Eğer bir şey olursa, Ivanova'nın dikkatini çek, o yalnız.
Masha Ivanova!
Masha Ivanova!
T. Ivanova.
T. Ivanova.
Anna Ivanova.
Anna Ivanova!
- Pola Ivanova!
- Pola Ivanova!
Galina Ivanova.
Galina Ivanova.
I danced with Ivanova.
Ivanova ile birlikte dans ettim.
We know everyone who has danced with Ivanova.
Biz, Ivanova ile dans eden herkesi tanıyoruz.
- Have you met Miss lvanova?
- Bayan Ivanova ile tanıştınız mı?
- Who is this Galina Ivanova?
Bu, Galina Ivanova hakkında ne biliyorsun?
But are you sure you can trust lvanova?
Ivanova'ya güvenebileceğinden emin misin?
I study textiles in Ivanovo.
Ivanova'da tekstil okuyordum.
A boy was born, named Andrei, in Zavrazhye,
1932 yılı 4 Nisan'da... Ivanova Oblast, Yurievets eyaleti'nin Zavzazhye ilinde...
Natasha Ivanova, White Russia, 35 years old
Natashalvanova, Beyaz Rus, 35 yaşında
And so it begins. You have forgotten something?
Yarbay Ivanova, artık Dr. Jacobs'ın Babil 5'te bulunamadığını ve hiçbir zaman bulunmamış olduğunu da hesaba katarak Ajan Cranston'a yardım edelim.
See that Ivanova gets on the last ship.
Ne yap, ne et, Ivanova'yı son gemiye bindir.
Lt. Commander Ivanova hasn't seen him since last night.
Üsteğmen Ivanova da dün geceden beri görmediğini söyledi.
- Computer, locate Commander Ivanova. - Confirmed.
- Bilgisayar, işlemi Ivanova'ya yönlendir.
I am Lt. Commander Ivanova.
Ben Üsteğmen Ivanova.
There are new regulations, Ivanova.
Yeni tüzükler var, Ivanova.
- Psi Corps may be running the world... - Ivanova.
Psişik Birliği Dünya'yı yönetiyor olabilir- -
I'll check these new regulations, colonel.
- Ivanova. Yeni tüzüğü incelemek istiyorum, albay.
Susan Ivanova!
Susan Ivanova!
Commander Ivanova, may I sit down?
Üsteğmen Ivanova, oturabilir miyim?
- Ivanova.
- Ivanova.
Ivanova.
Ivanova.
Ivanova!
Ivanova!
Send in Lieutenant Commander Ivanova and Mr. Garibaldi.
Üsteğmen Ivanova'yla Bay Garibaldi'yi gönderin.
This is Commander Sinclair, Lieutenant Commander Ivanova and Chief of Security Garibaldi.
Bu Yarbay Sinclair. Üsteğmen Ivanova ve Güvenlik Amiri Garibaldi.
Will Talia and Ivanova be teed off if I go with the Minbari?
Minbarilerle gidersem Talia ve Ivanova bana bozulurlar mı?
Lt. Cmdr. Susan Ivanova recording.
Üsteğmen Susan Ivanova tarafından kaydedilmiştir.
- Franklin to Ivanova.
- Franklin'den Ivanova'ya.
- Ivanova. Go.
- Buyurun, benim.
Ivanova to Sheridan, you're needed in C C.
Ivanova'dan Sheridan'a, Komuta Merkezi'nden bekleniyorsun.
This is Lt. Commander Susan Ivanova.
Bu, Üsteğmen Susan Ivanova.
- C C, this is lvanova.
- Komuta merkezi, ben Ivanova.
Ivanova, escort Maj. Kemmeroff the Observation Dome.
Ivanova, Binbaşı Kemmer'a çıkışı göster.
Ivanova
- Ivanova?
Where else could I dine on Treel with my favorite lvanova?
Başka nerede en sevdiğim Ivanova'yla treel yiyebilirdim?
Ivanova, you got a fix on my position?
Ivanova, mevkiimi tespit ettin mi?
- Ivanova here.
- Ben Ivanova.