English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ J ] / Jabba

Jabba traducir turco

242 traducción paralela
Tell Jabba that I've got his money.
Jabba'ya söyle parayı buldum.
Tell Jabba —
Jabba'ya söyle...
If I don't pay off Jabba the Hutt, I'm a dead man.
Jabba'ya borcumu ödemezsem beni öldürecekler.
You may take Captain Solo to Jabba the Hutt after I have Skywalker.
Ben Skywalker'ı yakaladıktan sonra Solo'yu Jabba'ya götürebilirsin.
When we find Jabba the Hutt and that bounty hunter, we'll contact you.
Jabba'yla ödül avcısını bulunca haberleşiriz.
If I told you half the things I've heard about this Jabba the Hutt... you'd probably short-circuit.
Jabba hakkında bildiklerimin yarısını bilsen... .. kısa devre yapardın.
We bring a message to your master, Jabba the Hutt.
Efendiniz Jabba için bir mesajımız var.
He says that our instructions are to give it only to Jabba himself.
Hediyeyi sadece Jabba'ya verebileceğimizi söylüyor.
I know that you are powerful, mighty Jabba... and that your anger with Solo must be equally powerful.
Saygıdeğer Jabba, çok güçlü biri olduğunu biliyorum. Solo'ya karşı olan öfken de bir o kadar güçlü olmalı.
The illustrious Jabba bids you welcome... and will gladly pay you the reward of 25,000.
Efendimiz Jabba hoşgeldiniz diyor... .. ve ödül olarak size 25.000 veriyor.
The mighty Jabba asks why he must pay 50,000.
Ulu Jabba niye 50.000 ödemesi gerektiğini soruyor.
Jabba offers the sum of 35... and I do suggest you take it.
Jabba 35 bin veriyor. Kabul etmenizi öneririm.
- Jabba's palace.
- Jabba'nın sarayında.
Hey, Jabba.
Bak Jabba...
Look, Jabba, I was just on my way to pay you back.
Dinle... Borcumu ödeyecektim.
Jabba, I'll pay you triple.
Sana üç katını öderim.
I must speak with Jabba.
Jabba'yla görüşmeliyim.
You will take me to Jabba now.
Beni hemen Jabba'nın huzuruna çıkaracaksın.
His High Exaltedness, the great Jabba the Hutt... has decreed that you are to be terminated immediately.
Uluların ulusu Jabba... .. hemen yok edilmenizi emrediyor.
You should have bargained, Jabba.
Benimle anlaşmalıydın.
But should any of you wish to beg for mercy... the great Jabba the Hutt will now listen to your pleas.
Ancak aranızdan biri af dilemek istiyorsa... .. yüce Jabba sizin yalvarışlarınızı dinlemeye hazır.
I would rather spend the evening with Jabba the Hutt.
Geceyi Jabba the Hutt ile geçirmeyi tercih ederim.
I'm on my way to a corroboree over at the Jabba.
Jabba'daki gece şenliğine gidiyordum.
When this is over, let's pay Jabba the Hutt a visit.
Bittiğinde, ona ziyarete gideceğimi hatırlat.
Do you remember the scene with Jabba the Hutt?
Bir sahne vardı hatırlıyor musun Jabba the Hutt'lı olan hani?
Well, Jabba had as his prisoner Princess Leia.
Jabba'nın mahkumu vardı Prenses Leia.
I am Jabba's prisoner. And you have a really weird look on your face.
Ben Jabba'nın mahkumuyum ve senin de yüzünde gerçekten çok garip bir ifade var.
Jabba the Hutt.
Jabba the Hutt.
I must tell you, nobody has ever pleasured Jabba the Slut.
Şunu söylemeliyim ki, daha önce hiç kimse Jabba sürtüğünü memnun edememişti.
It was only after Han was encased in carbonite and taken by Boba Fett to Jabba's palace that he was able to see the error of his ways.
Bu sadece, Han karbon dolu sandığa koyulduktan ve Boba Fett tarafından Jabba'nın sarayına götürüldükten biraz sonraydı ki böylece hatalarını görebilecekti.
YOU SHOULD HANDLE ALAN THE SAME WAY HAN SOLO DEALT WITH JABBA THE HUT.
Han Solo, Jabba the Hutt'la nasıl başa çıktıysa sen de Alan'la o şekilde başa çıkmalısın.
Jabba.
Jabba.
- Jabba?
- Jabba?
- ls Jabba the princess?
- Jabba prenses olan mı?
Oh, again? Jack, I'm dreaming of Jabba the Hutt.
Jack, "Jabba the Hutt" ı bekliyordum.
Jabba the Hutt, I think.
"Jabba the Hutt" sanırım.
I'll trade you Jabba the Hutt for the UTI.
İdrar yollarında enfeksiyon olan hastayı, Jabba the Hut'la değişirim.
You're not fat, Chris, you just come from a long line of husky Griffins, like your great-great-great-uncle Jabba the Griffin.
Sen şişko değilsin, Chris, Sadece irikıyım Griffin soyundan geliyorsun. Büyük büyük büyük baban Jabba the Griffin.
We don't use that jabba here.
Konuştuğun dili burada kullanmıyoruz.
Whatever! I digitally put "Jabba the Hut" back into the original "Star Wars" movie.
Star Wars'taki karakterlerden birini koyarım aklı şaşar.
Brian, hoh-ba jubby wah-fa-loo poo-jabba "Simpsons!" ALIEN :
YARATIK :
You may keep my posterior, just please return the Jaba the Butt tattoo. ( "Jabba the Hutt" in Starwar )
Kıçım sende kalabilir. Sadece Jaba the Butt dövmemi geri ver yeter.
Not till he puts Jabba back in his hut.
Jabba'nı kulübene sokana kadar olmaz.
Don't play me for no jibba-jabba, fool!
Bana aptalı oynama!
You're gonna get me fired if you keep looking at me like I'm Jabba the Hutt.
Jabba The Hut'mışım gibi bana bakmayı sürdürürsen kovulacağım.
BakaSan
- Jabba _ Atx - * - son düzenleme : İcniKeus
I mean, the dude looked like Jabba The Hut running out of there.
Yani Jabba The Hut gibi tüydü ordan.
Tell me, Jabba!
Söyle bana, Jabba!
Boss, Jabba has gone.
Patron, Jabba gitti.
Where did he go?
Jabba!
Jabba!
Jabba!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]