Jackie's traducir turco
1,643 traducción paralela
Jackie sent this over to you from D.C. this mornin'.
Tamam. ackie sabah bunu Washington'dan sana yollamış.
But first, we gotta get our hands on Jackie Boy's head before it gets to wherever it's going and this whole situation blows wide open.
Fakat önce, yerine ulaşmadan Jackie'nin kafasını tekrar ele geçirmeliyiz ki işler daha da çok karışmasın.
Jackie Boy's head is so close to me I could almost reach out and grab it right then and there.
Jackie'in kafası çok yakınımdan geçmişti. Neredeyse uzanıp alabilecek durumdayım.
Jackie wanted this little number for himself, but I fought him for it.
Jackie bunu kendine istemişti, ama onunla sıkı mücadele ettim.
You know, it's a real shame that little Jackie's the only one down to ride.
Yolda olan tek kişinin küçük Jackie olması çok utanç verici.
Let's go, Jackie.
Gidelim, Jackie.
Because he's got to either have the mountains or the ocean, I think.
JACKIE FARMER FARMER'IN ANNESİ Çünkü bence ya dağda olması gerekiyor ya da okyanusta.
Jackie and Ronit border crossing.
Jackie ve Ronit sınır kapısında.
- Mom. I'm working. What's up?
- Jackie, ortalığı yakıyorsun.
See, I believe Clyde, had he lived, would have been the first to cross the color line, not Jackie Robinson.
Yaşasaydı eğer, bence renk ayrımı sınırını ilk geçen o olurdu. Jackie Robinson değil.
And in'47 Branch Rickey signed Jackie Robinson so your league was on the way out and you were headed for a bankruptcy.
Ve 1947 yılında, Branch Rickey Jackie Robinson'ı aldı ve senin ligin, yolun dışında kaldı, sen de batmaya başladın.
That's you, Clyde, Jackie Robinson, Josh Gibson and Satchel Paige.
Bu sensin, Clyde, Jackie Robinson, Josh Gibson ve Satchel Paige.
Now, Jackie, it's not your fault.
Tamam Jackie, bu senin hatan değil.
That's mine. They have a baby boy and a slightly introverted 8 - year-old named Jackie.
Küçük bir oğulları ve Jackie adında tamamen içe kapanık bir kızları var.
Jackie's work?
Jackie'nin resimlerinden mi?
Jackie's attitude.
Jackie'nin tavırları.
Jackie, it's the TARDIS!
- Jackie, bu TARDIS'in sesi!
It's all waiting out there, Jackie.
Orada bizi bekleyen çok şey var, Jackie.
This is my life. It's not fun or smart.
Çünkü bu benim hayatım, Jackie.
- Oh, be warned, Jackie Greer's on the prowl.
Jackie Greer buralarda geziniyor. - Neden?
I don't know if you know, it's Jackie Greer's birthday.
Duydunuz mu bilmem Jackie'nin doğum günüymüş bugün.
He's going to be there. He knows Jackie from years back.
Jackie'yi uzun süredir tanıyormuş.
I'm a friend of Jackie's.
Ben Jackie'nin bir arkadaşıyım.
It's Jackie Chan.
Bu Jackie Chan.
It's our own teo de la costa vs. Jackie o'callahan from centerville.
Teo De La Costa'mız Centerville'dan Jackie o'callahan'a karşı.
In the blue corner, in green trunks, weighing 140 pounds, centerville's best... jackie o'callahan.
Mavi köşede yeşil formalı 140 pound ağırlığında, Centerville'nin en iyisi..
Well, it's time to shine, Jackie Cox.
Kendini gösterme zamanı, Jackie Cox.
Look, I know that you told Jackie, so what's the big fucking deal?
Bak... Jackie'ye söylediğini biliyorum. Büyütülecek ne var?
Jackie, that's you.
Jackie, o sensin.
.. when he got there, he walked in on Jackie and Kelso who were about to... Get busy. Have sex
oraya vardığında, Jackie ve Kelso'yu basmış, şey yapmak üzereyken....... meşgulken seks yapmak içinnnnn!
This is Hyde's fault'cause he's the one who got dumped by Jackie, so we had to be nice to him.
Herşey Hyde'ın suçu! Jackie'den ayrılan oydu.. Biz de ona karşı iyi olmaya çalıştık.
Okay, Jackie, let's say he's not a stranger.
Tamam, jackie, hadi yabancı değil diyelim.
And it's not Jackie-san!
ve bu jackie-san değil!
It's Jackie!
Bu jackie!
Don't worry. I'm sure Jackie's just as miserable as you are.
Merak etme eminim jackie de en az senin kadar perişandır.
Because after you stole Jackie from me, we made a pact not to interfere with each other's pursuit of a chick.
Çünkü Jackie'yi benden çaldıktan sonra, birbirimizin kız işlerine bulaşmıycağımıza dair bir anlaşma yaptık.
Jackie, I said, "how's it going?"
jackie, "Nasıl gidiyor" dedim.
Okay Jackie, I know you're lonely, but you and Kelso getting married, that's insane.
Pekâlâ, Jackie, biliyorum yalnızsın, ama sen ve Kelso'nun evlenmesi tam bir manyaklık.
I told Jackie you were proposing and now she's thrilled.
Jackie'ye evlenme teklifi edeceğini söyledim ve şimdi kız bekliyor.
It's like I love Jackie okay, and I know that some day we're gonna be together but just not yet.
Jackie'yi seviyorum tamam, ve bir gün birlikte olacaz biliyorum ama henüz değil.
That's your life Jackie.
Senin hayatın bu Jackie.
All right, Jackie, so let's start off looking at new tires, then after lunch, you can help me pick out an obnoxiously loud car stereo.
Pekala, Jackie, hadi yeni lastiklere bakarak başlayalım, yemekten sonra, iğrenç derecede yüksek sesli bir araba teybi almama yardım edebilirsin.
Jackie, he's a man.
Jackie, o bir erkek.
Okay, let me see. Maybe some glitter, a disco ball... uh-huh. I want a big sign that says "jackie."
Tamam, bakalım, belki biraz parlak ışık, disko topu... uh-huh. "jackie." yazan büyük bir tabela istiyorum.
Fez, jackie's show is about to start.
Fez, jackie'nin şovu başlamak üzere.
Jackie's about to start.
Jackie başlamak üzere.
Okay, jackie, are you ready?
Pekala, jackie, hazır mısın?
I'm jackie burkhart, and here's all the news you need to know.
Ben Jackie Burkhart, ve işte bilmeniz gereken bütün haberler.
Jackie, there's someone here to see you.
Jackie, seni görmek isteyen biri var.
Jackie's on the phone.
Jackie telefonda.
It's jackie.
Ben Jackie.