Jah traducir turco
78 traducción paralela
Hallelu jah!
Tanrıya şükür!
Halle-lu-jah!
Halle-lu-jah!
# # Jah rules all creation # # What on your mind, mon?
Aklından ne geçiyor, adamım.
Jah?
Evet?
Sprechen sie deutsche, jah?
Jah? [Almanca konuşuyor musun? ]
And you must be Jah.
Sende tanrı olmalısın.
Let's make it'appen. Good night and Jah bless.
Hadi bunu gerçekleştirelim İyi akşamlar ve Tanrı sizi korusun.
By rights they should have said, "You heathen man, you ruined the works of Jah, you know?"
"Seni kafir, Jameikalı kardeşimizin parçasını rezil ettin, tamam mı?"
Jah give every man him time to be flush in the sun.
Jah herkese hakkını verir. ( Jah : Müminlerine ot için diyen rastafari Tanrı. )
- Jah know.
- Jah bilir.
- Jah come if I don't give these guys cash!
- Şu Jah adamlar beni harcamadan bir an önce gelsin.
Too much negativity in the world, man. Which is why Jah want us to hold a higher vision of things, like the both of you and your feast here.
Dünyada negatif çok şey var adamım, bu yüzden Jah bizden daha geniş açılı olmamızı istiyor, sen ve senin gibiler içinde.
Too much negativity in the world, man. Which is why Jah want us to hold a higher vision of things, like the both of you and your feast here.
Dünyada negatif çok şey var adamım, bu yüzden Jah bizden daha geniş açıIı olmamızı istiyor, sen ve senin gibiler içinde.
We didn't choose to be bureaucrats That's What almighty Jah made us
Bürokrat olmayı biz seçmedik Böyle olmasını tanrı istedi
Great Jah's dreadlocks!
Yüce Tanrı adına!
Jah mon, rasta.
Jah mon, rasta.
You have to be on de ball, man!
Ve sen bunlara polis memuru mu diyorsun! Sen topun üzerinde olmalısın adamım! Jah!
Jah! So, where you does keep your vacuum?
Süpürgeleri nerede saklıyorsunuz?
That Jah has given us.
Tanrı'nın bize verdiği şans.
Jah Rastafari, Haile Selassi, I an'I!
Jah Rastafari, Haile Selassi, benim ben!
But I become "jah-soo-suhng-gah," the boss.
Ama "jah-soo-suhng-gah", yani patron oldum.
- Jah rules.
- Katı kurallar.
Ah, jah, jah, I'm coming!
Ah, jah, jah, geliyorum!
Cold tonight, jah?
Bu gece çok soğuk, jah?
The boy, jah.
Çocuk işte, jah.
Jah!
Evet!
"Ja Glory by Toots Bambada... " Lively up Yourselfby the Family Zigzag... "Let Your Ya be Ya by Ranking Roy."
Toots Bambatta'da Jah Glory, The Family Zig-Zag Lively Up Yourself, Ranking Roy'dan Let Your Yah Be Yah.
Thus sayeth the follower of the Lord, almighty Jah Rastafari, King of Kings, Lord of Lords, Emperor, Lion of Judah.
Bu yüzden Tanrı'nın takipçilerine diyelim, yüce Jah Rastafari kralların kralı, Tanrıların Tanrısı, İmparator, Yahuda Aslanı.
Jah Rastafari!
Jah Rastafari!
Jah Rastafari.
Jah Rastafari.
- Jah Rastafari.
- Jah Rastafari.
I don't want to leave Jah and Abul.
Jah ve Abul'u bırakmak istemiyorum.
And then Jah and Abul will have to leave as well.
Ve sonra Jah ve Abul da ayrılmak zorunda kalırdı.
Did you get 28 grams already completely? Jah be praised.
Burda içiyorsunuz Harika ya
( stammers ) Just a j... just a jah...
Altı... üstü...
Leela, what in the name of Jah happened?
Leela, burada neler oldu böyle?
Wee-jah-what?
Ne-joengbu?
Jah, I heard ya.
Evet, seni duydum.
Jah.
Evet.
Jah, my youngest brother, Noah.
Evet, en küçük kardeşim, Noah.
Jah, Benjamin will get out the card.
Evet, Benjamin oyun kartlarını çıkartacak.
Jah, confessed.
Evet, itiraf ettim.
Jah, you were.
Evet, öyleydin.
Jah, they told me about the English woman.
Evet, bir İngiliz kadından bahsettiler.
Jah will provide.
Jah will provide. *
Me gusta... Su hee-jah.
Kızınızdan hoşlanıyorum.
Jah, please. Ha-ha-ha!
Lütfen, tanrım.
Jah
Jah!
Yeah, I heard Jah Rule gets the same fee.
Ja Rule da o kadar alıyormuş.
For jah provide the bread is this love, is this love, is this love, is this love that I'm feeling?
Benden nefret edeceğini bilsem de,
Ani-le-li-jah.... What does that mean?
- Bu ne demek?