Jaimé traducir turco
766 traducción paralela
My friend Jaime, he have one.
Arkadaşım Jaime'de bir tane var.
- How do we get to this Jaime?
- Nerede bulabiliriz bu Jaime'i?
El barco de mi amigo Jaime!
Bu kuzenimin kafeteryasındaki adamdı.
No Carlos, no estoy borracho! Llame a la policía!
Bu gece arkadaşım Jaime'in botu Estrella ile kaçacaklar.
Don Jaime does it very well!
Don Jaime çok güzel sağar.
Don Jaime kissed her.
Don Jaime öptü onu.
Don Jaime liked it very much.
Don Jaime bunu çok severdi.
Jorge, Don Jaime's son.
Evet. Don Jaime'nin oğlu.
JAIME'S INN
JAIME'NİN OTELİ
- Jaime Morales, Frank Serpico.
- Jaime Morales, Frank Serpico.
I am Jaime Delgado, the foreman.
Ban Jaime Delgado, kahya.
No, Jaime is right.
Hayır, Jamie haklı.
JAIME : Let me guess who.
- Kim olduğunu tahmin edeyim.
JAIME : Mr. Gaines, this is Jaime Collins.
- Bay Gaines, ben Jaime Collins.
Jaime, what a pleasant surprise.
Jaime, ne hoş bir sürpriz.
JAIME : The right way didn't work out.
Doğru şekilde yapmayı denedik ama işe yaramadı.
Jaime, show us where you think the stuff that we need might be.
Jaime, ihtiyacımız olabilecek malzemeler nerede?
JAIME : The pipe fittings and gaskets are here.
Borular ve contalar burada.
You and Jaime and the others.
Sen, Jaime ve diğerleri.
JAIME : Okay!
Tamam!
- Jaime.
- Jaime.
Now if these good people... Jaime, Les, Dave, or any of their friends... catch a cold, stub their toe, or if there are any more fires in this town... the pictures that Miss Allen took... showing you committing the crime of arson... will be given to the district attorney, and then distributed to the newspapers.
Şimdi, eğer bu iyi insanlar Jaime, Les, Dave ya da herhangi bir arkadaşları nezle olursa, parmağını keserse ya da bu kasabada bir yangın daha çıkarsa Bayan Allen'ın çektiği kundakçılık yaptığınızı gösteren fotoğraflar başsavcıya verilecek ve sonra da gazetelere dağıtılacak.
Jaime, these donkeys just arrived.
- Jaime, şu salaklar yeni geldi.
- My name is Jaime.
- Ben Jaime.
# # [Stops] Jaime.
Jaime.
Jaime.
Jaime.
Jaime, please.
- Jaime, lütfen.
Go getJaime.
Git Jaime'yi getir.
Jaime, let's go.
- Jaime, haydi gidelim.
My brother jaime?
Ağabeyim Jamie mi?
So go with Jaime.
Jaime ile git o zaman.
I'm Jaime Escalante.
İsmim Jaime Escalante.
Jaime's teaching high school now.
Jaime artık lisede öğretmenlik yapıyor.
Thanks, Jaime.
Sağ ol, Jaime.
Jaime, I don't want you to teach this holiday.
Jaime, bu tatilde öğretmenlik yapmanı istemiyorum.
We, the A.P. Calculus Class would like to present this plaque to our teacher Jaime A. Escalante.
Biz, A.P. Kalkülüs Sınıfı olarak bu plaketi öğretmenimize vermek istiyoruz Jaime A. Escalante.
Jaime, those kids love you.
Jaime, bu çocuklar sana aşıklar.
I'm Jaime Escalante.
Ben Jaime Escalante.
I'm worried about Jamie.
- Jaime için endişeleniyorum.
This is Jaime Blanch for J.Q.K., live from the lost mine bar.
Ben J.Q.K. televizyonundan Jaime Blanch kayıp maden barından bildiriyorum.
Julian, Julio, Jaime...
Julian, Julio, Jaime...
Hi, Jaime.
Merhaba, Jaime.
Jaime donated a little can of American Quik which his brother brought him from Miami when he visited.
Jaime, kardeşinin Miami'den getirdiği bir paket Amerikan çikolatasını bize hediye etti.
Say hello to Jaime Lynn. - Scotty, this is Jaime Lynn.
Jaime Lynn'e merhaba de.
- l was thinking about the- -
Scotty. Jaime Lynn.
Scotty, Jaime Lynn. Say hello to Jaime Lynn.
Merhaba.
Jaime Martinez.
Jaime Martinez.
Jaime Ruiz is a little slow in coming up with it.
Simon Louis geri gelmekte biraz yavaş kaldı.
And standing in his way will be Matt Crane hitting for Babe Nardini, then Jesus Cabrillo. And Ken Strout has a bat in his hands in the dugout and might very well get the call to bat for Jaime Ruiz.
Yolunda duran tek şey ise, Babe Nardini yerine vuruş yapacak Matt Crane sonra Jesus Cabrillo ve şu anda kulübede gördüğümüz, elinde sopasını tutan ve Jaime Ruiz yerine vuruculuk yapacak olan Ken Strout.
On deck is young Ken Strout, who will take his swings for Jaime Ruiz.
Sahaya genç Ken Strout çıkıyor Jaime Ruiz yerine vuruculuk yapacak.
Could you send Jaime to check my apartment tomorrow, please?
Yarın dairemi kontrol etmesi için Jaime'yi gönderir misin lütfen?