Jeanette traducir turco
423 traducción paralela
- Was that Jeanette?
- Jeanette miydi o?
No more Jeanette's.
Artık Jeanette'in yeri yok.
Yes, I'm the owner of Jeanette's Dress Shop.
Evet, Jeanett'in Giysi Dükkanının sahibi benim.
Here are the lovers of the silver screen, Jeanette MacDonald and Nelson Eddy!
İşte gümüş ekranın aşıkları, Jeanette MacDonald ve Nelson Eddy!
- Jeanette :
- Jeanette :
Thank you, Jeanette.
Teşekkür, Jeanette.
The pickets, led by Mrs. Jeanette Smise of Townsend... feel he should change the theater's policy... by showing only G-rated family movies.
Göstericilerin lideri Townsend'den Bayan Jeanette Smise... sinemanın politikasını değiştirip... sadece aile filmleri göstermesi gerektiğini söyledi.
I WAS AT JEANETTE'S.
Ben Jeanette'lerdeydim.
The judge is supposed to have said... That Don Metcalfe is supposed to have said... to Jeanette White, Dennis White's wife...
Yargıcın, yani Don Metcalfe'nin Dennis White'ın karısı Jeanete White'a bir tek " Neden kafanıza takıyorsunuz?
They used to bring me hospital food, that Jeanette.
Eskiden bana hastane yemeği getirirlerdi. Şu Jeanette.
Give my best to Jeanette.
Jeanette'e selam söyle.
And he goes, " Oh, yeah, you're Jeanette's friend.
Dedi ki, " Evet, sen Jeanette'in arkadaşısın.
Do you know Jeanette and Carrie?
Jeanette ve Carrie'yi tanıyor musun?
Dougie, it's Jeanette Vigusian.
Dougie, ben Jeanette Vigusian.
- This is Denise, the cook, and Jeanette, the maid.
Bu Denise, aşçı, ve Jeanette, hizmetçi.
Jeanette!
Jeannette!
It's Jeanette!
Arayan Jeannette!
It's Jeanette.
Jeannette'miş
Who's Jeanette?
Jeannette kim?
You must know Jeanette Scott.
Jeanette Scott'u tanıyor olmalısın.
Jeanette.
Jeanette.
I don't know any Jeanette Scott.
Jeanette Scott diye birini tanımıyorum.
Jeanette, Bettina, Jeanette...
Jeanette, Bettina, Jeanette...
- All Jeanettes and Bettinas are.
- Jeanette olsun, Bettina olsun bunlar köylü ismidir.
I've already booked the whole thing with Jeanette the bitter-for-no-reason travel agent.
Herşeyi Jeanette ile hallettim. Şu gereksiz kaba seyahat acentası.
Oh, Jeanette.
Oh, Jeanette.
- You know, it is really nice of you... to come up here.
- Jeanette, sanırım bunu kaçırmaman gerekiyor. - Biliyorsun, buraya gelmen... büyük incelik.
- Where's Jeanette?
- Jeanette nerede?
So, Jeanette...
Evet, Jeanette.
- Hey. How's Jeanette?
- Jeannette nasıl?
I'm your cousin Jeanette.
Ben kuzenin Jeanette.
This is Jeanette in Nephrology.
Ben nefrolojiden Jeanette.
Put Jeanette back on the phone, buddy.
Jeanette'i geri ver dostum.
- Jeanette.
- Jeanette.
It's called Jeanette.
Adı Jeanette.
You wouldn't know if Jeanette's planning on keeping her baby, would you?
Jeanette'in bu bebeği isteyip istemediğini bilmezsindir, değil mi?
WHEN YOU, UH, TALK TO JEANETTE TODAY, STRESS HOW IMPORTANT HER APPEARANCE IN COURT WILL BE.
Bugün Janette'le konuştuğunda ona dış görünüşün mahkeme için ne kadar önemli olduğunu söyle.
JEANETTE ARLEN HAS TO PUSH HER MEETING TO 4 : 00.
Jeanette Arlen toplantıyı 4 : 00'e kaydırdı.
SO IT'S ABOUT MORE THAN JUST JEANETTE ARLEN AND ANNA SOKOWSKI.
Yani bu sadece Jeanette Arlen'le Anna Sokowski'yi ilgilendirmiyor.
How's Jeanette?
Jeanette nasıl?
What about Jeanette?
- Jeanette ne olacak?
You know Jeanette?
Jeanette'i tanıyor musun?
Is your name Jeanette?
- İsmin Jeanette mi?
I feel so sorry for Jeanette.
Jeanette için çok üzüldüm.
Get Jeanette's son back?
Jeanette'in oğlunu geri alabilecek misin?
Even if I agreed to relinquish the case and let Larry head up the proceedings, Jeanette and Anna would never agree.
Davadan vazgeçmeyi ve her şeyi Larry'ye devretmeyi ben kabul etsem bile, Jeanette ve Anna asla kabul etmez.
Mel, Jeanette, Anna and I have been discussing the case.
Mel, Jeanette, Anna ve ben de davayı tartışıyorduk.
As much as I understand why you're upset, and believe me, I would be too, I also understand Jeanette and Anna's position.
Her ne kadar neden üzüldüğünü anlasam da, ve inan bana ben de üzüldüm, Jeannette ve Anna'nın durumunu da anlıyorum.
Yeah... I can understand Brian siding with Larry and Jeanette and Anna.
Brian'ın Larry'nin, Jeanette'in ve Anna'nın tarafında olmasını anlarım.
Let's go and find Jeanette.
Hey Jeanette!
"Jeanette's Secret Locket"
"Jeanette'in Gizli Kolyesi."