English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ J ] / Joost

Joost traducir turco

43 traducción paralela
In my humble capacity as herald to His... Magnificence, King Bruno the Questionable it is my privilege to announce a joost...
Haşmetli Kral Tartışılır Bruno'nun naçizane tellalı olarak ilan etmekten şeref duyarım.
Hello, Joost, I want to ask you to take a look at this.
Selam, Joost, şuna bir baksana.
Joost Uylenburg just signed. The guy from City Government.
Hükümetteki Joost Uylenburg denen adam imzayı attı.
Joost Harmensz, take him.
Joost Harmensz, O'nu alın.
Take Joost.
Joost'u alın.
The reason that I called, darling, is that Aschwin, Prince Aschwin Lippe - his brother is Prince Bernhard - well, Aschwin thought it would be lovely to meet at the Stork Club tonight. He so wants to know you and Joost, and asked if I could...
Şey için aradım tatlım, Prens Aschwin Lippe Prens Bernard'ın kardeşi işte Aschwin bu gece kulüpte buluşalım diyor ben de sen ve Justin
Please forgive the intrusion and the damnably short notice, but we are having supper with Midge and Joost van den Heuvel, and they would so like the pleasure of your company.
Böyle apar topar haber verdiğimiz için kusura bakmayın ama bu akşam bir yemeğe çıkalım dedik ve siz de gelebilirseniz çok seviniriz.
Hi. I'm Joost.
Merhaba, ben Joost.
I'm done for the day, Joost.
Bugünlük bittim, Joost.
Tom, it's Joost!
Tom, Ben Joost.
I beg your pardon, Joost. In Pamplona they're called tapas.
Affedersin, Joost ama Pamplona'da tapas deniyor.
My name is Joost.
Benim adım Joost.
Yeah, sure, Joost.
Evet, kesinlikle Joost.
I'm Joost.
Ben Joost.
Joost?
Joost.
Joost.
Joost.
You may be right, Joost.
Haklı olabilirsin, Joost.
I started my pilgrimage in Paris, Joost.
Kutsal yolculuğuma Paris'te başladım, Joost.
Joost told me you're a doctor?
Joost doktor olduğunu söyledi.
Joost told me.
Joost söyledi.
Joost told you, huh?
Joost mu söyledi?
You know what the hell I'm talking about, Joost from Amsterdam.
Ne dediğimi biliyorsun, Amsterdamlı Joost.
Joost, call the American embassy!
Joost, Amerika konsolosluğunu ara.
Tom's is becoming clear, but Joost, for whom kindness is an instinct, is further away than ever.
Sarah'ınki temiz, Tom'unki temizlenmek üzere ama Joost için nezaket her zamankinden çok daha uzakta olan bir içgüdü.
Joost...
Joost...
Where's Joost when you need him, eh?
İhtiyacın olduğunda Joost nerede kim bilir?
Your name is Joost DeWitt?
İsminiz Joost Dewitt mi?
- Joost Michael DeWitt.
- Joost Michael DeWitt.
- Joost.
- Joost.
Joost van Gaalen again?
Yine mi Joost van Gaalen?
Just to inform you, I'm expecting a visitor.
Sadece bilgilendireyim, bi misafir bekliyorum, Joost.
Joost!
- Joost! - Efendim!
We have our orders, Joost.
Emirleri aldık, Joost.
Let's move out, Joost.
- Hadi gidelim, Joost.
Is all in order, Joost? Aye.
- Her şey yolunda mı Joost?
Dr. Joost Opperman.
Dr. Joost Opperman.
Dr. Joost Opperman, February the 2nd, 2012.
Dr. Joost Opperman, 2 Şubat 2012.
Dr. Joost Opperman, March the 17th, 2012.
Dr. Joost Opperman, 17 Mart 2012.
I needed capital... so the Söderberg and Joost company became a minority shareholder.
Nakit paraya ihtiyacım oldu. Ben de Söderberg ve Joost firmasından bana yardım etmelerini istedim.
I was in a relationship. His name was Joost.
Josst diye biriyle çıkıyordum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]