Josiah traducir turco
158 traducción paralela
Somewhere, sometime there may be the right bullet or the wrong bottle waiting for Josiah Boone.
Bir yerde bir gün doğru kurşun ya da yanlış şişe Josiah Boone'u bekliyor olacaktır zaten.
Josiah, we ride to Jerusalem.
Yusuf, Kudüs'e gidiyoruz.
Josiah!
Nöbetçiler!
- Remove him, Josiah.
- Götür onu, Josiah.
Give the orders, Josiah.
Emirleri ver, Josiah.
- Josiah.
- Josiah.
Can you blame them, Josiah, after they have seen even my own brother turn against me?
Onları suçlama, Josiah, kardeşimin bile bana sırt çevirdiğini gördükten sonra ne olabilir ki,?
e statemet o t e c cus poopo eto ma kes poeect y c ea the relationship between the girl and Josiah Pickles.
Sirk sahibinin yaptığı açıklama, Josiah Pickles ile kız arasında bir ilişki olduğunu netleştiriyor.
t oe ogs to ck es, os a ck es, oy pooess o a cou tee te, known to most of the circus audience as a sleight-of-hand artist.
Pickels'a ait. Josiah Pickles, namıdiğer kalpazan. Sirke gelen seyirciler tarafından hokkabaz olarak bilinir.
Pickles, Josiah Pickles, strangles Diane.
Pickles, Josiah Pickles, Diane'i boğuyor.
"The Bird," by Josiah G. Scurlock. That's Doc.
"Kuş", yazan Josiah G. Scurlock, diğer adıyla Doc.
Josiah "Doc" Scurlock was reported to have left the West for the East, taking with him a Celestial bride, her mother, and 14 brothers and sisters.
" Josiah'Doc'Scurlock, annesi, toplam on dört erkek ve kız kardeşi... ve yasal eşini de alıp, Doğuya doğru gitti.
Scurlock. I never wrote that.
Josiah G. Scurlock.
Josiah "doc" scurlock.
- Josiah "Doktor" Scurlock.
Josiah's boy.
Josiah'ın oğlu.
Next morning, he took it to Josiah Barnes, the landlord at the Green Dragon in Crendall.
Sonraki sabah, Josiah Barnes onu aldı, Crendall'daki Yeşil Ejder'in mülk sahibi.
Look up "slippery" in the dictionary, and you get Josiah Wormwood.
Sözlükte kaypağın anlamına baksan Josiah Wormwood'u görürsün.
Come up here, sweetie, and Joseph and Jonas and little Josiah on the way, we lead a simple life.
Gel buraya hayatım, Joseph ve Jonas ve yoldaki minik Josiah, basit bir hayat sürüyoruz.
They called him Josiah.
İsmi Josiah idi.
Josiah, the amazing boy preacher.
Josiah, şaşırtıcı çocuk vaiz.
The darkness keptJosiah small.
Karanlık Josiah'ı ufak tuttu.
Preachers didn't have no use forJosiah no more, so they left him.
Vaizler de artık Josiah'tan faydalanamadılar, böylelikle onlar da terk ettiler.
Josiah will take them all.
Josiah hepsini alacak.
I'VE HIRED A PILOT NAMED JOSIAH BELL.
Josiah Bell adında bir kılavuz tuttum.
WANTED EVERYBODY TO CALL HIM CAPTAIN, EVEN THOUGH HE'D NEVER BEEN NEAR A UNIFORM. HIS HIRED PILOT WAS A FRONTIERSMAN BY THE NAME OF JOSIAH BELL,
Hayatında üniformaya yaklaşmamış olmasına karsın herkesin onu lider olarak görmesini istiyordu.
You are arrested for the murder of Mr Josiah Tulkinghorn of Lincoln's Inn Fields.
Bay Josiah Tulkinghorn cinayetinden tutuklusunuz.
- Josiah, give us the room.
- Josiah, bizi yalnız bırak.
Josiah, begin the firing sequence.
Josiah, atış sıralamasını başlat.
Long before Christ, the King of Judah was a man named Josiah.
İsa'dan çok önce, Judah'ın kralı Josiah adında birisiydi.
Josiah, since he was a good king, sent his secretary to the treasury and said "We must rebuild the temple."
Josiah, iyi bir kral olduğundan katibini hazineye gönderdi ve "Tapınağı yeniden yapmalıyız." dedi.
And when Josiah asked why this was, the secretary replied... "We found a book."
Ve Josiah bunun nedenini sorduğunda katibi "Bir kitap bulduk." dedi.
And it was with that ancient book, not with the gold, that Josiah rebuilt the temple.
Ve altınla değil, bu tarih öncesi kitapla Josiah tapınağı yeniden yaptı.
I wore an abolition badge made by Josiah Wedgwood.
Josiah Wedgwood'un yaptığı kölelik karşıtı bir rozet takardım.
I am arresting you on a charge of robbery and assault with intent to endanger the life of Mr Josiah Johnson.
Sizi soygun ve hayatını tehlikeye atacak şekilde,... Bay Josiah Jonhson'a saldırmaktan tutukluyorum.
"If you want to remain the slaves of the bankers and pay for the costs of your own slavery, let them continue to create money and control the nation's credit." — Sir Josiah Stamp
"Eğer bankerlerin kölesi olarak kalmak ve kendi köleliğiniz için bedel ödemek istiyorsanız, bırakın para üretmeye devam etsinler ve ulusun tüm parasını kontrol etsinler." Sir Josiah Stamp - 1880-1941
Josiah Fletchall Jacobson.
Josiah Fletchall Jacobson.
You must be Josiah.
Sen Josiah olmalısın.
" Pray, Josiah!
" Dua et, Josiah!
When you were born, I named you Josiah.
Sen doğduğunda, ismini Josiah koydum.
Josiah was a king of Israel... a righteous man who confronted an ancient evil.
Josiah, eski İsrail krallarından birisiydi... etrafı ezeli kötülükle kuşatılmış erdemli bir adamdı.
I know this may sound strange and unusual to you... but I believe Josiah's call is similar to your own.
Bunlar sana alışılmadık ve garip gelecektir, biliyorum... ama ben Josiah isminin söylenişinin senin kişiliğine çok benzediğine inanıyorum.
You want this shit so badly, you dream about it, Josiah!
O kadar istiyorsun madem ama ancak rüyanda görürsün, Josiah!
It's like you're asking for it, like you live for it, like you want Josiah Werkheimer to call you a fag.
Kaşınıyorsun resmen. Amacın bu gibi. Josiah Werkheimer'ın sana ibne demesini kendin istedin.
Sir, Miss Moffat was right about the killing at the Whittaker house, and she's also correct about Josiah Lawrence arranging to meet Phillips.
Efendim Bayan Moffatt, Whittaker'ın evindeki cinayette haklıydı. Josiah Lawrence'ın Phillips'le buluştuğunda da haklıysa o, büyük ihtimalle, acımasız bir katil.
I believe Josiah Lawrence, sir.
Bence Josiah Lawrence efendim.
Josiah.
Josiah.
Draw your sword, Josiah.
Kılıcını çek, Josiah.
Very passable.
İyi bir kadeh Chateau de Chasselas gibisi yok, ha Josiah?
Nothing like a good glass of Château de Chasselet, eh, Josiah?
Bunda haklısın, Obidiah.
Josiah?
Josiah olduğunu?
His name is Josiah Lawrence.
Adı Josiah Lawrence. Telefon tesisatçısı.