Joyce traducir turco
1,808 traducción paralela
Joyce hooked us up because she's trying to help me out.
Joyce bizimle takıldı çünkü bana yardım etmeye çalışıyordu.
- How are you?
- Nasılsın? Bruce. - Joyce.
Joyce, Steve-my son, Judah.
Joyce, Steve. Oğlum, Judah.
Joyce?
Joyce?
Joyce, what's happened?
Joyce ne oldu?
- Joyce?
- Joyce?
And you imagine that instead of Joyce writing Ulysses... he had continued writing all people of Dublin life.
Benim hiç kimseye kendimi beğendirmeye çalışımadığım ve ... diIediğim gibi yazdığımı iyi biIirsin değiI mi?
Hello, Joyce!
- Merhaba!
- All right, Stan?
Merhaba Joyce!
- All right, my darling. - Hello, dear. - Hello, Auntie Joyce.
Merhaba hayatım.
How are you?
- Merhaba Joyce teyze.
- And his wife Joyce.
- Tebrikler.
- Hello, Reg.
- Ve karısı Joyce.
Well, Frank and Joyce, you'll be here, won't you?
Frank ve Joyce, siz de geleceksiniz değil mi?
We've- - we got a bit of news to tell you ourselves, me and Joyce. - Yes.
Size söyleyeceğiz bazı şeyler var, ben ve Joyce'la ilgili.
Joyce is going to have a baby.
Joyce'un bebeği olacak.
- Congratulations, Auntie Joyce.
- Tebrikler Joyce teyze.
Well, blimey, this is a double celebration, isn't it? Here, Joyce.
Çifte kutlama oldu, değil mi?
You'll have a little top-off wouldn't you?
Joyce. İçkini bitirdin mi?
Joyce, get your coat.
Joyce, paltonu giy.
You been feeling all right, Joyce?
İyi misin Joyce?
They will not experience Joyce's swerve of shore, nor bend of bay, nor see the environs.
Ne Joyce'un kıyıdan sapmasını yaşayacaklar ne de koyun girinti çıkıntısını, ne de etrafı görecekler.
Or for me. I prefer James Joyce to Yeats.
James Joyce'u Yeats'e tercih ederim.
I have to deal with James Joyce first thing in the morning. Is that okay?
Sabah erkenden James Joyce'la uğraşmam lazım.
The crashing or the dealing with James Joyce?
Olur mu? Kalmak mı, James Joyce'la uğraşmak mı?
- Herman Joyce.
- Herman Joyce.
He did recruit a girl - Lisa Joyce - but she didn't work out.
Lisa Joyce'u Tom işe almış ama Lisa başaramamış.
He blames me.
Joyce beni suçluyor.
His name is Herman Joyce.
Adı Herman Joyce.
Tom, Herman Joyce was killed in a car crash. He died five years ago!
Hermann Joyce beş yıl önce bir araba kazasında öldü.
- Don't let Joyce win.
- Joyce'un kazanmasına izin verme.
Joyce!
Joyce!
- Joyce! - Agh!
Joyce!
Herman Joyce - the man Tom said set him up.
Herman Joyce, Tom'un kendisine tuzak kurduğunu söylediği adam.
The funeral of Herman Joyce, hero of the CIA, killed in a car crash, 1 7th August 1999.
17 Ağustos 1999'da, bir araba kazasında ölen kahraman CIA ajanı Herman Joyce'un cenaze töreni.
Carmen Joyce, ex-CIA field operative, mourning for her husband.
Carmen Joyce, eski CIA saha ajanı. Kocasının yasını tutuyor.
Quinn could have been working with Joyce.
Quinn, Joyce ile birlikte çalışmış olabilir.
Herman Joyce's body was delivered to Thames House.
Herman Joyce'un cesedi, Thames House'un önüne bırakılmış.
If Joyce was alive, that would mean that Tom...
Eğer Joyce ölmemiş idiyse, o zaman Tom...
What happened to Herman Joyce?
Herman Joyce'a ne oldu?
Well, you see, no matter how brilliant Joyce was, he had a fatal flaw.
Joyce çok zeki bir insan olmasına rağmen, büyük bir kusuru vardı.
Who else knows about Joyce's death?
Joyce'un öldüğünü başka kim biliyor?
Joyce's phone.
Joyce'un telefonu.
A message that seems to have come from Joyce, to get her to come to London.
Joyce'dan geliyormuş gibi görünen bir mesaj, Onu Londra'ya getirir.
Herman Joyce.
Herman Joyce.
ON TAPE : I need to know about Carmen Joyce.
Carmen Joyce hakkında bilgiye ihtiyacım var.
This will only work if she thinks Herman Joyce is still alive.
Planın işlemesi, Onun Herman Joyce'un hala hayatta olduğuna inanmasına bağlı.
- Joyce chose it.
- Joyce seçmiştir.
- KNOCKING - Mrs Joyce?
Bayan Joyce?
- Hello, Joyce!
- Merhaba Joyce!
Here, I hope you left your rifle at home, Auntie Joyce!
Umarım tüfeğini evde bırakmışsındır Joyce teyze!