English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ K ] / Kaddish

Kaddish traducir turco

35 traducción paralela
If, after my death, this diary should be found and read will some kind friend please say Kaddish for me?
Eğer ölümümden sonra, biri bu günlüğü bulup okursa... bir dost benim için Kadiş duasını okuyabilir mi lütfen?
- Who will say Kaddish?
- Son duasını kim yapacak?
We don`t want to disturb kaddish.
Kadiş ayininin bozulmasını istemeyiz.
Kaddish.
Kadiş.
Because if you don't you better start the Kaddish now, because I'm a dead man.
Çünkü söylersen Kaddishe şimdiden başla çünkü öldüm demektir.
We'll say "kaddish".
"Şükür" diyeceğiz.
- Saying Kaddish, Sarah.
- Kaddish'i söylüyoruz.
You know the Kaddish from the Kiddush?
Kiddush'ten olma Kaddish'i biliyor musun?
Say the Kaddish.
Kaddish'i söyleyelim.
The Kaddish is a prayer for the dead.
Kaddish dediğin ölüler için okunan duadır.
You'll find the mourners'Kaddish on page 453.
Matem Kadiş'ini 453. sayfada bulabilirsiniz.
Then you say Kaddish, Adam, and maybe serve some refreshments.
Daha sonra Kaddish yazarsın, Adam, ve belki biraz yiyecek içecek bahşeder.
They recited the kaddish in front of Notre Dame.
Notre Dame'ın önünde kaddish okudular.
Yesterday, I said Kaddish for Meir and you said, "Amen."
Dün, Meir'e Kaddish söyledim. ... ve sen de "Amin" dedim.
You may recite the Mourner's Kaddish, no?
Mourner Kaddish'i okuyabilir misin?
The Mourner's Kaddish?
Mourner Kaddish?
- You'll say the Kaddish in Latin?
Latince Kaddiş mi okuyacaksın?
We're doing a kaddish and we need one more guy to fill out the Minyan.
Kadiş yapıyoruz. ve Minyan'ı tamamlamak için bir kişiye daha ihtiyaç var.
We'll read the Kaddish.
Kadiş duasını okuyoruz.
- to give Kaddish...
- Kadiş yapar...
Kaddish?
Kadiş mi?
You have to attend service every morning at sunrise for 11 months, and you have to say the Kaddish, and you can't cut your hair or your beard.
Törene 11 ay boyunca her sabah gündoğumunda katılıp kadiş yapmak zorundasın. Saçını veya sakalını da kesemezsin.
I brought this. Um, and I folded the pa... The page that contains the Kaddish prayer.
Kadiş dualarının olduğu sayfaları da kıvırdım.
Why don't you just bring him into the family, maybe have the Guatemalan Kaddish?
Neden öylece aileye katmıyorsun? Belki Guetamalalı kadişimiz olur.
I don't believe I ordered the Guatemalan Kaddish.
- Guetamalalı kadişten bahsettiğimi sanmıyorum.
But, I could perform the jewish rite of kaddish for him.
Ama onun için Yahudi ayini yapabilirim.
Do you know the Kaddish?
Kaddiş'i * biliyor musun?
And I said Kaddish.
Ben de sana Kaddiş okurum dedim.
Say Kaddish.
Kaddiş'i oku.
We ask any mourners to rise now for the kaddish.
Şimdi, geride bıraktıklarından dua için ayağa kalkmalarını istiyoruz.
Yeah. So, every year, on this day, I come and I say a kaddish for him, which is something I promised his mother I'd do.
Bu yüzden, her yıl bu gün buraya gelir ve onun için dua ederim çünkü annesine söz verdim.
As we prepare to recite the mourner's kaddish, we remember the Swede one last time.
Mevlana'nın kadddesini okumaya hazırlanırken, Geçen sene Swede'yi hatırlıyoruz.
At this time, please rise for the mourner's kaddish.
Bu sefer, lütfen yemin eden kaddish için yükselin.
Moses Greenberg, please, to recite the Kaddish.
Musa Greenberg, Kaddish duasını okuyun lütfen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]