Kalle traducir turco
115 traducción paralela
Kalle, you won't become a good piano player if your heart isn't in it.
Kalle, eğer yüreğini bu işe veremezsen, iyi bir piyanist olamazsın.
- You can go now, Kalle.
- Şimdi gidebilirsin Kalle.
Jorgen Sorensen will die an invalid and the popular painter Kalle Lochen will kill himself at the age of 28,
Jorgen Sorensen felç geçirip ölecek. Ünlü ressam Kalle Lochen, 28 yaşında kendini öldürecek.
Then Kalle came and said it was postponed indefinitely.
Sonra Kalle geldi ve dedi ki ne zaman döneceği belli değilmiş.
Kalle brought it.
Kalle getirmişti.
Kalle said that someone is one.
Kalle birisinin öyle olduğunu söyledi.
- Kalle says that his brother says that Agnes is a lesbian.
- Kalle diyor ki ağabeyi Agnes'in lezbiyen olduğunu söylemiş.
But Kalle this colour is toally old fasioned.
Ama Kalle bu rengin modası çoktan geçti.
It's not your money it's Kalles'money.
Senin paran değil, Kalle'nin parası.
I have to get Kalle a car.
Kalle'ye bir araba almalıyım.
Kalle, what's the matter?
Kalle, sorun ne?
Manuele is Kalles'wife.
Manuela Kalle'nin karısı!
Who is Kalle?
Kalle kim?
Kalle Grabowski
- Kalle Grabowsky. - Kalle Grabowsky mi?
Kalle is not the chatty kind of person.
Kalle konuşarak anlaşabileceğin bir adam değildir.
Kalle is here.
Kalle burada.
4 years ago I emptied a Bank with Kalle Grabowski.
4 yıl önce Kalle Grabowski ile bir banka boşalttım.
Kalle got busted.
- Soyduk! Kalle tutuklandı.
Kalle!
Kalle!
In that case you've come to the right place, Kalle.
Bu durumda doğru yere geldin, Kalle.
- Hi, Kalle.
- Merhaba, Kalle.
Two thousand, Kalle!
2000, Kalle!
This, this suits you, Kalle.
Bu, bu sana uyuyor, Kalle.
It'll blow over, Kalle.
Geçecektir, Kalle
I'm ashamed, Kalle.
Çok mahcubum, Kalle.
But I'm going to get my act together, Kalle.
Fakat davranışlarıma bir çekidüzen vereceğim, Kalle.
I'll call. Bye, Kalle!
Seni arayacağım, hoşça kal, Kalle!
- Jan-OIov? - No, in the band.
Kalle'yle Anna ne mutlu olacak, düşünsene.
My name's Kalle.
Ben Kalle.
- No, Kalle.
- Hayır, Kalle.
- No, it's Kalle.
- Hayır, Kalle.
Kalle! A little more respect for Charlie!
Kalle, Charlie'ye daha saygılı ol.
Just call me Kalle.
Bana Kalle deyin.
Everybody calls me Kalle.
Herkes bana Kalle der.
I simply cannot call him Kalle.
Ona Kalle diyemiyordum.
But Kalle can help us with that And then we can make 7 or 8 a day.
Ama Kalle bize bu konuda yardım edecek Böylece, günde 7 veya 8 yapabileceğiz.
I'm sorry Kalle, I am done for.
Özür dilerim Kalle, ben bittim.
Kalle Svedberg. Yeah, that was his name.
Kalle Svedberg. evet adı buydu.
Kalle?
Kalle?
I just thought maybe we owed it to Svedberg, Kalle, to take a few moments.
Bunu ona borçlu olduğumuzu düşündüm Svedberg, Kalle. Bir kaç dakikamızı alır.
Kalle was... He was a really... He was a good colleague.
Kalle gerçekten iyi bir meslektaştı.
Kalle always said you were his best friend.
Kalle her zaman sizin onun en iyi arkadaşı olduğunuzu söylerdi.
I know this is so difficult, but when did you... when did you last hear from Kalle?
Biliyorum bu çok zor ama.. Kalle ile En son ne zaman konuştunuz?
Uh... was there anyone in Kalle's life?
Kalle'ın hayatında bir var mıydı?
I had a drink with Svedberg, with Kalle, day before yesterday.
Svedberg'le bir şeyler içmiştim Kalle ile, iki gün önce.
I need to ask you a few questions about Kalle.
Kalle hakkında size bir kaç soru sormam gerekiyor.Acaba içeride.. Koşmam gerekiyor
Just tell me when you last saw Kalle.
Kalle'ien son ne zaman gördünüz.
Kalle was going to house-sit, like always.
Kalle her zamanki gibi eve göz kulak olacaktı.
You don't seem to know much about Kalle.
Kalle hakkında pek bir şey biliyormuşsun gibi görünmüyorsunuz.
Kalle spoke of you often, Inspector Wallander.
Kalle sık sık senden bahsederdi müfettiş Wallander.
- For Christ's sake!
Arvid, Kalle'nin yaş gününde intihar ederken ne yaptığının farkındaydı.