Karnak traducir turco
56 traducción paralela
"High Priest of the Temple of the Sun at Karnak."
"Karnak'taki Güneş Tapınağı'nın Başrahibi."
The priestesses of the Temple of Karnak were the daughters of the reigning pharaohs.
Karnak Tapınağı rahibeleri Firavun'un kızlarıydı.
It's the badge of the Karnak guards.
Karnak muhafızlarının rozeti.
High priestess of the great god Karnak. " It is, Joseph.
Büyük tanrı Karnak'ın baş rahibesi. " Bu o, Joseph.
Great god Karnak, father of all living things hear these words from me, the humblest of your servants.
Büyük tanrı Karnak, tüm canlıların babası... ... en aciz hizmetkarının bu sözlerini duy.
Great Karnak, god of all light and darkness hear this prayer from the humblest of your servants.
Büyük Karnak, bütün aydınlık ve karanlıkların tanrısı... ... en aciz hizmetkarının bu duasını duy.
O Karnak, through me guide this, thy servant, on his appointed task.
Ey Karnak, benim aracılığımla... ... bu hizmetkarına ona verilen bu görevde rehberlik et.
And let the spirit of Karnak, our god, go with you.
Ve tanrımız Karnak'ın ruhu da seninle gelsin.
" In the year 2000 B.C., the Princess Ananka high priestess of Karnak, set out on a pilgrimage.
" M.Ö. 2000 yılında Prenses Ananka... ... Karnak'ın bas rahibesi bir hac yolculuğuna çıktı.
Y : i Y : i
Baş rahip Kharis, Karnak'ın şahsi temsilcisi içinde korkunç bir sır saklayarak.
Y : i Y : i
Karnak'ın baş rahibesine eksik tören yapmak günah olurdu.
Like the Hammamet beings, may thou arise even as Karnak doth arise and fare forth.
Hammamet varlıkları gibi kalk... ... Karnak kalkıp yola çıkarken bile.
Y : i
Baş rahibe tüm yeminlerle tanrı Karnak'a bağlı idi.
Y : i Y : i
Karnak'ın kendi eliyle yazdığı Yaşam Yazıtı'nı kullanarak aşık olduğu prensesi hayata döndürmeye çalıştı. "
Fulfill ye now the will of the lord god Karnak.
Şimdi yüce tanrı Karnak'ın isteğini yerine getir.
Help us, your servants, O Karnak to fulfill the second of our tasks.
Biz hizmetkarlarına yardım et ey Karnak. İkinci görevimizi yerine getirmek için.
The last task is upon us, Karnak.
Son görevimizin vakti geldi Karnak.
She was high priestess to a pagan god, Karnak.
Bir putperest tanrısı Karnak'ın bir rahibesiydi.
Karnak wasn't an important deity.
Karnak önemli bir ilah değildi.
But believe me, to those who worship and serve Karnak, he's all-powerful.
Ama inanın bana, Karnak'a tapan ve hizmet edenler için o mutlak güçtür.
Karnak, your servants have failed you.
Karnak, hizmetkarların seni yanılttı.
The Carnac columns!
Karnak Sütunları!
Welcome aboard the Kamak. Yes.
"Karnak" a hoşgeldiniz.
"inside the Great Temple of Karnak, we pass the pedestals of numerous small rams." Ja.
Tapınak içinde çok sayıda keçi ayağının yanından geçeriz.
Karnak.
Karnak.
This is the great temple of Karnak in upper Egypt continuously constructed over a period of more than 2,000 years until the time of Ptolemy.
Burası Yukarı Mısır'daki büyük Karnak Tapınağı. Batlamyus'un zamanına kadar,... 2000 yıldan fazla süre boyunca sürekli olarak inşa edildi.
On these walls and columns at Karnak at Dendera and everywhere else in Egypt Champollion found that he could read inscriptions that his decipherment of a few years earlier had been correct.
Karnak'taki duvarlar ve kolonların üzerinde, Dendera'da ve Mısır'ın heryerinde, Champollion yazıtları okuyabildiğini... ve birkaç yıl önceki deşifrelerinin doğru olduğunu farketti.
The enormous obelisks of Karnak were carved from sigle blocks of granite moved hundreds of miles by boat rolled on logs and perhaps levered up with huge timbers.
Karnak'ın iri dikili taşı granitin bloklarından oyuldu, tekneyle yüzlerce mil götürüldü, kütüklere sarıldı ve belki de büyük kerestelerle kaldırıldı.
He was a scribe in the Temple of Amon at Karnak.
Karnak'ta, Amon Tapınağı'nda katipmiş.
Then whoosh... straight across the desert to Karnak.
Sonra hoop... çölü aşıp dosdoğru Karnak'a.
When he put it on, he said he saw the pyramids at Giza, the temple at Karnak.
Bileziği takınca Gize'deki piramitleri, Karnak'taki tapınağı gördüğünü söyledi.
At Karnak, the bracelet will show him the next step of the journey.
Karnak'ta bilezik ona yolun bir sonraki aşamasını gösterecek.
If we don't get to Karnak before them, we won't know where to look for him.
Eğer Karnak'a onlardan önce ulaşamazsak... onu nerede arayacağımızı bilemeyiz.
Welcome to the S.S. Karnak.
S.S. Karnak'a hoş geldiniz.
It is loosely based on Karnak, one of Carson's classic characters.
"Karnak"'tan esinlenerek ortaya çıkmıştır. Carson'un şu ünlü karakterlerinden biri hani.
That image is found in the oldest part of the great temple of Carnac,
Bu resim Karnak Tapınağı'nın en eski kısmında bulundu,
Carnac wasn't built all at once,
Karnak tek seferde inşa edilmemiş,
Not far from Carnac is the tomb of a priest called Ramose,
Karnak yakınındaki rahip Ramose'nin mezarında,
Ramses III., who's legacy stands at Karnak and beyond.
lll. Ramses, mirası Karnak'ta ve ötesinde yatan.
His temples at Luxor, Karnak and Abydos.
Luxor ve Karnak'taki tapınakları hala duruyor.
That was quite a performance you gave in there, Carnac
Orada baya iyi bir performans sergiledin, Karnak.
I'm teleporting the reactor to Karnak now.
Birazdan reaktörü Karnak'a ışınlıyorum.
This is the new Karnak.
Bu yeni Karnak.
Blake found out what I was doing here in Karnak and by the time he visited poor Moloch, he was cracking badly.
Blake, Karnak'ta ne yaptığımı öğrendi. Ama zavallı Moloch'u ziyaret ettiğinde çökmüş durumdaydı.
This is Karnak temple in Egypt.
Burası Mısır'daki Karnak Tapınağı.
And at the winter solstice, that light pours into the temple at Karnak.
Kış gün dönümünde, ışık Karnak Tapınağı'na akar.
"Two of their Egyptians been brutally murdered " at a dig near Karnak.
Mısırlılarından ikisi, Karnak yakınlarındaki bir çukurda vahşice öldürülmüş.
And he is noble, cousin karnak.
Ve o asil biri kuzen Karnak.
Karnak shall lay you low.
Karnak seni yere serecek.
Karnak : I'll have this off in a moment, sire.
Birazdan bunu çıkartacağım majesteleri.
Karnak!
Karnak!