Katrin traducir turco
59 traducción paralela
That was when you were Katrin De Korsi, superspy.
Ama sen... Catherine de Corcey, süper casus.
Katrin can show you where to lay down.
Katrin sana yatacağın yeri gösterebilir.
Go find Katrin.
Gidip Katrin'i bul.
Katrin!
Katrin!
Hi, it's me, Katrin.
Alo? Ben Katrin.
Katrin?
Katrin? Katrin!
- Hello. I'm looking for Katrin Engel.
Merhaba, Bayan Engel'i arıyorum.
When the pharmacist was on night duty, Katrin and I sometimes called him.
Nöbetçi olduğu zamanlar Katrin ile eczacıyı arardık.
We were almost on a first-name basis.
Biraz önce Katrin ile senli benli olduk.
- I'm Katrin.
- Ben Katrin!
Katrin, back to the house, quick!
Katrin, eve dön, çabuk!
Open up, Katrin!
Aç şunu Katrin!
Trina.
Bu Katrin.
- Thank you Miss Katrin...
- Biz teşekkür ederiz Katrin Hanım...
You can sell whatever you want at any price to the others but you're not to take money from Miss Katrin.
Ötekilerine kaçtan kakalarsan kakala, bi tek Katrin Hanım'dan para almeyeceksin yanılıp şaşıp alırsan elini gırarın yemin olsun ha.
Especially their leader Miss Katrin, she's the pinnacle of humanity.
Hele bir Katrin Hanım var başlarında, insanlık abidesi.
For God's sake. Who are they going to deceive Miss Katrin?
Yav, neyimizi kandırcekler Katrin Hanım?
Miss Katrin.
Katrin Hanım!
Miss Katrin!
Katrin Hanım!
Hello friends. Miss Katrin,
Kolay gelsin arkadaşlar, kolay gelsin.
Let's sort this out between ourselves before it gets out of control.
Katrin Hanım ya bu iş çok dallanıp budaklanmadan kendi aramızda el birlik hallediverelim diyom ben.
Do you hear what you're saying Miss Katrin?
Ağzından çıkanı kulağın duyupduru mu senin Katrin Hanım. Valla çok ağırıma gitti...
Oh Katrin, my darling Katrin.
Hey gidi Katrinim hey...
My folk song singing Katrin.
Hey gidi türkücü Katrinim hey...
If it weren't for you my darling Katrin, I know what I'd do.
De gibi Katrinim, senin hatırın olmasa, ben yapceğimi bilirin de...
Katrin, I swear if it weren't for you I would fuck this bunch of dirty rats, and their ancestors! They should be grateful to you!
Katrin valla senin hatrın olmasa ben bunların gelmişini geçmişini, yedi ceddini sikerim de senin hatrın için duruyom valla.
- I have good news for you Miss Katrin.
- Katrin Hanım size müjdeli bir haberim var.
Hold on Miss Katrin. I don't understand a thing.
Bir dakika, bir dakika Katrin Hanım, ben birşeyi anlamadım.
Katrin fell off a donkey.
Katrin eşekten düştü.
- Katrin fell off a donkey.
- Katrin eşekten düştü.
Katrin fell off a donkey. Let's go and have a look.
Katrin eşekten düşmüş, bir bakıver.
Keep calm Katrin.
Tuttum tuttum. Sakin ol ya.
It'll be over soon dear Katrin.
Geçicek şimdi Katrinim.
Oh my dear Katrin.
Hey gidi Katrinim hey.
Oh my folk song singing Katrin.
Hey gidi türkücü Katrinim hey.
So is that how it is now Miss Katrin?
Şimdi öyle mi olduk Katrin Hanım?
Come on Katrin, let's sing our folk song in honour of the moon once again...
Hadi Katrincim ayın şerefine şu bizim türküyü bir daha patlatalım be.
Now it's time to award the prizes for the three best, and Katrin the vet is going to do that.
Şimdi en iyi seçilen üç adaya ödüllerini verme zamanı. Veterinerimiz Katrin ödülleri verecek.
My dear Gummi, don't you think Katrin would have noticed if the prize ram had scrapie?
Gummi, kazanan keçi sikrapi olsaydı Katrin fark etmez miydi sence?
According to Katrin Nielsen, the district vet, the scrapie was diagnosed in an adult ram, and tests are being carried out to determine whether it's present on neighboring farms.
Bölge veterineri Katrin Nielsen'e göre sikrapi yetişkin bir keçide teşhis edilmiş. Ve testler civardaki çiftliklere yayılıp yayılmadığını belirlemek için devam ediyor.
I trust Katrin to make the right decision in this matter.
Katrin'e, verdiği bu kararda güveniyorum.
Yes, hello, Katrin.
Evet, merhaba Katrin.
Her full name is Katrin Ulmanis.
Adı Katrin Ulmanis.
"Katrin has just what you want... firm hands and soft towels."
"Katrin ne istediyse ona sahip... güçlü eller ve yumuşak havlular."
I dug a little deeper into Katrin's background in Latvia.
Katrin'in Letonya'daki hayatını biraz daha ayrıntılı araştırdım.
- Katrin. Katrin De Korsi.
Catherine de Corcey.
- Then end it! I'm stuck on him, Katrin.
Bokun içindeyim, Katrin.
- Come on, Katrin.
Haydi bakalım, Katrin!
Katrin, what happened?
Katrin, ne oldu?
Her name is Catherine... And I want you to be the best man at my wedding, Maya...
Adı Katrin.
Katrin!
Katrine!