English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ K ] / Kazu

Kazu traducir turco

74 traducción paralela
Don't lock the door, Xiao Ze hasn't come back.
Kitleme kapıyı. Kazu daha gelmedi.
I heard from Ze Xiong that she likes a guy names Miura.
Kazu'ya göre Miura adında birinden hoşlanıyor.
Ze Xiong is still home, we will live here temporarily.
Hayır, Kazu hâlâ benimle birlikte. Başımızın çaresine bakacağız.
Alarmed, the Shogunate hatched a plan arranging marriage between Emperor Komei's sister, Princess Kazu, and Shogun lemochi
Paniğe kapılan Şogunluk, İmparator Komei'nin kız kardeşi, Prenses Kazu ile Şogun Lemochi arasında anlaşmalı bir evlilik plânı ortaya çıkardı.
Kazu...
Kazu...
Hi! Kazu-san! How are you?
Kazusa nasılsın?
Kazu-kun!
Kazu!
Kazu-kun!
Gidelim, Kazu!
Kazu. "
Kazu.
- Who's Kazu?
- Kazu kim?
Mr. Kazu sent me.
- Bay Kazu yolladı beni.
Mr. Kazu sends premium fantasy.
Bay Kazu birinci sınıf fantazi yolladı.
All right, I'm gonna rip your stockings, and you tell Mr. Kazu we had a blast.
- Tamam. Ben çoraplarını yırtacağım sen de Bay Kaso'ya "patladığımızı" söyle.
Actually, my brother Kazu over there has always had this mysterious power.
Kardeşim Kazu'nun gizli güçleri vardır.
Kazu, take your shirt off.
Kazu, gömleğini çıkart.
Kazu, are you ready?
Kazu, hazır mısın?
Kazoo.
Kazu.
Kazu Tamazaki.
Kazu Tamazaki.
Two weeks ago, the man on the train, Kazu Tamazaki, severed ties with all known contacts, eliminated all means of communication.
Trendeki o adam, Kazu Tamazaki iki hafta önce bilinen tüm bağlantılarıyla anlaşmalarını bozmuş ve her türlü iletişimini kesmiş.
Kazu Tomazaki.
Kazu Tomazaki.
Two weeks ago, the man on the train, Kazu Tomazaki, severed ties with all known contacts, eliminated all means of communication.
İki hafta önce, metrodaki adam Kazu Tomazaki bilinen tüm bağlantılarıyla ilişkisini, irtibatı kesti.
- -C'mon, Kazu!
Hadisene, Kazu!
" Peek your edge too.
" Kazu yrreJ tut.
Peek your edge... "
Kazu yrreJ tut.... "
Afterwe graduated I heard that Kazu found 10 new club members.
Biz mezun olduktan sonra Kazu'nun 10 yeni üye daha bulduğunu duydum.
Kazu, is she still there?
Kazu, kız hala orada mı?
You're hurting Kazu...
Kazu'ya zarar veriyorsunuz...
- Kazu!
- Kazu!
I'm not coming to Kazu.
Kazu için gelmeyeceğim.
I think they're Kazu's.
Sanırım bunlar Kazu'nun.
Is this Kazu's car?
- Kazu'nun arabası mı bu?
I overheard Kazu whispering about it.
Kazu'yla fısır fısır konuştuğunuzu duymuştum.
Kazu always calls you Mr. Aoyagi when he's hiding something.
Kazu, ne zaman bir şey gizliyor olsa, sana senpai diyor.
Kazu said he leaves new ones forthe next guy.
Kazu bir dahaki kişi için yeni havlu bırakıyor.
"Calling Kazu Ono"
Kazu Ono Aranıyor
Weren't Kazu and you in the same club at college?
Üniversitedeyken Kazu'yla aynı kulüpte değil miydiniz?
Kazu Ono is my mother's boyfriend.
Kazu, benim annemin erkek arkadaşı.
Ishii Kazu... you did a fantastic job protecting Miss Marikawa.
Senin adın ne? I-Ishii Kazu...
Kazu.
Kazu.
What are you talking about... suujuuoku mono kodou no kazu sae
Ne diyorsun sen... Yedi milyar kalbin çarpışı bile seni büyüleyen basit bir etüt...
suujuuoku mono kodou no kazu sae
Yedi milyar kalbin çarpışı bile
- Kazu, help.
- Kazu, yardım et.
60 ) } Hoshi no kazu no negai goto mo as numerous as the stars
200 ) \ blur3.5 } Yıldızlar gibi sayısız olan isteklerini ve 200 ) } Yıldızlar gibi sayısız olan isteklerini ve
80 ) } Hoshi no kazu no negai goto mo as numerous as the stars
200 ) \ blur3.5 } Yıldızlar gibi sayısız olan isteklerini ve 200 ) } Yıldızlar gibi sayısız olan isteklerini ve
60 ) } Tada kurikaesu genjitsu mo 1060 ) } Neither this reality that just keeps repeating itself 60 ) } Hoshi no kazu no negai goto mo as numerous as the stars
200 ) } Değişmeyen gerçeklikle birlikte 200 ) \ blur3.5 } Yıldızlar gibi sayısız olan isteklerini ve
I wonder if Ms. Kazu had such a thing.
Bayan Kazu'nun öyle bir çizimi var mıydı?
Isn't it a copy of an unpublished comic of Ms. Kazu?
- Bayan Kazu'nun basılmamış bir mangası mı yoksa?
I was sorting Ms. Kazu's papers when I discovered a really interesting thing.
Bayan Kazu'nun eşyalarını düzenlerken çok ilginç bir şey buldum.
Mummy, where are you?
Affet beni, Kazu!
Forgive me, Kazu
Ateş, her tarafımı yakıyor!
70 ) } Hoshi no kazu no negai goto mo as numerous as the stars
200 ) } Değişmeyen gerçeklikle birlikte 200 ) \ blur3.5 } Yıldızlar gibi sayısız olan isteklerini ve

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]