Kennedy traducir turco
3,172 traducción paralela
10 being Jackie Kennedy and one being a confused gerbil mom who eats her babies?
10 Jackie Kennedy olmak ve bir de bebeklerini yiyen kafası karışmış bir çöl faresi anne olmak.
President John Kennedy was assassinated in 1963.
Başkan Kennedy 1963'te suikasta kurban gider.
Here, Robert Drew follows John Kennedy where he goes, regardless of focus or pretty lighting.
Burada Robert Drew, John Kennedy'yi gittiği her yerde takip ediyor. Odağı veya ışıklandırmayı umursamıyor.
In his film, Shadows, New York director John Cassavetes followed three fictional African American siblings just as Drew had followed Kennedy : On the streets, constant movement.
"Gölgeler" de New York'lu yönetmen John Cassavetes üç Afro-Amerikan kardeşi takip eder tıpkı Drew'un Kennedy'yi takip ettiği gibi caddelerde, sürekli hareket halinde.
Liberal moviegoers somehow saw Martin Luther King, Bobby Kennedy and, later, Jimi Hendrix and Janis Joplin in the tragic ending.
Liberal sinema izleyicisi, bu finalde, Martin Luther King, Bobbie Kennedy Jimi Hendrix ve Janis Japlin'i görür.
A visit to the national Christmas tree followed by a production of The Nutcracker at the Kennedy Center.
Kennedy Merkezi'ndeki Ulusal Noel ağacımızı ziyaret etmeliydin.
Kennedy said the test-ban treaty was only a first step.
Kennedy test yasaği getiren anlaşmani sadece bir ilk adim olduğunu söyledi.
If anyone's a cynic, it's Kennedy, placating the left for'64.
Eğer kötümser biri varsa, o da Kennedy dir'64 te sola karşi birleşmişlerdi.
When we graduated, one of the commencement speakers quote President Kennedy, saying we should : "Ask not what our country can do for us, but ask what we can do for our country".
Mezun olurken konuşmacılardan biri, Başkan Kennedy'den alıntı yaparak "Ülkem benim için ne yapar değil, ben ülkem için ne yapabilirim demeli." dedi.
Fearing the spread of the communism throughout the region, presidents Eisenhower, Kennedy and Johnson provide South Vietnam with military and financial assistance.
Komünizm'in bölge genelinde yayılma endişesiyle başkanlar Eisenhower, Kennedy ve Johnson Güney Vietnam'a askerî ve finansal destek sağladılar.
He runs out of lawn, Kennedy wins the primary.
Adamın bahçesinde yer kalmadığı gün Kennedy de seçimi kazanmış olur.
A nurse at Buffalo Regional hospital, Darrell Kennedy was initially named by authorities as a person of interest, but was eventually cleared of all involvement.
Buffalo Bölge Hastanesi'nde hemşire olan Darrell Kennedy olayla ilgili konuşulacak kişi olarak isimlendirildi ama sonra suçla ilgili olmadığı söylendi.
Need to ask you some questions about a Darryl Kennedy.
Darrell Kennedy ile ilgili birkaç soru soracaktım.
You know a fella who works here, named Darryl Kennedy?
Burada çalışan birini soracağım, Darrell Kennedy?
Delta's got a Darryl Kennedy booked to fly out on the 9 : 30
Darrell Kennedy'nin saat 9 : 30 uçuşu için rezervasyon yaptırdığını söyledi.
You left a message regarding a Darryl Kennedy?
Darrell Kennedy ile ilgili mesaj bırakmıştın.
So we checked our books and unfortunately we got no record of a Darryl Kennedy.
Kayıtlarımızı kontrol ettik. Darrell Kennedy ile ilgili bir kayda rastlamadık.
Logan, Hartford, LaGuardia, Kennedy, Philly, Newark, Dulles, Reagan.
Logan, Hartford, LaGuardia, Kennedy, Philly, Newark Dulles, Reagan Havalimanları.
Kennedy.
- Kennedy Havalimanı.
Mrs. Kennedy rode with her arm stretched across the coffin.
Bayan Kennedy, kollarıyla tabuta sarıldı.
The Southerners cheered because President Kennedy wanted to pass voting laws for colored people.
Güneyliler alkışladılar, çünkü Başkan Kennedy siyahların oy verme yasalarını geçirmek istemişti.
Look like Kennedy High doesn't have a parties tonight?
Görünüşe göre Kennedy High bu gece parti yapmıyor, ha?
And check what we found at Kennedy.
Kennedy'de ne bulduğumuza bir baksana.
Kennedy Airport.
- Kennedy Havalimanı.
"Joe Kennedy, J.P. Morgan and Fred Astaire."
"Joe Kennedy, J.P. Morgan ve Fred Astaire."
And me dad he was a big man, a rogue, like old Joe Kennedy was.
Babam da Baba Kennedy gibi iri, düzenbaz adamın tekiydi.
And he told us that we was destined for greatness like them Kennedy boys.
Kennedy erkekleri gibi büyük işler başaracağımızı söylerdi.
Dad... there weren't only Kennedy boys.
Baba... Sadece Kennedy kardeşler yok.
So you're sort of like a Kennedy, if you think about it.
Yani gerçekten düşünürsen Kennedylerden biri gibisin.
He's even trying to get Kennedy's approval.
Kennedy'nin onayıyla iş yapacak utanmasa.
No, my mom is just roaming the streets of God knows where having sex with JFK.
Hayır, çünkü benim annem sokaklarda başıboş dolaşıp Kennedy ile yattığını sanıyor.
Most knew who Spike Kennedy and his brother Sam.
Spik e Kenedy'yi ve kardeşi Sam'i neredeyse herk es tanıyordu.
Men notorious as the Kennedy brothers could not go anywhere.
Kenedy kardeşler kadar belalı tipler herhangi bir yere gitmezdi.
- Sam Kennedy, you're stuck.
- Sam Kenedy, tutuklusun.
This is very bold, going behind the Kennedy brothers.
Kenedy kardeşlerin peşine düşmek bayağı iddialı bir hareket.
Sam Kennedy.
Sam Kenedy.
Gone with the despicable Sam Kennedy... and threw his brother in jail useless.
O serseri Sam Kenedy'yi öldürüp beş para etmez kardeşini hapse atmışsınız.
I need to be at Kennedy in an hour, my group wants to leave.
Bir saat içinde Kennedy Meydanında olmam lazım. Bizim grup gitme kararı almış.
- Let's take her to Kennedy.
- Onu Kennedy'e götürelim.
- and look who signed it.
- Bak kim imzalamış. - Robert Kennedy.
- Robert Kennedy. And here's Jack's death certificate.
Bu da Jack'in ölüm sertifikası.
So Professor Henry was this crazy old history professor He worked in the White House under Kennedy. Anyway, he was giving us this lecture once on Kissinger.
Profesör Henry manyağın teki ve Beyaz sarayda çalışıyor
Lose Jack Kennedy and the Lawfords.
Jack Kennedy ve Lawford'ları kaldır.
jackie kennedy just canceled.
Jackie Kennedy, iptal etti.
my name is on it. i... you know, people, those ladies are coming because jackie kennedy will be there.
Davetiyelerde benim adım yazılı. Ben... İnsanlar, bütün bayanlar sırf Jackie Kennedy orada olacak diye geliyor.
He promised he'd talk to Dave Powers- -
- Kahretsin. Jack Kennedy'nin adamı, Dave Powers'le konuşacağına söz vermişti.
Jack Kennedy's guy. He's in Atlantis right now. - It's unbelievable.
Şu anda Atlantis'de.
Senator Kennedy has enjoyed some unforgettable nights with us.
Senatör Kennedy, bizimle bazı unutulmaz gecelerin hazzını aldı.
Something, some charity I can bring to Senator Kennedy's attention?
Herhangi bir şey, Senatör Kennedy'nin ilgisini kazanabileceğim bir yardım severlik?
Nixon calculates.
Öte yandan Kennedy genç, yakışıklı ve yaratıcı biri.
But Kennedy is young and handsome and inspiring, and that is what matters when the ships are down.
Gritik zamanlarda da önemli olan budur.