English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ K ] / Kido

Kido traducir turco

83 traducción paralela
Quidou?
- Kido...
But Quidou.
- Kido!
Quidou?
Kido?
Quidou?
- O burada, yok bir şey, burada. - Kido!
- Quidou?
- Kido!
In the end of the stated period, and following the advice of the Kido Marquis, Hirohito invited the minister of war, Tojo, to form government.
Vakit dolduğunda İmparator Hirohito, Marquis Kido'nun önerisiyle savaş bakanı General Tojo'ya hükümet kurma görevini verdi.
It has some interpretations for the action of the Kido Marquis when choosing general Tojo as first-minister in the last legislature before the beginning of the war.
Savaşın patlak vermesinden hemen önce General Tojo'nun başbakanlığa getirilmesi çok farklı açılardan değerlendirilebilir.
I myself I asked to the Kido Marquis e it answered :
Bu konuyu bizzat Marquis Kido'ya sorduğumda bana şöyle cevap verdi :
All of the youths
Seiya bayan Saori Kido'nun
won't you? we will need your power.
Seiya, Bayan kido ile bu şekilde konuşamazsın.
Kido, how do you feel?
Sen nasılsın, küçük?
Thank you, kido.
Teşekkür ederim, evlat.
Ichigo, I went through every record of the thirteen court guard squads, the stealth force, the kido force, and the soul reaper academy...
Ichigo, 13 Koruma Takımı'nın, özel kuvvetlerin, Kidou Platoon'un ve Shinigami Akademisi'nin tüm doslarını araştırdıktan sonra,
Prepare the kido Cannon!
Hemen ateşlemek için büyük Kidou Canon'u hazırlayın!
All squads will begin emergency procedures. Prepare the kido Cannon!
Tüm takımlar acil prosedürlere başlayın, ve Kidou Cannon'u hazırlayın!
Soul society intends to use the kido Cannon to destroy the entire valley of screams.
Soul Society vadiyi yok etmek için Kidou Cannon'u kullanmaya karar verdi.
Before they fire the kido Cannon, we'll go and finish the job.
Kidou Cannon ateşinde önce işi bitireceğiz.
Fire the kido Cannon!
Kidou Cannon'u ateşleyin!
Hey, that is incredible, kido.
Hey, bu inanılmaz evlat!
- Hey, kido.
- Hey, evlat.
If you're really sorry. Pull your life together, kido. I'll see you later.
Gerçekten bunun için üzülüyorsan kendine çeki düzen vermen gerekiyor evlat.
Call three friends, get a nickely each, and fucking help this kido.
Üç arkadaş bir araya gelip, beşer sent koyun ve çocuklara yardım edin.
There's Kido.
O gördüğün "Kido".
Kido, you went crazy at the showcase after-party last year.
Kido, sen de geçen seneki partide harikaydın.
- Get it, Kido.
- Tamamdır Kido.
"Saburo Kido..."
"Kido Saburo..."
"Saburo Kido"
"Kido Saburo"
"Funeral Service of Saburo Kido"
"Kido Saburo'nun Cenaze Töreni"
I believe that Mr. Kido was your high school teacher?
Lise öğretmenin Bay Kido'ydu, değil mi?
Kido said he wasn't... before we pushed him.
Kido, öyle olmadığını söyledi onu cezalandırmamızdan hemen önce.
Kido...
Kido...
He wrote this letter to you.
Kido, bu mektubu sana bıraktı.
Kido!
Kido!
Guys, he's Kido.
Millet, bu Kido.
Good idea, Kido.
Güzel fikir Kido.
Kido syphilis, kido brothel...
Frengili çocuk, genelev çocuğu...
Our Kido team has prevented the miasma escaping from the Hell's Gate from spreading further.
Yok edilen Cehennem Kapısı'ndan sızan zehirli gaz Kidou takımının müdahalesiyle kontrol altına alındı.
You must speak with Kido.
Kido ile konuşmalısınız.
Koichi Kido,
Koichi Kido,
When he sees his Εmperor hanging from the end of a rope, it was Kido that hanged him.
İpin ucunda İmparator'unun sallandığını gördüğünde onu asan Kido olacak.
We're still looking for Kido, sir.
Hala Kido'yu arıyoruz efendim.
God damn it, Fellers, if Kido is the key to this investigation,
Lanet olsun, Fellers, Eğer Kido bu soruşturmanın anahtarıysa, ne yapman gerektiği umrumda değil.
Kido wants to talk to you.
Kido sizinle konuşmak istiyor.
I found Kido.
Kido'yu buldum.
- Kido's here?
- Kido burada mı?
Jenny Kido.
Jenny kido.
- Kido!
Kido!
Kido. Oh.
Kido.
Kido, are you alright?
Evlat, iyi misin?
Aria?
Size hiçbir şey borçlu değilim, Ben sadece Mitsumasa Kido'yu görmeye geldim.
Kido, you ruined our the entry into slow motion.
Kido!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]