Kilogram traducir turco
336 traducción paralela
" Five foot five, 119 pounds.
" 1.65 boylarında, 54 kilogram.
Five pounds of potatoes.
Anca iki kilogram patates.
In the neighborhood of 350 pounds.
Ağırlığı yaklaşık 160 kilogram civarında.
"A kilogram of cherries with nuts."
Ben de ona bir kilo kirazı çekirdekleriyle yediğini söyledim.
Weight : 500 kilograms.
Ağırlık, 500 kilogram.
They weigh about 3 pounds each.
Her biri yaklaşık 1 kilogram ağırlığında.
It's exactly 2 catty
Tam 2 Kilogram!
Approximately 5 feet, 100 pounds.
1.50 boylarında, 45 kilogram.
1. 2 kilograms.
1.2 kilogram.
Wearing the blue trunks... weighing 175 pounds... the pride of Stockton... Billy Tully!
Mavi mayoda 79 kilogram ağırlığında Stockton'un gururu Billy Tully!
Each stone weighs 45 kilograms.
Her taş 45 kilogram ağırlığında.
The Bumangi sausage factory has a daily output of over 2000 pounds prime first-quality sausages.
Bumangi sosis fabrikamızda günde 900 kilogramın üzerinde birinci sınıf sosis üretmekteyiz.
Half a pound, maybe?
Bir kilogram olabilir mi?
"'190 pounds stripped and with your face washed.
"'86 kilogram ağırlığındasın. "'
Two pounds of grapes and two pounds of tangerines for Eva.
İki kilogram üzüm... iki kilogram da mandalina Eva için.
- 14 pounds.
- 6,5 kilogram.
- 14 pounds is Mr T's fancy dog.
- Bay T'nin sevgili köpeği 6,5 kilogram.
He took the day off, stayed close to home, worked on his truck. My guys ate dinner at a place down by the beach. Uh, Eddie's Clam Shack.
Beyaz bir erkeğin cesedi, yaklaşık 90 kilogram...
Metric, liters, kilograms, whatever.
Ayak, litre, kilogram, her ne olursa.
Mrs Anete's profit is smaller then the factory's profit, but is enough to be exchanged for one kilogram of tomatoes and two kilograms of meat - in this case, pig meat.
Bayan Anete'in karı fabrikanınkinden daha azdır ancak bir kilo domates ve iki kilo et, şu durumda domuz eti karşılığında takas edilmek için yeterlidir.
Five cups chopped porcine mushrooms half a cup of olive oil three pounds celery....
5 bardak doğranmış Porcini mantarı..,... yarım bardak zeytin yağı..,... 1,5 kilogram kereviz...
One hundred and eighty pounds.
82 kilogram.
One hundred and sixty four pounds.
74 kilogram.
He stood 6'6 ", weighed 245
1,98 metre boyunda, 111 kilogram ağırlığında.
The whole week of peace and peace, more half kilogram of his magnificent chocolates. It is the Christmas parfait for Poirot.
Sakin geçirilecek bir hafta ve sizin harika çikolatalarınızdan yarım kilo Poirot'un Noel'i harika geçirmesi için yeter.
I have my books, my radio, my half-kilogram of chocolates fantastic of Du Prés,
Kitap okuyup radyo dinleyeceğim Du Prés'den aldığım yarım kilo harika çikolatalarımı yiyeceğim.
The fragment has a density of 100 billion kg per cubic cm.
Çekirdeğin yoğunluğu santimetre küpte 100 milyar kilogram.
13 kilograms of gold-pressed latinum, as promised.
Söz verildiği gibi 13 kilogram altın baskılı latinum.
30-odd centimetres tall, approximately eight kilograms.
30-küsür santimetre uzunluğunda, takriben sekiz kilogram.
Well, you were like a baby, at first... a 100-kilogram baby, but still.
Başlangıçta bir bebek gibiydin. 100 kiloluk bir bebek ama yine de...
This enormous chick weighs ten kilos, as much as a full-grown swan.
Bu iri yavru 10 kilogram ağırlığında, yani tamamen büyümüş bir kuğu ile aynı kiloda.
Sixty-three kilograms
63 kilogram
Body is an adult male with advanced tissue decomposition, weighing 165 pounds in extremis,
Ceset, ileri derecede doku çürümesi görülen yetişkin bir erkeğe ait. Ağırlığı 75 kilogram boyu 1,75 metre.
- About 2,000 pounds.
Yaklaşık 1 kilogram.
How big a problem?
Ne kadar büyük bir problem? 150 kilogram ağırlığında.
I have put 2400 pounds of explosive in one of the 1446 schools in Greater New York.
1200 kilogram ağırlığında patlayıcı yerleştirdim... New York'ta bulunan 1446 okuldan herhangi birisine.
- Did you say 2400 pounds?
1200 kilogram ağırlığında mı dedin?
Simon, wait... 2400 pounds of that liquid stuff.
Simon, bekle. Bu şeyden ellerinde 1200 kilogram ağırlığında var. Aman Tanrım!
Height : five-one Weight : ninetytwo pounds
Boy : bir elli beş Ağırlık : 41 kilogram
In the central Pacific giant clams some weighing 400 pounds Face extinction because of overharvesting
Pasifik Okyanusu merkezinde, bazıları 200 kilogram olabilen dev midyeler, fazla biçmenin etkisiyle, yok olmayla yüz yüze geldi.
- 181 kilograms.
- 181 kilogram demek olur.
Times 12 milligrams per kilogram would be.... 2730.
Kilogram başına 12 miligram versek... 2730.
"What time did you have to get up to put that in the oven, Ange?"
"10 kilogram vardır." "Ne zaman fırına koydun onu tatlım?"
Don't forget, 15 mgs per kilogram per minute.
Unutma, dakikada kg. başı 15 mg.
Five years old, weighs 28 pounds.
Beş yaşında, ağırlığı 12 kilogram.
20 cc's per kilogram bolus normal saline, CBC, Chem-7 heel-stick glucose.
Kilogram başı 20 cc bolus, normal salin, kan sayımı, Chem-7 topuktan glikoz.
At three times her weight, a 600 kilogram... male is a fearsome opponent, and she avoids any chance of an encounter.
Kendisinden üç kat ağır, 600 kilogramlık bir erkek korkutucu bir muhaliftir ve dişi en ufak bir yakınlaşmadan bile kaçınır.
- 55 kilograms.
- 55 kilogram.
♪ And entrancing
450 kilogram.
Then it should be...
Eğer 15 tane gerçekten güçlü köpek seçersek her köpeğe ortalama 36 kg sonra bu da 27 kilogram eder.
1.6 kg.
3 kilogram, 2 tael.