Kindle traducir turco
83 traducción paralela
I shall keep you, and responding to my passion, your hatred will kindle into love.
Benimle kalacak ve duygularıma karşılık vereceksin. Nefretin yavaşça sevgiye dönüşecek.
" Praised be thou, Lord, ruler of the universe who's sanctified us with thy commandments and bidden us kindle the Hannukah lights.
Tanrım, sana Hanuka ışıkları için teşekkür ederiz. Bu ışıklar bize hürriyetimizi koruma cesaretini versin.
" We kindle this Hannukah light to celebrate the wonderful deeds wrought through the zeal with which God filled the hearts of the heroic Maccabees 2000 years ago.
Bu Hanuka ışığını, 2000 yıl önce Tanrı'nın kahraman Makabeler'in yüreğini doldurduğu şevkle bezenmiş muhteşem eserleri kutlamak için yakıyoruz.
If only I can kindle that spark my coming here will have meaning.
O kıvılcımı bir tutuşturabilsem buraya gelişimin bir anlamı olur.
But the light you kindle in my granddaughter's eye is enough.
Ama torunumun gözünde yaktığın ışık yeter.
This is the living, with fireplace, we'll kindle it.
Burası şömineli oturma odası, şömineyi yakacağız.
I just put the radio near window and kindle.
Radyoyu pencere kenarına kurup çalıştıracağım.
What he has done is to kindle a fire in British hearts here and all over the world which will glow long after all traces of the conflagration he has caused in London have been removed.
Yapabildiği tek şey, İngilizler'in kalbinde bir ateş yakmak burada ve bütün dünyada giderek yayılacak. Londra'da neden olduğu yangının izlerini silecek.
" And can kindle pride in a worm's pale blood
Ve bir solucanın soluk kanında bile onur yaratan Tanrım.
The Superior Court for the county of Kindle is now in session.
Kindle Bölgesi Temyiz Mahkemesi'nde duruşma başlamıştır.
The State's evidence will show that on or about April 1...
İddia makamı, Kindle Bölgesi savcı yardımcılarından...
Carolyn Polhemus, a deputy prosecutor in Kindle County... Was brutally murdered.
Carolyn Polhemus'un 1 Nisan günü vahşice öldürüldüğünü... kanıtlarla gösterecektir.
On behalf of the people of Kindle County, the State rests.
Kindle Bölgesi adına iddia makamının başka tanığı yok.
" the Witch made Gretel fetch the Wood and kindle a fire.
"... cadı Gretel'e odun toplatıp ateş yaktırdı. "
With little understanding of our very complex legal system, you managed to kindle doubt about your shipmate's guilt.
Son derece karmaşık hukuk düzenimiz hakkında pek az şey bilmenize karşın, Gemi arkadaşınızın suçunu şüpheye düşürmeyi başardınız.
Using primitive bellows, they kindle fires of dry yak dung and make tea.
Basit körük kullanarak gübre ile ateş ve kuru çay hazırlamak yak.
Hey, man. Can I kindle.
- Sigara içebiliyor muyuz arkadaşım?
Can it not kindle a light.
İnsan, ateş olmadan da yanabilir.
Now, kindle my desire even more!
Şimdi, benim arzularımı ateşle!
It's three hours until the start of Christmas break, and despite what I'm sure are the sincere efforts of the school's pastry chef, my holiday spirit has yet to kindle.
Noel tatiline üç saat kaldı ve okulun pastacısının çabalarına rağmen tatil ruhum henüz uyanmadı.
Do you remember when I came to your kindle?
Hatırlıyor musun sizin kreşinize gelmiştim?
Which two will kindle the flame of love in the end?
En sonunda Aşkın Ateşi'ni kimler tutuşturacak?
He'll throw the Kindle at you.
Amazon kindle'ını * üstüne fırlatır.
she would kindle your lust even higher
Arzunu iyice alevlendirir.
We were going to throw his Kindle outside, and when he went to get it, lock the do and let him freeze to death.
Çıralarını dışarı atacaktık, onları almaya çıktığında da kapıyı kilitleyip, donarak ölmesini sağlayacaktık.
- I got a Kindle.
- Kindle'ım var.
Oh, I'm actually scanning the book into my Kindle.
Kindle'ıma bir kitap aktarıyorum.
I was reading the new Malcolm Gladwell New Yorker piece on my kindle.
"Donunla bir polisi boğ." Hayır mı?
I got a kindle, but I dropped it in the tub.
Bir okuyucum vardı ama onu da küvete düşürdüm.
From their candles of grief we will kindle our flame
Onların keder mumlarından kendi ateşimizi yakacağız
Kindle their dry stubble, and their blaze shall darken him forever.
Ateşi hepsini kuru ot gibi tutuşturur ve bu alev onu sonsuza dek karartır.
Also, I have a kindle.
Ayrıca Kindle'ım da var.
Last time I checked, my shit wasn't Kindle-worthy.
Son baktığımda, kitabım Kindle'da okunamıyordu.
Kindle me a cigarette.
Bana bi sigara yak
Put it in your kindle, your iPad.
Elektronik kitap okuyucunuza aktarın.
A careless word may kindle strife.
Önemsiz bir kelime savaşa bile neden olabilir.
Can kindle the heat.
Ateşi yak.
I was going to get on Kindle, but then people couldn't see how deep I am. Okay.
Kindle'a binecektim, ama insanlar ne kadar derin olduğumu göremedi.
The kindle... I know you got nothing.
Hiçbir işin olmadığını biliyorum.
We have to re-kindle the fire between your parents.
Ebeveynlerinin arasını yeniden ateşlemeliyiz.
From their candles of grief we will kindle our flame.
Keder mumlarından ateşimizi tutuşturacağız.
And these days, there's no newspapers so I have to put down Amazon Kindles.
Ve bugünlerde, artık gazete kalmadığına göre Kindle kullanmak zorundayım.
The only book on your Kindle.
İlgilendiğin tek kitap.
And I have more than one book on my Kindle.
Ayrıca, ilgilendiğim birden fazla kitap var.
But if anyone tries to kindle a spark... we will reduce them to ashes!
Ama küçük bir kıvılıcım bile çıkarsa... o zaman onu küle çevririm!
Now, mind you, the whole collection could probably fit on a Kindle, but at least the cadets will have another place to get out of the rain.
Aslında bütün koleksiyon bir Kindle'a da sığabilirdi, ama en azından öğrencilerin yağmurdan kaçmak için bir yeri daha olacak.
Hey, mom, I'm borrowing your kindle.
Anne, tabletini ödünç almalıyım.
We came her to re-kindle our love.
Biz buraya, aşkımızı canlandırmak için geldik.
They said my bag was too big and they made me check it like an animal, which means I had to hold my MacBook Air, my kindle fire and my iPad all in my lap, and then I remembered I forgot something.
Çantamın çok büyük olduğunu söylediler ve... hayvanmışım gibi üzerimi aradılar ki bu MacBook Air'ımı ve iPad'imi... dizimde tutmak zorunda kaldığım anlamına geliyor. Sonra, bir şeyi unuttuğumu fark ettim.
Would you like to see a note, Ms. Marks? Nah, I only read on my Kindle now. She's lying.
Ateşimi yaktığın için teşekkür ederim.
Do not kindle the wrath.
- Sus, Beth.