Knicks traducir turco
542 traducción paralela
There's a terrific story about the Knicks.
Knicks hakkında çok güzel bir yazı varmış.
- I want to watch the Knicks on TV.
- Televizyondaki bir programı kaçırıyorum.
Cleveland Cavaliers losing to the New York Knicks.
New York Knicks şu anda Cleveland Calveniers'i yeniyor sayın seyirciler.
Two minutes ago, the Knicks are ahead 14 points... and now they're ahead two points.
Knicks, daha 2 dakika önce 14 sayı gerideydi ama şimdi 2 sayı önde.
Are you seeing the Knicks on Tuesday?
Salı günü Knicks'i izleyecek misin?
- See what the Knicks pay Frazier?
- Knicks Frazier'a ne ödedi, duydun mu?
I see the Knicks finally won a game.
Knicks maçı kazanmış.
The trouble with the Knicks is that too many of the players have Madison Avenue on their minds, and too few, Madison Square Garden.
Sorun şu ki Nick ve ekibi, gösterinin sadece Madison Avenue caddesindeki Madison Square Garden gösteri merkezinde fazla bir başarı beklemiyorlar.
And if you think the Knicks are incompetent, you should see these merry men.
... Ve sizde Nick'in yeteneksiz olduğunu düşünüyorsanız, birde bu oyunu ve kadroyu izleyin.O meşhur gelenek yine "zenginden çalıp yoksula vermek"
Hey, how'bout those Knicks?
Hey, buna ne dersiniz?
And the Knicks in big trouble as they move to the front court.
Ve sahadaki Knick'in başı ciddi anlamda belada.
The Lakers are burying the Knicks!
Lakers, Knicks'i sahaya gömüyor.
The Knicks have come back from the dead before, but not tonight!
Knicks böyle durumlardan çok kurtuldu, ama bu akşam değil.
And that he'd be happy to take your money on the Knicks anytime.
Ve Kniks sayesinde paranızı almaktan mutluluk duyuyormuş.
I am offering you the Knicks and chicks.
Sana Knicks ve piliçleri öneriyorum.
I wanna watch the Knicks on TV.
TV'de Knick'leri izlemek istiyorum.
I thought the Knicks would beat Boston, and they came damn close.
Knicks, Boston'u yenecek sanmıştım, çok yaklaşmışlardı.
And you're about to give the Knicks their first championship since 1973.
Ve 1973'ten beri, Knicks'e ilk şampiyonluğu kazandırmak üzeresin.
Misery Chastain put braces on your daughter's teeth and is putting her through college, bought you two houses and floor seats to the Knicks.
Marcia, lütfen. - Misery kızının dişlerine tel taktırmanı sağladı, koleje gönderdi. İki evin ve Nicks'e sezonluk biletin var.
I thought we had tickets to the Knick game Wednesday.
Çarşamba günkü Knicks maçına biletimiz var sanıyordum.
The Knicks without Ewing.
Ewing'siz Knicks.
I thought we had tickets to the Knick game Wednesday.
Ne? Çarşamba günkü Knicks maçına biletimiz var sanıyordum.
Churn them and burn them.
Sana Knicks ve piliçleri öneriyorum.
I'm offering the Knicks and chicks. God help you before you turn in to poor Steeples there.
Orada bir heykele dönmeden önce Tanrı sana yardım etsin.
The Knicks game starts in a minute.
Birazdan Knicks maçi basliyor.
The Knicks are playing the Bulls tonight!
Knicks bu akşam Bulls ile karşılaşıyor.
- We are going to the Knick game!
- Knicks maçına gidiyoruz!
- The Knicks!
- Knicks!
George and I have tickets - Four free passes to the Knicks-Bulls game at Madison Square Garden.
George ve bende dört tane bedava bilet var Madison Square Garden'daki Knicks-Bulls maçına.
They said we're all going to the Knicks-Bulls game.
Hepimizin Knicks-Bulls maçına gideceğimizi söyledi.
We're going to the Knicks-Bulls game.
Knicks-Bulls maçına gidiyoruz.
These are real Knicks fans. Now, I don't know whetheryou can do anything about it, but, uh -
Onların hepsi gerçek bir Knicks taraftarı, bu konuda yapabileceğiniz bir şey var mı?
The Knicks?
Hangi ordunla?
Boy, this guy, Mason, that the Knicks got from New Jersey?
Muayenehanede değil mi? Olsa sorar mıyım?
And then Knick tickets.
Ve sonra Knicks maçı. Saha kenarından. - Nasıl buldun?
Yo, don't be jumpin'on my boy like you're the fuckin'New York Knicks!
New York Knicks oyuncusuymuşsun gibi adamın üstünden zıplama!
- I'd buy the Knicks.
- Bir takım satın alırdım.
If I can't have the Knicks, I want season tickets where you sit with Jack Nicholson and Spike Lee.
Takımı alamasaydım, sezonluk bilet alırdım - - Jack Nicholson ve Spike Lee ile izlerdim.
Season tickets to the Knicks.
The Knick için sezonluk biletler.
- Knicks tickets?
- Knick biletleri?
- Knicks tickets!
- Knicks biletleri!
Knicks.
Knicks.
I tore this off my New York Knicks T-shirt.
Bunu New York Knicks - shirtümden yırtmıştım.
The Knicks game's at 8 : 00. That means at 7 : 00 you're out there with the tickets.
Nicks maçı saat 8 : 00'daysa saat 7 : 00'da biletlerle buraya geliyorsun.
At the Knick game.
Knicks maçında.
You know what happened at the Knick game?
Knicks maçında ne oldu biliyor musun?
You people want to know what happened at the Knick game?
Knicks maçında ne olduğunu mu öğrenmek istiyorsunuz?
Then the Knicks lost.
Sonra Knicks kaybetti.
Did you see the Knicks / Bulls exhibition on Saturday?
Cumartesi Knicks / Bulls sergisini gördün mü?
Why do you think everyone on the Knicks is dysfunctional, Dad?
Neden Knicks'te ki herkesin malak olduğunu düşünüyorsun baba?
You got Knicks-Pistons tickets?
Hadi O'Connell, tam buraya.