Kostas traducir turco
39 traducción paralela
This is Prince Iben Kostas, absolute ruler of a tiny principality, whose sole income derives from its famous gambling casino.
Bu, Prens Iben Kostas. Tek geliri ünlü kumarhanesi olan küçük bir prensliğin hükümdarı.
It's Kostas'intention to declare war on the oil-rich nation that borders his.
Kostas'ın amacı petrol zengini komşu ülkelere savaş ilan etmek.
Mr Briggs, your mission, should you decide to accept it, would be to prevent the delivery of those arms and make sure that Kostas cannot buy any more.
Eğer kabul ederseniz Bay Briggs sizin göreviniz bu silahların teslimatını engellemek ve Kostas'ın başka silah almayacağından emin olmak.
I think we can take Kostas for the $ 1,500,000, but the moment he realises he's been had, he's going to seal the country up tighter than a drum.
Fakat o andan itibaren bir parmak hareketi ile ülkesinden tüm çıkışları yasaklayacaktır.
What if Kostas turns the money over to Borgman now?
Ya Kostas şu anda Borgman'a ödemeyi yapıyorsa?
Every paper handler from New York to Hong Kong has just been waiting for Kostas to sell that dough to a wholesaler.
New York'dan Hong Kong'a kadar Kostas'ın tüm evrak işleri toptancılara ödeme yapmadığı için bekletiliyor.
Are you trying to tell me Kostas'money's counterfeit?
Kostas'ın parasının sahte olduğunu mu söylemeye çalışıyorsun?
Any chance he'll tell Kostas what to do with his money and walk away from the whole deal?
Teslimatı tamamlayıp ayrılmadan önce Kostas'a paranın durumunu sormaz mı?
Kostas doesn't wear any glasses.
Kostas gözlük takmıyor ki.
I told everybody that Kostas left for Gianenna to
Herkese Kostas'ın Gianenna'ya gittiğini söyledim..
- Kostas Goussis.
- Kostas Goussis.
Kostas Goussis.
Kostas Goussis.
" At Tefaia, on 8 / 4 / 1970, before me, Police Officer of Mesohorio, turned up Sofia Goussis, wife of Kostas Goussis, 35 years old, housewife, Christian Orthodox, and voluntarily confessed the following :
" Tefaia'da, 8 / 4 / 1970'te, benden önce, Mesohorio'nun Polis Memuru, 35 yaşında, evhanımı, Hıristiyan Ortodoks, Sofia Goussis'u, Kostas Goussis'un karısını, ortaya çıkardı... ve O gönüllü olarak aşağıdaki itirafı yaptı :
'On 7 / 3 / 1970 while I was at my husband's Kostas Goussis house at Tefaia we quarrelled for moral reasons because my sister-in-law Labrini told him that I wasn't true to him.
'7 / 3 / 1970'te kocam Kostas Goussis'in Tefaia'daki evindeyken ahlaki sebeplerden dolayı kavga ettik. çünkü görümcem Labrini, kocama karşı sadık olmadığımı söyledi.
I am looking for Kostas Goussis.
- Günaydın. Kostas Goussis'i arıyorum.
I found out that you are looking for Kostas Goussis.
Kostas Goussis'u arıyormuşsunuz.
They found Kostas'name in a passenger list of a bus to Athens.
Kostas'ın ismini Atena'ya gidecek bir otobüsün yolcu listesinde bulmuşlar.
"Optimism" ( poem of Kostas Karyotakis )
"İyimserlik" ( Kostas Karyotakis'in şiiri )
Executive Producer COSTAS FERRIS
Prodüktör KOSTAS FERİS
Associate Producer COSTAS SAKKARIS
Ortak prodüktör KOSTAS SAKARİS
Written by SOTIRIA LEONARDOU - COSTAS FERRIS
Senaryo SOTIRIA LEONARDU-KOSTAS FERİS
Directed by COSTAS FERRIS
Yönetmen KOSTAS FERİS
Kostas's brother, what's his name?
Kostas'ın kardeşi, adı neydi onun?
Kostas Dounas.
Kostas Dounas.
His name is Kostas Dounas.
Adı Kostas Dounas.
Been here long?
Uzun zamandır mı burdasın? Kostas.
Kostas. What are you doing here?
Burada ne işin var?
It makes me so sad that people like Kostas and Bridget who have lost everything can still be open to love while I, who have lost nothing, am not.
Kostas ve Bridget gibi her şeylerini kaybetmiş insanlar sevgiye hala açık olabilirlerken,... hiçbir şeyini kaybetmemiş olan benim,... açık olmamam beni çok üzüyor.
Lena!
- Kostas! Lena!
Kostas!
Kostas!
Do you know somebody named Kostos or Kostas?
Kostos ya da benzer isimde birini tanıyor musunuz?
He's Kostas, she's Casandra and he's Kitzos, their baby.
Bu Kostas, o Casandra o da Kitzos, onların bebeği.
- Hey, Mr Costa.
- Merhaba, Bay Kostas.
Yes. Except Costas who was bitching, as usual.
Evet, elbette Kostas'ın yine mızmızlanması haricinde.
Oil Tycoon P. Vardinogiannis, shipowner Theodorakopoulos with his son, Takis Kostas Drakopoulos of the oil refineries Nikos Tavoularis of the shipyards..... the magnate Bodosakis with his wife Kannelopoulos of the cement industry "Titan" businessmen Tom Pappas, Latsis and many more.
Petrol Kodamanı P.Vardinogiannis, oğlu Taki'yle birlikte armatör Theodorakopoulos petrol rafinerilerinin sahibi Kostas Drakopoulos armatör Nikos Tavuolaris karısıyla birlikte büyük işadamı Bodosakis çimento sanayi "Titan" ı Kannelopoulos işadamı Tom Pappas, Latsis ve daha niceleri.
With that and certain other devices,
Bu ve diğer aletlerin sayesinde inanıyorum ki Kostas'ın 1,500,000 $'ını alabiliriz.
Maybe that's what strikes me most about Kostas.
Belki de Kostas'ta beni en çok etkileyen şey bu.
- Lena! - Kostas!
- Lena!