Krupa traducir turco
73 traducción paralela
Now back to Gene Krupa's syncopated style shortly.
Biraz Gene Krupa'nın kısa ritimlerini dinleyelim.
Yeah, I'm with Krupa.
Evet, Krupa ile birlikteyim.
- And that's why you're sitting there listening to me instead of being Red Hot Rodney from Gene Krupa's band.
Neyse. Ve bu yüzden sen, Gene Krupa'nın grubundaki Red Hot Rodney olmak yerine burada oturup beni dinliyorsun.
Joe Epstein, the drummer Gene Krupa, the bullfighter from Mexico...
Joe Epstein, ünlü davulcu Gene Krupa, -
- Krupa and a bullfighter?
- Krupa ve bir boğa güreşçisi ha?
Krupa I know about...
Krupayı biliyordum...
- Oh, no, Gene Krupa is...
- Oh, hayır. Gene Krupa...
I believe I hear activity over in the Gene Krupa section.
Sanırım Gene Krupa bölümünde bir hareketlilik duyuyorum.
Would you please go inside and tell Gene Krupa to take five? Lester.
Süper batariste gidip mola vermesini söyleyebilir misin?
That's like telling Gene Krupa not to go -
Bu Gene Krupa'nın... demesi gibi
Krupa.
Krupa.
Benny Goodman, Gene Krupa- - No one greater.
Benny Goodman, Gene Krupa.... Daha büyüğü yok.
these guys? I grew up with gene krupa and buddy rich.
Ben Gene Krupa ve Buddy Rich'le büyüdüm.
Now, anytime you wanna dance with me to gene krupa,
Ne zaman ben ve Gene Krupa'yla dans etmek istersen ben buralardayım.
That's Gene Krupa on the drums, folks.
Baylar bayanlar, işte davulda Gene Krupa.
Sometimes wish I was Gene Krupa.
Bazen Gene Krupa olmak isterdim.
Always dreamed I was the next Gene Krupa.
Sonraki Gene Krupa olmayı düşlerdim hep.
If he's got the croup, that- - that could become meningitis, right?
- Krupa yakalanmışsa menenjite çevirebilir, değil mi?
Gene Krupa. And you?
- Gene Krupa.
Krupa!
- Vazgeç!
The Four Horsemen of the Apocalypse were sent here... to initiate hell on earth.
- Krupa! Mahşerin Dört Atlısı buraya Cehennem'i Dünya'da başlatmak için gönderildi.
- Gene Krupa. No, wait.
- Gene Krupa.
Not Krupa, the other one, with the teeth.
Krupa değil, diğeri, dişlek olan.
- Or maybe Gene Krupa?
- Ya da Gene Krupa'ya.
I've planted bomb in three places Krupa, see your mom lfyou can take that bomb
Şehrin üç ayrı yerine bomba koydum! Yapabilirsen, bul onları!
You wouldn't have heard of a chap by the name of Gene Krupa, I'm guessing.
Sanırım, Gene Krupa adlı adamı hiç duymamışsındır.
One day in London, I saw Mr Krupa coming out of a club.
Bir gün Londra'da, Bay Krupa'yı kulüpten çıkarken gördüm.
Some videos of this drummer named Gene Krupa, but mostly about this place called Plum Island.
Gene Krupa adında bir davulcunun videolarını ve çoğunlukla da Plum Island denen bir yere bakıyor.
I like Gene Krupa better.
Ben Gene Krupa'yı daha çok severim.
Krupa, yes.
Krupa, evet.
I'm looking for Krupa Naik. You seen her?
Krupa Naik'e bakmıştım, onu gördün mü?
It's about Krupa.
Krupa'yla ilgili.
She's in the same graduate program as Krupa.
Krupa'yla aynı bölümde eğitim görüyor.
But you must've known Krupa.
- Ama Krupa'yı tanıyor olmalısın.
He just broke into Krupa's apartment.
Krupa'nın evine girdi.
Look, the woman who lives here, grad student named Krupa Naik, she hasn't been seen for days.
Burada yaşayan kadın, Krupa Naik isimli doktora öğrencisi günlerdir kimse onu görmemiş.
Now here's what ShotSeeker recorded three nights ago at Krupa's place.
Bu da 3 gece önce ShotSeeker'ın Krupa'nın evinde kaydettiği şey.
And here's the Ruger that you watched me unload into Krupa's fireplace.
Bu da Krupa'nın evinde ateşlediğim Ruger'ın sesi.
Krupa disappeared after three bullets were fired in her living room three nights ago.
Krupa 3 gece önce evinde 3 el ateş açıldıktan sonra ortadan kayboldu.
Mary Mulhall. She's Krupa's neighbor and classmate.
Mary Mulhall, Krupa'nın komşusu ve sınıf arkadaşı.
Whoever shot Krupa may be targeting Garvin to scuttle his investigation.
Krupa'yı vuran kişi işin peşini bırakması için Garvin'i hedef almış olabilir.
The best way to protect Ethan Garvin is to find out who's responsible for Krupa's disappearance.
Ethan Garvin'i korumanın en iyi yolu Krupa'nın ortadan kaybolmasından sorumlu kişiyi bulmak.
An official missing persons report for Krupa Naik was filed today by Benjamin Haas, president of an anti-hunger non-profit called Feed The Globe.
Bugün Benjamin Haas tarafından Krupa Naik adına bir kayıp ilanı verilmiş. Açlık karşıtı kar amacı gütmeyen bir kuruluşun başkanı. Feed The Globe.
I don't know. - Not since Krupa went missing.
Bilmiyorum, Krupa kaybolduğundan beri uyumadım.
What's that have to do with our Krupa Naik problem?
Bunun Krupa Naik sorunumuzla ne ilgisi var?
Krupa developed a freeze-drying process that would convert fresh produce to powder, and extend its shelf life by two years.
Krupa taze ürünleri toz haline getiren bir dondurarak kurutma süreci geliştirdi. Ürünlerin raf ömrünü 2 yıl uzatacak bir şey.
J.D. Carrick offered Krupa a fortune to buy her research outright.
J.D. Carrick çalışmalarını satın almak için Krupa'ya bir servet önerdi.
Well, she said no, and then vanished.
- Krupa kabul etmedi ve sonrasında ortalıktan kayboldu.
Three days ago, Krupa chose Feed The Globe over Harvesta, and that was the last time anyone saw her.
3 gün önce Krupa Harvesta yerine Feed The Globe'u tercih etti. O günden beri onu ne gören var ne de duyan.
Wait - wait a minute.
Krupa!
Krupa Naik.
Krupa Naik.