English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ K ] / Ksenia

Ksenia traducir turco

102 traducción paralela
What of Ksenia?
Ksenia nerede?
Tell me, Ksenia, why has God turned away from you?
Şimdi söyle Ksenia, Tanrı senden neden yüz çevirdi?
Ksenia!
Ksenia!
Come, Ksenia!
Gel, Ksenia!
For the Tzarina Ksenia, a heavenly beauty.
Tanrısal güzellikteki Çariçe Ksenia için.
"Here is the real Ksenia!"
"İşte gerçek Ksenia!"
- Ksenia!
- Ksenia!
Ksenia, dance with Caballero...
Ksenia, Caballero'yla dans et...
And there is no Ksenia.
Ve Ksenia diye biri de yok.
What snow, Ksenia?
Hangi kar Ksenia?
I wont go without Ksenia!
Ksenia olmadan gitmeyeceğim!
Ksenia?
Ksenia?
Give us Tzarina Ksenia, and we will leave!
Bize Çariçe Ksenia'yı verin, biz de gidelim!
Ksenia Godunova!
Ksenia Godunova!
We have no business in Moscow without Ksenia.
Ksenia olmadan Moskovo'da işimiz yok.
I wont leave without Ksenia.
Ksenia olmadan gitmeyeceğim.
Ksenia is there...
Ksenia orada.
Is Ksenia alive?
Ksenia hayatta mı?
Ksenia Godunova will be sent to the monastery... Till the end of her days... To pray for forgiveness for her sins.
Ksenia Godunova günahlarının bağışlanmasını dilemek için ömrünün sonuna kadar manastırda kalacak.
By God's Court... Ksenia Godunova is aquitted of charges of treason of Christianity.
Tanrı'nın hükmüne göre Ksenia Godunova Hristiyanlığa olan ihanet suçlarından aklanmıştır.
Ksenia Godunova... Is to be sent to a monastery
Ksenia Godunova manastıra gönderilecek.
Ksenia, in my time such a question was not considered impolite.
Ksenia, bizim zamanımızda böyle bir soru kabaca karşılanmazdı.
- Get the phone, Ksenia.
- Telefona bak, Ksenia.
Ksenia, listen to me.
Sakın kapatma. Ksenia, beni dinle.
Nowadays it is dangerous everywhere, Ksenia.
Bugünlerde her yer tehlikeli, Ksenia.
I beg you, Ksenia.
Yalvarırım, Ksenia.
Ksenia, hello.
Ksenia, merhaba.
Ksenia, calm down.
Ksenia, sakin ol.
Ksenia, I beg of you.
Ksenia, yalvarırım sana.
Ksenia, that's just another provocation I tell you.
Ksenia, bu sadece diğer bir provokasyon, söylüyorum sana.
Ksenia.
Ksenia.
- and a war is about to start there. - Ksenia!
-... ve orada bir savaş çıkacak.
My mom says I should go get him, I don't know what to do.
- Ksenia. Annem onu almam gerektiğini söylüyor, ne yapacağımı bilmiyorum.
Ksenia...
Ksenia...
Hello. Ksenia, it's me.
Ksenia, benim.
I love you, Ksenia.
Seni seviyorum, Ksenia.
Ksenia, hello?
Ksenia, alo?
Ksenia?
Ksenia! ?
This is Ksenia.
Ben Ksenia.
Ksenia, we are advancing forward.
Ksenia, ilerlemeye başladık.
- Listen... - Ksenia.
- Dinle...
My name is Ksenia.
- Ksenia. Benim adım Ksenia.
Ksenia, come in!
Ksenia, cevap ver!
Ksenia, do you copy?
Ksenia, duyuyor musun?
Ksenia, you must immediately find shelter!
Ksenia, acilen bir sığınak bulmalısın!
Ksenia, this is Egor.
Ksenia, ben Egor.
Ksenia, this is Egor.
Ksenia, benim Egor.
Ksenia is home alone for the first time.
- Evde kalmak için zaman yaratabilirsin.
Ksenia!
Ksyusha!
Ksenia Kutelova
KSENYA KUTELOVA
- Ksenia.
- Ksenia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]