English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ K ] / Kuttner

Kuttner traducir turco

40 traducción paralela
The SS man Kuttner's whip was this long.
SS elemanı Kuttner'in kırbacı şu uzunluktaydı.
- 42-year-old Mallory Kuttner was last seen leaving her work around noon.
42 yaşındaki Mallory Kuttner en son öğle vakti işten çıkarken görüldü.
Although a ransom note has not been found, police agree Kuttner disappeared under suspicious circumstances.
Fidye notu bulunmamasına rağmen polis Kuttner'ın şüpheli bir şekilde kaybolduğunun farkında.
- Kuttner, don't do it.
- Kuttner, sakın yapma.
They have deeper reasons for detaining us than Mr. Kuttner's outburst, Mr. Borges.
Bizi burada tutmalarının Bay Kuttner'ın saldırısından daha önemli bir sebebi olmalı Bay Borges.
- Nickolas Kuttner,
- Nickolas Kuttner,
Mr. Kuttner, please calm yourself.
Bay Kuttner, lütfen sakin olun.
Mr. Kuttner, the mind holds countless rational and irrational fears.
Bay Kuttner, zihnimiz bir çok mantıklı ve mantıksız korkuyu içerisinde barındırır.
Nickolas Kuttner, ex-marine, security officer on the cDc O'Bannon.
Nickolas Kuttner, eski asker. CDC O'Bannon'da güvenlik birimindeyim.
You are not here to ask questions, Mr. Kuttner.
Burada soruları siz sormuyorsunuz Bay Kuttner.
is that your daughter, Mr. Kuttner?
Bu sizin kızınız mı, Bay Kuttner?
Stross, cho, Kuttner, Rin, we would like to speak with you.
Stross, Cho, Kuttner, Rin, Sizinle konuşmak istiyoruz.
It will be well worth the risk, Mr. Kuttner.
Riske girmeye değecek, Bay Kuttner.
Kuttner, I've lost track of your signal.
Kuttner, sinyalini kaybettim.
come in, Kuttner.
Cevap ver, Kuttner.
Kuttner, all I got from you was static.
Kuttner, tek duyduğum cızırtılardı.
Kuttner, what is that in your hand?
Kuttner, elindeki ne?
- Kuttner, stand down.
- Kuttner, olduğun yerde kal.
Kuttner, what are you doing here?
Kuttner, burada ne yapıyorsun?
Rin, Stross, lock Kuttner in the ship now.
Rin, Stross, Kuttner'ı gemiye kilitleyin.
Mr. Kuttner will be of great use to us.
Bay Kuttner bizim çok işimize yarayacak.
Oh, uh, Kuttner's dead.
Kuttner öldü.
Kuttner, what are you doing here?
- Kuttner, burada ne yapıyorsun?
- Aim for Kuttner.
- Kuttner'a nişan al.
captain, Kuttner had some sort of psychotic breakdown.
Yüzbaşı, Kuttner bir çeşit psikolojik çöküş yaşıyor.
Kuttner is under observation in sick bay.
Kuttner revirde gözetim altında.
Easy, Alejandro. I'm sure the captain couldn't predict the shard's influence on Kuttner.
Eminim kaptan parçaların Kuttner üzerindeki etkisini tahmin etmemişti.
can you explain what happened to Kuttner on the planet?
Gezegende Kuttner'a neler olduğunu açıklayabilir misin?
Kuttner was already on the edge- - his grief over his daughter.
Kuttner çoktan uç noktada. Kızı için hala yas tutuyor.
Like you did Kuttner and Borges.
Kuttner ve Borges'a yaptığınız gibi.
Remember what that thing did to Kuttner?
O şeyin Kuttner'a yaptıklarını hatırlıyor musun?
I need to check on Kuttner anyway.
Zaten Kuttner'ı kontrol edecektim.
- Kuttner.
- Kuttner.
- lt's Kuttner.
- O Kuttner.
Kuttner!
Kuttner!
My name is Judith Kuttner.
Adım Judith Kuttner.
Mrs. Kuttner, why do you think everyone involved with this film is dying?
Bayan Kuttner peki bu filme bulaşan herkesin ölmesine ne diyorsunuz?
Kuttner paid us. Me.
Kuttner bize, bana ödeme yaptı.
You're going to jail, Mrs. Kuttner.
Hapse gireceksiniz Bayan Kuttner.
I say we wait a couple of days, call Kuttner and see if we can squeeze a second installment out of her. I don't know.
Bilmiyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]