Lafayette traducir turco
479 traducción paralela
Lafayette, here we are!
Lafayette, işte geldik!
Lafayette, we are here!
Lafayette, işte geldik!
Yes, I was a pilot in the Escadrille Lafayette.
Evet. Lafayette Filosu'nda pilottum.
The Escadrille Lafayette?
Lafayette Filosu mu?
- Rue Lafayette.
- Lafayette Caddesi.
Meet me at the corner of Rue Lafayette at 11.
Benimle 11'de Lafayette Caddesi'nin köşesinde buluş.
He asked me to direct him to the corner of Rue Lafayette.
Bana Lafayette Caddesi'nin köşesini sordu.
27 Lafayette Street.
27 Lafayette Caddesi.
Meadows, please put through a trunk call to Marseilles... and inquire whether a Mrs. Herbert Winthrop... and Miss Diana Winthrop arrived on the Lafayette... on August 18th and took the boat train to Paris.
Meadows, lütfen Marsilya'yı telefonla arayıp, Bayan Herbert Winthrop ve Bayan Diana Winthrop'un Lafayette'den 18 Ağustos'ta Paris gemisine binip, binmediklerini öğrenir misin?
Just a Frenchman, who never forgot that you flew for France in the Lafayette Escadrille.
Sadece bir Fransız. Fransa için Lafayette Filosu'nda uçtuğunu asla unutmayan bir adam.
In second place it's Roger Shumann in his Lafayette Escadrille biplane.
İkinci sırada Lafayette Filosu çift kanatlı uçağıyla Roger Shumann var.
- Lafayette is coming.
- Lafayette geliyor.
In September, I start at the Galeries Lafayette.
Eylülde büyük mağazaların birinde işe gireceğim.
The Galeries Lafayette!
Galeri Lafayette!
The Galeries Lafayette for Mama!
Lafayette mağazaları Mama'nın.
- No, I am General Lafayette.
- Hayır, ben General Lafayette'im.
Well, uh, how about the show at the Galeries Lafayette?
Galeries Lafayette'deki sergi nasıl?
Madame Lafayette
Madame Lafayette
Apartment 2A at the old Lafayette.
Eski Lafayette, daire 2A.
Eight o'clock Monday, apartment 2A at the old Lafayette.
Pazartesi saat 8, eski Lafayette'te daire 2A.
Old Lafayette.
Eski Lafayette.
Day after tomorrow at the old Hotel Lafayette, 8 : 00.
Öbür gün, eski Lafayette Oteli'nde, saat 8'de.
- The Galeries Lafayette.
- Galeries Lafayette.
It's the director of the Kléber-Lafayette Museum.
Kléber-Lafayette Muzesi müdürü bu.
On behalf of the director of the Kléber-Lafayette Museum, sir.
Kléber-Lafayette Müzesi müdürünü temsilen gelmiş efendim.
- The Kléber-Lafayette Museum.
- The Kléber-Lafayette Müzesi.
Kléber-Lafayette Museum. Senior Guard speaking.
Kléber-Lafayette Müzesi Güvenlik Amiriyim.
Jacquart speaking, Senior Guard at the Kléber-Lafayette Museum.
Kléber-Lafayette Müzesi Güvenlik Amiri Jacquart konuşuyor.
I denounce Necker Lafayette, Talleyrand...
Kınıyorum Necker'i Lafayette'i, Talleyrand'ı...
His father, Rex and I were companions in the Escadrille Lafayette.
Onun babası Rex'le Escadrille Lafayette'de arkadaştık.
They caught up with us again, eh, Lafayette?
Yine bize yetiştiler, değil mi Lafayet?
Lafayette.
Lafayette.
Hey, Lafayette.
Hey, Lafayette.
- Lafayette!
Lafayette!
Lafayette.
Lafayette. Lafayette.
Lafayette. Listen.
Dinle.
That feels good, Lafayette.
Bu çok iyi geldi Lafayette.
Lafayette, what in tarnation you trying to do?
Lafayette, ne yapmaya çalışıyorsun?
"Just as Free French troops liberated Corsica, Napoleon's place of birth... I will someday land in France to liberate the birthplace of Lafayette."
"Özgür Fransız ordusu, Napolyon'un doğum yeri Korsika'yı kurtardığı gibi bir gün Fransa'ya çıkarak Lafayette'in doğum yerini de kurtaracak."
Lafayette Johnson.
Lafayette Johnson.
- Lafayette?
- Lafayette?
- Are you a friend of my Lafayette?
- Lafayette'min arkadaşı mısın?
- I ain't Lafayette no more.
- Lafayette değilim artık.
All I'm talking about is Lafayette Junior here is your child.
Anlatmak istediğim şey, burdaki Lafayette Junior senin çocuğun.
I never said you couldn't help your friends, Lafayette.
Sana hiç arakadaşlarına yardım edemezsin demedim, Lafayette.
I ain't no Lafayette!
Ben Lafayette değilim!
First man here always goes in the back room, strips down to his altogether, yeah? Then he stands on the table, and when the others walk in, he yells out, "Lafayette, we are here!"
Buraya ilk gelen arka odaya geçer, çırılçıplak soyunur ve masaya çıkarak diğerleri içeri girdiğinde bağırarak " Biz geldik.
Lafayette, we are here!
- Evet. "Biz geldik Lafayette!"
Nice close-up.
Vennes bankası şubesi, Lafayette Sokağı.
I see them across from the White House in Lafayette Square.
Beyaz Saray'la Lafayette arasında onlara çok rastlıyorum.
Need help to find Ben and Frederick, 1 35 West Lafayette Blvd.
Ben ve Frederick'i bulmak için yardıma ihtiyacım var, 135 West Lafayette Blvd.