Lassen traducir turco
74 traducción paralela
Faulpelz. Lassen Sie doch die... - Don't work them by themselves.
Buraya bedava getirdiler, bari kendi başlarına taşımasınlar.
This is Akdor, the third planet in the Sh'lassen Triumvirate.
Burası Akdor. Sh'lassen Hükümdarlığı'nın 3. gezegeni.
The Sh'lassen government has asked for aid, and Earth has agreed to provide it.
Sh'lassen Hükümeti yardım istedi. Dünya bu talebi kabul etti.
The Sh'lassen Embassy asked me for aid a week ago.
Sh'lassen Elçisi bir hafta önce benden yardım talebinde bulunmuştu.
It's the closest Earth Alliance jumpgate to the Sh'lassen Sector.
Dünya Birliği'nin Sh'lassen Bölgesi'ne en yakın geçidi budur.
Du kannst den Fotografen nicht warten lassen.
Du kannst den Fotografen nicht warten lassen.
His name is Martin Lassen, he's a local from Receda.
Adı Martin Lessen. Reseda'nın yerlisi bir çocuk.
I'm near the Metrolink station on Lassen in Chatsworth.
Chatsworth, Lassen'deki Metro istasyonunun yanındayım.
I'm near the Metrolink station on Lassen in Chatsworth. DINA :
Chatsworth, Lassen'deki Metro istasyonunun yanındayım.
Your USS Ronald Reagan has made way to the Sea of Japan... and your destroyer, the USS Lassen is on course to the Yellow Sea.
USS Ronald Reagan geminiz, Japon Denizi'ne doğru gidiyor ve destroyeriniz USS Lassen de, rotasını Sarı Deniz'e çevirdi.
Peter Lassen.
Ben Peter Lassen.
To better understand the geology on Mars... astrobiologist Dr. Adrian Brown investigates the hot spots on Earth... particularly Lassen Volcanic National Park in northern California.
Mars'taki jeolojiyi daha iyi anlayabilmek için astrobiyolog Dr. Adrian Brown Dünya'daki sıcak noktaları araştırıyor. Özellikle de kuzey Kaliforniya'daki Lassen Volkanik Ulusal Parkını.
The reason I'm interested in Lassen Volcanic Park... is because ofthese hydrothermal hot spot areas... where we can find minerals that are forming... that don't form anywhere else but these areas.
Lassen Volkanik Parkıyla bu kadar ilgilenmemin nedeni hidrotermal sıcak nokta bölgeleri. Buralarda başka bir yerlerde oluşmayan mineralleri görebiliyoruz.
And we see those very similar minerals... in the rocks and the hills surrounding us here at Lassen.
Çok benzer mineralleri burada Lassen'ı çevreleyen tepelerdeki kayalarda da görebiliyoruz.
Right now, specifically at Lassen Volcanic Park... we are looking at snowpack deposits... and we're especially interested in these snowpacks... because they have snow algae living in them.
Şu anda özellikle Lassen Volkanik parkında kar yığını birikintilerini inceliyoruz. Özellikle bu kar yığınlarıyla ilgileniyoruz çünkü içlerinde yaşayan kar yosunları var.
To better understand snowpacks on Mars... Heldmann conducts experiments in Lassen Volcanic Park.
Mars'daki kar yığınlarını daha iyi anlayabilmek için Heldmann Lassen Volkanik Park'ında deneyler düzenliyor.
Once we understand the conditions... that support life here in the snowpack at Lassen... then we're also doing studies of snowpacks on Mars.
Burada Lassen'daki kar yığınında bulunan ve yaşamı destekleyen yaşamları anladığımızda Mars'taki kar yığınlarında da çalışmalar yapacağız.
It's called the Lassen county clinic.
Adı Lassen Vilayet Kliniği'ydi.
The lassen clinic's been closed for 20 years.
Lassen Kliniği 20 yıldır kapalı.
Peter Lassen, CPA, at your service.
Peter Lassen, yeminli muhasebeci, hizmetinizdeyim.
Peter Lassen.
Peter Lassen.
Mr. Kent, this is Mr. Lassen.
Bay Kent, Bay Lassen ile tanisin.
Nothing but the best for Peter Lassen, CPA extraordinaire.
Yeminli muhasebeci Peter Lassen daha aziyla yetinmez zaten.
Peter Lassen looks damn good on paper, but he'd look even better in my offices.
Peter Lassen kagit uzerinde cok iyi gorunuyor ama ofislerimden birinde cok daha iyi gorunecektir.
Peter Lassen, CPA, at your service.
Peter Lassen, CPA, hizmetinizdedir.
Mr. Kent, this is Mr. Lassen.
Sayın Kent, Bu mr olduğunu. Lassen.
Nothing but the best for Peter Lassen, CPA extraordinaire.
Hiçbir şey ama iyi peter Lassen için cpa extraordinaire.
Peter Lassen looks damn good on paper, but he'd look even better in my offices.
Peter Lassen lanet iyi görünüyor kağıt üzerinde, Ama daha da iyi bakmak istiyorum benim ofislerde.
Wenn sie verstehen was ich sage, dann lassen sie mich mal wissen.
Ne dediğimi anlıyorsan söyle.
Baker, Mt. Rainier, Mt. St. Helens, Mt.
Saldırı ve mülkiyete zarar suçlarından Baker Dağı, Rainier Dağı, St. Helens Dağı, Lassen Dağı, Shasta Dağı yakınlarında...
Kirsten Marie Lassen, Griffen Holm Boarding School.
Kirsten Marie Lassen. Griffen Holm Yatılı Okulu.
We tried to find Kirsten Lassen, but she's gone.
- Kirsten Lassen'i bulmaya çalıştık ama gitmiş.
- Kirsten Marie Lassen.
- Kirsten Marie Lassen.
They are looking for Kirsten Lassen.
Kirsten Lassen'i arıyorlar.
Do you remember a girl named Kirsten Marie Lassen?
Kirsten Marie Lassen isimli bir kız hatırlıyor musunuz?
- Did you know Kirsten Marie Lassen?
- Kirsten Marie Lassen'i tanıyor muydunuz?
Kimmie Lassen was witness to a double homicide in 1994.
Kimmie Lassen! 1994'teki çifte cinayete tanık oldu.
The woman who broke into the family Pram 36-year-old Kirsten Marie Lassen...
Pram'lara haneye tecavüz suçu işleyen kadın 36 yaşındaki Kirsten Marie Lassen...
Mr. Lassen is here.
Bay Lassen geldi.
So, Mr. Lassen, you began your career at Shelbyville Prep.
Ee, bay Lassen, kariyeriniz Shelbyville anaokulunda başlamış.
I'm Mr. Lassen.
Ben bay Lassen.
Milhouse, I'm gonna get back at Lassen.
Milhouse, Lassen'dan intikam alacağım.
To find out Lassen's weakness, I hid a camera in the teachers'lounge.
Lassen'ın zayıf yönünü öğrenmek için öğretmenler odasına gizli bir kamera yerleştirdim.
When Lassen friends her, we'll know everything about him.
Lassen onu arkadaş olarak eklediğinde onun hakkında ki herşeyi öğreneceğiz.
So I hear you're getting back at Lassen.
Duyduğuma göre Lassen'dan intikam alacakmışsın.
Here's Lassen's profile.
İşte Lassen'ın profili.
Tagged as Lassen?
Lassen olarak etiketlenmiş?
The Blazing Guy Council of Elders, in conjunction with Duraflame, is very pleased to announce that this year's Ignis is Jack Lassen.
Duraflame sponsorluğunda ki Yanan Adam Konsey üyeleri, bu yılın Ignis'inin Jack Lassen olduğunu duyurmaktan mutluluk duyar.
So if we go there with a camera to film Lassen humiliating himself,
Yani oraya kamerayla gidersek ve
I'll get revenge for him making me into this.
Lassen kendini küçük düşürürken filme alacak olursak, beni buna çevirmenin intikamını almış olurum.
We have to find a way to completely humiliate Lassen.
Lassen'ı tam olarak aşağılayacak bir yol bulmak zorundayız.