English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ L ] / Ledda

Ledda traducir turco

79 traducción paralela
This is Gavino Ledda, age 35.
Karşınızda Gavino Ledda, 35 yaşında.
If you hurt my tits, Gavino Ledda I'll crap the milk.
Eğer memelerimi acıtırsan, Gavino Ledda sütün içine pisleyeceğim.
Gavino Ledda can't emigrate.
Gavino Ledda göçmen olamaz.
Ledda!
Ledda!
There you are, Mr. Ledda.
Buyurun bay Ledda.
Sir, are you a relative of Mr. Ledda?
Bayım yardım edebilir miyim? Bay Ledda'nın akrabası mısınız?
It came on very fast.
Bay Ledda'danın hastalığı çabuk ilerledi.
His name is Ledda.
İsmi Ledda.
- Angelo Ledda.
- Angelo Ledda.
So, you knew Mr. Ledda?
- Yani Bay Ledda'yı tanıyorsunuz?
With a Visa card in Angelo Ledda's name.
Angelo Ledda isimli bir kredi kartı.
What do we have on this Angelo Ledda?
Peki ne biliyoruz? Angelo Ledda.
But on a Ledda who's been dead for 40 years.
Maalesef 40 sene önce ölmüş bir Ledda hakkında.
Ledda?
Ledda?
Ledda is our man.
Ledda bizim adamımız.
Do you know Angelo Ledda?
- Angelo Ledda'yı tanıyor musunuz?
Angelo Ledda?
Angelo Ledda?
Ledda.
Ledda.
Ledda's at Jean de Haeck's.
Ledda, De Haeck'ın yanında.
Ledda, drop your gun!
Ledda silahını at! Silahını at!
My theory is... Ledda found out they were child abusers... so he turned against his employer, Jean de Haeck.
Anladığım kadarıyla Ledda çocukların istismar edildiğini anladı ve müşterisine, Jean de Haeck'a sırt çevirdi.
- Ledda said...
- Ledda diyor ki...
- Ledda said, Ledda said!
- Vincke yeter. Ledda hep diyor...
Without Ledda, we have nothing.
Ledda'sız bir şey başaramayız.
I have the file from the Juvenile Court... on this Angelo Ledda, dead for 40 years.
Komiser, çocuk mahkemesinin gönderdiği dosyaya göre Angelo Ledda 40 sene önce ölmüş.
Paolo Ledda.
Paolo Ledda.
I'm investigating Paolo's brother, Angelo.
Paolo'nun abisi Angelo Ledda'yı soruşturuyorum.
I pitied the Ledda boys, in fact.
Ledda ailesi için üzülüyordum.
Vincke, Ledda. Telephone.
Vincke, Ledda.
- You're next.
- Sıradaki sensin Ledda.
Ledda. Telephone.
Ledda.
We found the car Ledda used.
Ledda'nın kaçtığı araba bulundu.
This one's from Ledda.
Ledda'dan.
The Gendarmerie couldn't have known that Ledda was involved.
Ulusal polis adamın Ledda olduğunu bilemezdi.
Too slow, Ledda?
"Yavaşsınız" mı demiştin, Ledda?
- Yes, Ledda.
- Anlıyor Ledda.
There is a problem, Ledda.
- Gerçek katil mi?
There is a problem, Ledda.
Bir sorun var Ledda.
You want to know what a testimony is worth?
Sana tanıklığın değerini anlatayım mı, Ledda?
And you know what, Ledda?
Ve ne oluyor, Ledda?
Enough!
Bitti mi Ledda?
If I'm not mistaken, Ledda's testimony... is our only element.
Doğru anladıysam eğer, elimizde olan tek şey Ledda'nın tanıklığı.
Or Ledda's?
Yoksa Ledda'ya mı?
It's Ledda's testimony, Gustave.
Tanıklık, Gustave. Ledda'nın ifadesi.
Not as long as Ledda's alive.
Ledda yaşadığı sürece asla.
We have a problem, Ledda.
Bir sorunumuz var, Ledda.
Your nomination as court psychiatrist in Ledda's case... signed by the Prosecutor General.
Ledda davasında adli psikiyatrist olarak atanman Savcı Bracke tarafından imzalanmış.
You want me to claim he's crazy?
Ledda'nın akli dengesi bozuk diye bildirmemi mi istiyorsun?
Ledda must have a motive.
Bir nedeni olmalı.
I didn't know, I swear.
Bilmiyordum Ledda, gerçekten.
We can still find a solution.
Bunu hâlâ birlikte çözebiliriz Ledda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]