Lees traducir turco
78 traducción paralela
the wine of life is drawn, and the mere lees is left this vault to brag of.
Hayatın şarabı alındı gitti, tortusu kaldı yalnız bu karanlık mahzende.
How do you think I feel with thousands of Lorelei Lees around me?
Etrafımda binlerce Lorelei Lee görünce ne hissediyorum sence?
If you want to know more about the ripper murders, i refer you... To robert james lees.
Deşme cinayetleri hakkında bilgi sahibi olmak isterseniz, sizi Robert James Lees'e gönderebilirim.
Where can i find this lees?
- Bu Lees'i nerede bulabilirim?
Robert james lees, the elms, riverside way.
Robert James Lees, Elms, Riverside yolu.
What about this fellow he mentioned, lees?
Ya şu bahsettiği Lees denen adam? Onu tanıyor musun?
We have a pressing need to meet with robert lees.
Robert Lees ile acil bir görüşme yapmalıyız.
I thought for a moment you were going the same way as robert lees.
Bir anlığına Robert Lees ile aynı yola düştüğünü sandım.
Well, While you're making yourself familiar with the dead woman's friends, I shall endeavor to...
- Şey sen ölü kadınların arkadaşlarıyla ilgilenirken ben de adı geçen Robert Lees'in gözüne girmeye çalışayım.
Mrs. Lees, i do apologize for troubling you in this manner.
Bayan Lees, sizi bu duruma soktuğum için özür dilerim.
Well, i really wanted to see you, mrs. Lees,
Aslında sizi görmek istemiştim, Bayan Lees.
I need your help to find the man lees sought out.
- Daha az aranan adamı bulmamda yardım etmelisin.
Didn't lees tell you? No.
- Lees sana söylemedi mi?
Andrew Merry-Lees, Praying Howard, and Mole.
Andrew Merry-Lees, Howard ve Köstebek.
The Lees have always been perverts.
Lee'lerin ahlakı ezelden beri bozuktur.
There'll be more Mr Lees than you can shake a stick at at Gorston this Xmas.
Bu noel Gorston'da sopanı sallasan Bay Lee'ye çarpacak.
You sure you want John Lee, cause aren't there like a billion John Lees in China?
John Lee olmasını istediğine emin misin? Çünkü Çin'de milyar tane John Lee vardır.
Jerry Lees fine.
Jerry Lee iyi.
Was there any mention of Heloise in your research?
Araştırmalarında hiç Hella Lees adı geçti mi?
And the Lees.
ve Leeslere.
- Hey, Lees! Sorry I'm late.
- Lees, üzgünüm geciktim.
There's a million lees.
Milyonlarca Lee var.
And if you can figure that out... the Jake Lees of the world got nothing on you.
Tabii Jake Lee'nin senden hiç bir fazlası olmadığını anlayabilirsen.
Ask the Lees what they know about their son's terrorist activity.
Lee'lere sor bakalım oğullarının terörist aktiviteleri hakkında ne biliyorlarmış.
What happens, Lees?
Ne oldu, Lees?
Now that you've joined lullaby lees And insperminated the queen of the chastity ball, And dropped below us hockey dudes on the food chain,
Şimdi ninnici eşcinsellere katıldığına ve bakirler kraliçesini döllediğine ve de sosyal statüde, hokey oyuncularının altına düştüğüne göre...
Lees, I was kidding, the sweater is fine.
Lisa, şakaydı. Süveterin güzel.
Ah huh, until breath lees wearied flesh.
Ta ki son nefesimi verene dek.
Maybe the shooter is connected to the Lees- - someone Tyson's crossed paths with during his four years in prison, someone working for the Tong.
Belki de katilin Lee'lerle bağlantısı vardı- - birileri Tyson'la karşılaştı.. ... hapishanedeki 4 yılında, Çeteye çalışan biri.
The Lees'entire household staff confirms that the family was at home watching television the night Jane Herzfeld was killed.
Lee'nin bütün ev çalışanları.. ... ailenin evde olduğunu.. ... ve Jane Herzfeld'ın öldürüldüğü gece televizyon seyrettiğini doğruladılar.
And Carver kept hassling her to betray the Lees.
Ve Carver Lee'lere ihanet etmesi için baskı kuruyordu.
You been working for the Lees for years.
Yıllardır Lee'lere çalışıyordun.
This is the second time you've gone at the Lees with nothing.
Bu ikince kezdir.. ... Lee'leri elinizde birşey olmadan suçluyorsunuz.
The Lees will have him locked down.
Lee'ler onu bir yere kapatmışlardır.
Well, I keep thinking about Seth Carver, sending Jane into the Lees', all alone, with no backup.
Seth Carver hakkında düşünüyordum, Jane'i, Lee'lerin arasına yalnız salmaktan, destek olmadan.
"All that stirs up lees of things, Wake up."
- Kitai, uyan. -... ortalığı karıştıran her şey... - Uyanma vaktin geldi.
You are also at war with the Lees, Mr Kimber, am I right?
Siz de Lee ailesiyle savaştasınız Bay Kimber, yanlış mıyım?
The Lees. All of them.
Hepsi birden.
We heard the Lees had turned you over.
- Duyduk ki Leeler sizi soymuş.
Tomorrow, we finish the war with the Lees for once and for all.
Lee ailesiyle olan savaşı yarın kesin olarak bitireceğiz.
But thanks to the efforts of our John, and his lovely new wife Esme, the Lees are now our kin.
Ama John'un çabaları sayesinde, ve tabii ki sevgili yeni eşi Esme'nin, Lee'ler artık kardeşimiz.
So, it'll be us and the Lees against Kimber's boys.
Yani, Kimber'ın adamlarına karşı biz ve Lee'ninkiler de olacak.
All the Lees are on their way to Worcester.
Tüm Lee'ler Worcester yolundalar.
The Lees put a bad seed in the hoof, got an old woman to put a spell...
Leeler toynağına hastalık bulaştırdı ve ihtiyar bir karı da ona büyü yaptı.
The Lees are attacking your bookies and taking your money.
Leeler bahisçilerinize saldırıp, paranızı alıyor.
Right, the Lees are doing a lot of talking at the fairs.
Leeler panayırlarda bolca çene çalıyorlar.
So you picked a fight with the Lees on purpose.
Leelerle kavgayı kasten çıkardın demek.
You think I can't handle the Lees?
- Leelerle baş edemez miyim sanıyorsun?
The Lees will be all over the track.
Leeler yarışların her tarafında olacak.
That's right. The Lees are skimming money off legal bookies.
Leeler yasal bahislerden para yürütüyor.
They're on the take from the Lees to look the other way.
Görmezlikten gelmek için Leelerden rüşvet yiyorlar.