Let's do something else traducir turco
49 traducción paralela
That's enough, let's do something else.
Bu kadar yeter. Başka bir şeyler yapalım.
Let's do something else. We played Humiliate the Host, what'll we do now?
Başka bir şey yapalım. "Ev Sahibini Küçük Düşürme" yi oynadık, şimdi ne yapalım?
Let's do something else.
Başka bir şey yapalım.
- It might. If we don't flip a coin. - Let's do something else.
Yazı-tura atmanın dışında başka bir şey daha var.
Tina, let's do something else then.
O zaman başka bir şey yapalım.
Let's do something else first.
Önce başka şey yapalım.
Let's do something else!
Başka bir şey yapalım.
Let's do something else.
Gidip başka bir şey yapalım.
Let's do something else.
- Haydi, başka bir şey yapalım.
- Let's do something else.
- O zaman başka bir şey yapalım.
Then let's do something else until Luna gets information on the princess.
prenses hakkında bir şeyler bulana kadar başka şeyler yapalım!
Let's do something else.
Başka birşey yapalım.
Let's do something else.
Hadi başka bir şey yapalım.
- Let's do something else.
- Başka bir şeyler yapalım.
Oh, do let's talk about something else.
Oh, başka şeylerden konuşalım.
Then let ´ s do something else.
O zaman başka bir şey yapalım.
Let's do something else, then.
Başka bir şey yapalım o zaman.
Let's pass on now to something else, do you mind?
İstersen başka konuya geçelim şimdi de.
Let's do something else good for us.
Böyle yararlı şeyler yapmalıyız.
OK, let's do it before something else goes wrong!
Tamam, başka bir aksilik olmadan bu işi yapalım!
- Let's do something else now.
- Haydi değişik bir şeyler yapalım.
Lucky Let's find something to do somewhere else.
Hadi, baska biryerde Yapacak birseyler bulalim.
- Let's do something else.
- Başka bir şey yapalım.
Let's just, let's do something else, let me just make you cum.
Başka bir şey yapalım haydi. Ben seni tatmin edeyim.
No, that's okay. Let's do something else.
Hayır, önemli değil.
Let me ask you something, do you think it's possible that he admitted to the rape to protect someone else?
Size bir şey sorabilir miyim? Sizce başkasını korumak için tecavüz suçunu itiraf etmiş olabilir mi?
Let's just do something else to make money.
Hadi para kazanmak için başka birşeyler yapalım.
Let's do something else
Başka bir şeyler yapalım.
let's do something else.
Başka bir şey yapalım.
- Let's do something else.
Başka bir şey yapalım.
She's seen plenty. Let's do something else.
Başka bir şey yapalım.
It's locked, let's do something else.
Kilitli, başka bir şey yapalım.
Let's just get settled, make some friends, and then do something else.
Sadece buraya uyum sağlayıp, yeni arkadaşlar edin. Ve yapacak başka bir şey bul.
Let's do something else, okay?
Hadi başka bir şeyler oynayalım, tamam mı?
Let's go do something else.
Gidip başka bir şeyler yapalım.
Okay, let's do something else.
Tamam, hadi başka bir şey deneyelim.
I mean let's do something else.
Yani başka bir şey yapalım.
Let's do something else, okay?
Başka bir şey deneyelim, tamam mı?
Let's go do something else.
Hadi başka bir şey yapalım.
Let ´ s do something else.
Hayır. Başka bir şey yapalım.
Let's do this. Tell me a secret, something you've never told anyone else.
Kimseye söylemediğin bir sırrını söyle.
Right, well, let's go do something else, then.
O zaman gidip başka birşey yapalım.
No, let's... do something else.
Hayır, başka bir şey yapalım.
Oh, before I get a medical report, let's do something else first.
Muayene olmadan önce bir göz at.
Let's just find something else to do, guys.
Yapacak başka bir şey bulalım çocuklar.
let's do this shit 16
let's do it together 45
let's do it again 187
let's do it 2703
let's do something 45
let's do this 1910
let's do that 331
let's do it right 18
let's do this again 19
let's do another one 17
let's do it together 45
let's do it again 187
let's do it 2703
let's do something 45
let's do this 1910
let's do that 331
let's do it right 18
let's do this again 19
let's do another one 17
let's do the time warp again 16
let's do it now 59
let's do it right now 17
let's do 49
let's do this together 19
let's do this right 26
let's do this thing 94
let's do that again 27
do something else 33
something else 372
let's do it now 59
let's do it right now 17
let's do 49
let's do this together 19
let's do this right 26
let's do this thing 94
let's do that again 27
do something else 33
something else 372
something else is going on 19
let's try 138
let's go 38372
let's have sex 23
let's go to sleep 67
let's get it 58
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's go to work 92
let's get down to business 88
let's try 138
let's go 38372
let's have sex 23
let's go to sleep 67
let's get it 58
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's go to work 92
let's get down to business 88
let's go home 949
let's begin 268
let's be friends 72
let's go outside 100
let's go to bed 131
let's have fun 44
let's go out 111
let's get started 525
let's go eat 87
let's have lunch 29
let's begin 268
let's be friends 72
let's go outside 100
let's go to bed 131
let's have fun 44
let's go out 111
let's get started 525
let's go eat 87
let's have lunch 29
let's dance 418
let's go together 123
let's go for it 73
let's play 297
let's get down 18
let's go then 86
let's go together 123
let's go for it 73
let's play 297
let's get down 18
let's go then 86