Let's go back traducir turco
2,816 traducción paralela
Doctor, come on. Let's go. Let's get back to the...
Doktor, hadi, hadi şeye geri dönelim, şeye...
Let's just go back.
Hadi, geri dönellim!
- Let's go back!
- Geri dönelim.
- Let's go back inside.
- Hadi içeri geçelim.
Let's go back to 2008.
2008 yılına geri dönelim.
Let's go back to the house.
Hadi eve gidelim
Erina let's go back
Erina, haydi gidelim.
Jinksy, let's go back to Denver.
Jinksy, Denver'a geri dönüyoruz.
Let's go back.
Hadi geri dönelim.
- He's going back to the prison. - Let's go.
- 4x4'lerden birini almış.
You must fight this, it's holding you back. You must let go...
Bununla savasmalisiniz, sizi geride tutuyor.Onu birakmalisiniz...
And let's get moving, so we can go out for our usual useless stroll around, then get back and drown our sorrows in a few litres of beer.
Şu iş bitsin, sonra her zamanki gereksiz gezimizi yaparız,... ve sonra geri döner, birkaç litre bira ile acılarımızda boğuluruz.
Let's go back to the campground.
Kamp alanına geri dönelim.
Let's go back then.
O zaman geri dönelim.
Let's go, just us, back to yours.
Beraber size gidelim.
Okay, so let's Pat ourselves on the back and just go home.
- Ne oluyor burada? Birbirimizi tebrik edip evlerimize sağılalım.
Look, let's go back in there giving a scoop.
Bak, hadi oraya geri dönüp bir göz atalım.
Let's go back, the Bolsheviks've split, chief.
Geri dönelim efendim. Bolşeviklerden çok uzaklaştık.
Let's go before they get back.
Onlar dönmeden önce gidelim.
Please let's go back to how we used to be.
Ne olur her şey eskisi gibi olsun.
Sha-boom! Come on, Kate, let's go back inside.
Hadi ama Kate, içeri geçelim artık.
If this is your little "let's make friends" speech, I suggest you go back to the drawing board. On the contrary.
Bu "hadi arkadaş olalım" konuşmansa resim tahtana geri dönmeni öneririm.
Let's go back to when you wanted to rip his head off.
Haydi Danny'nin kafasını koparmak istediğin zamanlara dönelim.
Let's go back to the firm.
Hadi firmaya geri dönelim.
Okay, Sam, let's go. Try not to get frozen or melted again until we get back.
Biz geri gelene kadar sakın donma ya da erime.
Let's go back inside...'cause "The Real House Puppies of Beverly Hills" is about to start.
Haydi geri dönelim çünkü, "Beverly Hills'in Gerçek Ev Köpekleri" başlamak üzere.
So let's quickly wrap this up and go back to the capital.
O halde şu olayı hemen kapatalım da başkente dönelim.
Let's grab some ice cream, go back to the office, and finish what we started.
Dondurmalarimiz alip ofise dönelim ve basladigimiz isi bitirelim.
Let's go back.
Dönelim.
After I get back, let's go back to my country together.
Bittiğinde, tası tarağı toplayıp memlekete gideriz.
OK, OK, let's go, in case it fits and comes back for the other one.
Tamam, hadi gidelim. Ayağına uygun olup diğerini almaya gelme ihtimaline karşı.
Let's go back to the dorm and fool around.
Yurda gidip kendimize meşgale bulalım.
Now, let's go get the rest of our evil stuff back.
Haydi, gidip şeytani eşyalarımızı geri alalım.
Let's go back.
Geri dönelim.
Let's go back to your boss.
Patronunun yanına dönelim.
And he said, "Let's go back to Virginia, record a couple songs."
"Virginia'ya dönüp birkaç şarkı kaydedelim." dedi.
Hey, let's go back to Tokyo.
Baksana, Tokyo'ya geri dönelim.
Let's get you back inside, come on let's go.
Seni tekrar içeri götürelim, hadi gidelim.
Come on. Let's go find your team, so we can get out the back door.
Hadi gidip takımını bulalım da arka kapıdan kaçalım.
Renee : Yeah, come on, let's go back in.
Evet, hadi ama, içeri girelim.
No. Put your hands behind your back, let's go!
- Ellerini arkada birleştir.
Yeah, let's go back upstairs.
Evet. Hadi yukarı dönelim.
Let's go back to Manisa, Mother.
Manisa'ya dönelim anne.
Let's go, everybody back.
Hadi gidelim, herkes geri çekilsin.
Let's go back a month.
Bir ay geri gidelim.
And I'm asking you - - Please, let's just turn around, go back home to Memphis.
Lütfen. Memphis'e dönelim eve gidelim hadi.
Let's go back to that!
O ana dönelim.
- Let's go back inside.
- Dönelim hadi.
Let's go get our client back.
Müşterimizi geri kazanalım hadi.
Let's go back inside.
Hadi içeri gidelim.
Let's go now, you can come back to work tomorrow.
Şimdilik boş ver, işe yarın da dönebilirsin.
let's go back inside 43
let's go back in 16
let's go back to bed 25
let's go 38372
let's go to sleep 67
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's go to work 92
let's go home 949
let's go outside 100
let's go back in 16
let's go back to bed 25
let's go 38372
let's go to sleep 67
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's go to work 92
let's go home 949
let's go outside 100
let's go to bed 131
let's go out 111
let's go eat 87
let's go together 123
let's go for it 73
let's go then 86
let's go now 128
let's go again 111
let's go upstairs 103
let's go inside 268
let's go out 111
let's go eat 87
let's go together 123
let's go for it 73
let's go then 86
let's go now 128
let's go again 111
let's go upstairs 103
let's go inside 268