English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ L ] / Let's keep moving

Let's keep moving traducir turco

292 traducción paralela
Let's just keep moving.
Devam edelim.
Let's keep moving in.
Harekete devam edelim.
Let's keep moving, men.
Devam edelim beyler.
Let's keep moving.
Yürüyün hadi.
Let's keep moving then.
Devam edelim o halde.
Let's keep moving.
Devam edelim.
In any case, let's keep moving.
Biz yolumuza gidelim yeter.
Let's go! Keep it moving!
Devam edin!
Let's keep it moving.
Devam edelim.
Let's go, keep moving.
Hadi, devam edin.
- Keep moving. - Let's go!
Kımıldayın!
So let's keep moving, come on!
Onun için, devam, haydi! Kalkın!
Get up! Get up, come on, let's keep moving. Come on.
Kalkın, haydi, devam edelim.
Let's go on the boat! Keep moving there!
Tekneye doğru hareket edin!
Let's keep that canister moving forward.
Kutuyu ileri doğru hareket halinde tutalım.
Let's keep moving.
Kımıldayın.
Let's just keep moving around the edge of the clearing.
Ormanın etrafında dolaşmaya devam edelim.
Come on, keep it moving. Let's go!
Devam edin.
- Let's keep moving.
- Devam edelim.
Come on, let's keep it moving.
Hadi sıradan devam edin.
Mr. Paris, let's keep moving.
Bay Paris, hareket etmeye devam edelim.
Come on. Let's keep it moving, Solomon.
Hadi, devam et Solomon.
All right, fellas, let's keep it moving, let's keep it moving.
Tamam, haydi ilerleyelim.
Please, let's just keep moving.
Lütfen, yürümeye devam edelim.
Let's keep moving.
Haydi, devam edelim.
Come on! Let's keep the oxen moving!
Hadi öküzleri sürmeye devam edin.
Let's keep moving.
Yürümeye devam edelim.
- Okay, folks, let's keep it moving.
Tamam, arkadaşlar, devam edelim.
Let's keep moving these people through to the Alpha site.
Bu insanları Alpha alanına göndermeye devam edelim.
Let's keep moving.
Biz yolumuza devam edelim.
Let's keep the line moving, please.
Size diyorum! Sıradaki gelsin lütfen.
Let's keep moving.
Çalışmaya devam.
Let's keep moving.
Yürümeye devam.
- Let's just keep moving here.
Biz işimize bakalım.
Nothing... let's keep moving.
Bir şey değil yola devam edelim.
Come on let's keep moving.
Hadi, yürümeye devam edelim.
Then let's keep moving, Challenger.
O zaman yola devam edelim. Challenger.
- Let's go. Keep it moving.
- Gidin, hareket edin!
Alright, let's keep it moving.
Tamam, devam edelim.
Let's keep moving. Let's go.
Biz yolumuza devam edelim.
Let's keep moving.
Gidelim!
Let's keep things moving here, boys.
Toplantımıza devam edelim.
Let's go, keep a-moving.
Devam et, yürüyün.
Come on, let's keep it moving, kids.
Haydi hızlanın çocuklar.
Keep moving. Let's go!
Lütfen, devam edin.
Let's keep moving.
Acele edin.
Keep moving. Let's go!
Geri çekilin, Evet tamam!
All right. Let's keep this train wreck moving.
Pekala, eğlenmeye devam edelim.
Let's keep moving, gentlemen.
Gidelim.
Let's keep moving.
Gidelim.
ARCHER : Let's keep moving.
İlerlemeye devam edelim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]