Lorca traducir turco
109 traducción paralela
He was one of us, our musician, a new Garcia Lorca
Bizden biri, bir müzisyen. Yeni bir Garcia Lorca.
If Lorca played guitar
Ama Lorca gitar çalmıyordu.
Garcia Lorca.
- Garcia Lorca.
In Granada, in his Granada, he was arrested, tried, convicted to death, executed the next day :
Grenada'da, onun Grenada'sında faşistler tarafından gözaltına alındı sorgulandı ve ölüm cezasına çarptırıldı. Şair Federico Garcia Lorca, ertesi gün idam edildi.
You love Lorca's poetry, right?
Garcia Lorca'nın şiirlerini sever misiniz?
Spain is nothing but a tourist's dream or a civil-war myth... all bundled up with Lorca's plays- - and I'm fed up with Lorca's plays.
İspanya, turistlerin hayali ya da iç savaş masalından başka bir şey değil. Lorca'nın oyunlarıyla çevrili halde... Ben de onun oyunlarından bıktım.
They've killed Frederico Garcia Lorca.
Frederico Garcia Lorca'yı öldürdüler.
At first, I thought... everything's a wreck... the layouts, Lorca's series, all the film on my table...
Başta, herşeyin mahvolduğunu düşündüm... planlar, Lorca'nın serileri, masamdaki tüm tabaka...
John the Baptist, Jesus, Socrates Caesar, Garcia Lorca.
Yahya Peygamber, İsa, Sokrates, Sezar, García Lorca...
Lorca?
Lorca'yı?
I accuse Dr. Roberto Miranda... of overseeing and approving systematic beatings... and the use of electric shock on Paulina Lorca.
Doktor Roberto Miranda'yı Paulina Lorca'yı denetlemek ve üzerinde sistematik olarak darp ve elektrik şoku uygulamakla itham ediyorum.
And in addition, I accuse Dr. Miranda... of raping Paulina Lorca on fourteen separate occasions... each time playing Schubert's "Death and the Maiden"... on a wobbly turntable over cheap speakers.
Ayrıca Doktor Miranda'yı, dandik hoparlörlerde çalan Schubert'in Ölüm ve Bakire'si eşliğinde, sallanan döner bir tabla üzerinde Paulina Lorca'ya tam ondört kez tecavüz etmekle itham ediyorum.
" I am Paulina Lorca, and they're kidnapping me.
'Adım Paulina Lorca, beni kaçırıyorlar.'
" When I first saw Paulina Lorca, she was in very poor condition.
Paulina Lorca'yı ilk gördüğümde, çok kötü durumdaydı.
"Paulina Lorca was a very beautiful woman."
Paulina Lorca çok güzel bir kadındı.
The famous Spanish poet García Lorca has died in suspicious circumstances.
Ünlü İspanyol şair García Lorca kuşkulu bir biçimde öldü.
We loved García Lorca for his poetry, today we mourn him for his courage and his sacrifice...
García Lorca'yı bir şair olarak seviyoruz. bugün onun yasını tutuyoruz. Onu cesaretinden ve fedakarlıklarından dolayı kutluyoruz.
He wrote about the great writers of our era, from García Lorca to Mayakovski.
Çağımızın büyük yazarlarına ait yazılar yazıyordu, García Lorca'dan Mayakovski'ye kadar.
I'm sorry to miss the opening but I'm sure the homage to Lorca will be a great success.
Açılışı kaçırdığım için üzgünüm... ama eminim ki Lorca'ya Hürmet büyük bir başarı olacak.
"On this bridge", Lorca warns,
"Bu köprüde," diye uyarır Lorca...
Lorca in that same poem said... that the iguana will bite those who do not dream.
Lorca yine aynı şiirde şunu demiş iguana düş görmeyenleri ısırır.
Garcia Lorca, Salvador Dali and I met at the Parador in Toledo.
Garcia Lorca, Salvador Dali ve ben Toledo'da Parador otelinde tanıştık.
Garcia Lorca.
Garcia Lorca.
For you, FedericoGarcia Lorca.
Senin için, Federico Garcia Lorca.
A small town in Murcia called Lorca.
Lorca kasabasından.
Nobody knows what happened in Lorca, but something had pushed Alfredo to call us with the theater idea.
Lorca'da neler olduğunu kimse bilmiyor,... ama bir şey Alfredo'yu bizi arayıp, tiyatro fikrini anlatmaya itmişti.
"El Retablillo de San Cristóbal" by García Lorca,
El Retablillo de San Cristóbal Yazan García Lorca.
Mark Twain, García Lorca...
Mark Twain, García Lorca...
- Lorca eh?
- Lorca ha?
- Federico García Lorca
- Federico García Lorca
And then... and then he went off... after a pleasant conversation... and then I was sitting with Lorca, talking... and then all of a sudden, he reappeared... in full, like, Armani dress.
Ve sonra... hoş bir sohbetten sonra... gitti... Sonra kızı Lorca ile oturup konuşuyorduk... ve sonra aniden yeniden göründü... Tamamen Armani'den giyinmiş gibiydi.
Lorca...
Lorca...
Governor Lorca, can you confirm this news?
Vali Lorca, bu haberleri doğrulabiliyor musunuz?
Then you'll go to the meeting Ramiro Lorca proposes and...
Ondan sonra, Ramiro Lorca'nın önerdiği toplantıya gider ve...
What does Federico García Lorca feel about all this bloody butterflies?
Federico Garca Lorca kelebekler hakkında ne düşünüyordu?
- García Lorca.
García Lorca.
Salvador, may I introduce you to resident poet, playwriter and another self-titled genius, Federico García Lorca.
Salvador, sana şair senarist, bir başka deyişle dahimizi tanıtayım. Federico García Lorca.
- Federico García Lorca.
Federico García Lorca.
- Senor García Lorca, you are from the south, I believe?
Bay García Lorca, sanırım güneylisiniz.
- Senor García Lorca, how was your meeting with Dalí?
Bay García Lorca, Dalí'yle görüşmeniz nasıl geçti?
- Come on! - García Lorca, it is you, marricon.
García Lorca, bu sensin, şerefsiz.
Reporting the abduction of the poet, Federico García Lorca, from his home town in Granada, three days ago.
Üç gün önce şair Federico García Lorca'nın memleketi Granada'da kaçırıldığı bildirildi.
The guverner of Granada says he does not know the whereabouts of García Lorca.
Granada yetkilileri García Lorca'nın nerede olduğunu bilmediklerini belirttiler.
- The well of mystery overshadowing the disappearance of Federico García Lorca has been removed.
Federico García Lorca'nın kayboluşu üzerindeki sis perdesi ortadan kalktı.
The news is coming this evening that the execution of the poet, Federico García Lorca, has been confirmed.
Gelen habere göre, şair Federico García Lorca'nın infaz edildiği doğrulandı.
Happy's down from Tacoma. Doing an Autism Run. He's got Lorca, Bully, Donut,
Happy Tacoma'da Lorca, Bully, Donut ve birkaç yeni çocukla beraber.
Verlaine, delirium tremens Lorca was shot Nerval hanged himself from a lamppost.
Verlaine ise deli ve alkolikti. ... Lorca vurulmuştu Nerval kendini bir sokak lambasına astı.
People die, Lorca.
İnsanlar ölür, Lorca.
I got some bad news, Lorca.
Sana kötü haberlerim var, Lorca.
Senor García Lorca!
Bay García Lorca.
- Federico García Lorca?
- Federico García Lorca?