Lynch traducir turco
1,044 traducción paralela
Lynch, as soon as we get visibility, set our course for the IP.
Lynch, görüş alır almaz, rotamızı hedefe ayarla.
Listen, Lynch, you navigate.
Dinle, Lynch, kılavuzluk yap.
Lynch, have you picked up the target course?
Lynch, hedef rotasını seçtin mi?
Your navigator's Lt. Lynch, I believe.
Kılavuzunuz Teğmen Lynch, değil mi?
Since when did you start giving orders, Lynch?
Ne zamandır emir veriyorsun, Lynch?
Not like Bolland and Lynch.
Bolland ve Lynch gibi değil.
What's your opinion of Lt. Lynch?
Teğmen Lynch hakkında ne düşünüyorsunuz?
He feels Lynch is on the verge of a crackup.
Lynch'in sağlığının bozulmak üzere olduğunu hissediyormuş.
He and Lynch have never hit it off.
O ve Lynch birbirlerine ısınamadılar.
We transfer Lt. Lynch to Capt. Woodman.
Lynch'i, Woodman'ın ekibine transfer edelim.
Why did you tell him that stuff about Lynch?
Ona, Lynch hakkında neden öyle şeyler söyledin?
Lynch is an amateur.
Lynch, amatör.
You sound like Marty Lynch.
Marty Lynch gibi konuşuyorsun.
Lynch?
Lynch?
Rickson built up an image of himself Lynch didn't buy.
Rickson'ın çizdiği imaj, Lynch'e sökmedi.
He had to get Lynch out, or his hard shell might have cracked wide open.
Lynch'i çıkarmak durumundaydı yoksa sert kabuğu kolayca açılacaktı.
Sounds like Lynch.
Lynch gibi konuşuyorsun.
You hated Lynch, didn't you?
Lynch'den nefret ederdin, değil mi?
- I didn't come here to talk about Lynch.
- Lynch'den konuşmaya gelmedim.
_ Tell them Billy wouldn't lynch a man.
- Söyle onlara, Billy kimseyi linç etmezdi.
_ Not a lynch mob.
- Linç takımını değil.
They're liable to lynch me.
Beni kesin linç ederler.
Well, this is my secretary, Mr. Lynch.
Bu yazıcım, Bay Lynch.
When the local sheriff wired you I don't suppose he told you I arrested one of the men who tried to lynch me.
Şerif sana telgraf çektiğinde sana beni asmaya kalkanladan birini yakaladığımı söylediğini zannetmiyorum.
He can go out and look for another innocent man to lynch?
Çıksın ve başka bir masum adamı asmaya mı kalksın?
You kick a cheat out of town, not lynch him.
Kasabanın dışına atsınlar, linç etmeye gerek yok.
- Is that a welcome party or a lynch party?
- Bu bir hoş geldin partisi mi yoksa bir linç partisi mi?
Mrs. Lynch?
Bayan Lynch?
Patrol man Lynch, can I come in?
Devriye polisi Lynch, içeri girebilir miyim?
Set up by this two-bit vigilante judge and his lynch mob.
Beş para etmez yargıç ile linç çetesi tarafından tuzağa düşürüldüm.
This is the way we lynch niggers.
Biz zencileri işte böyle linç ederiz.
He married Teddy Lynch.
Teddy Lynch'le evlendi.
You try to set the law on whites, they gonna lynch you.
Beyazları yasaya bildirirsen, seni linç ederler.
Yeah, you do. He's that big, tall, blond guy, worked for Merrill Lynch.
Hatırlarsın, uzun boylu, sarışın, Marill Lync'te çalışıyordu.
Doc Lynch, this is Miss Antoinette Lily.
Doktor Lynch, bu Bayan Antoinette Lily.
I met a lot of nice people there like Doc Lynch, Lefty LeBow, and Big Eagle who was doing five to ten for armed robbery.
Orada bir sürü iyi insanla tanıştım. Mesela Doktor Lynch, Lefty LeBow ve Koca Kartal. Koca Kartal, silahlı soygundan 5-10 yıl yemişti.
If Lynch gets a spotlight on us... we're gonna have to get out of there quick.
Lynch bizi fark ederse buradan çok çabuk kaçmalıyız.
There's a guy named Colonel Lynch who's after us... - and we don't like to leave a trail.
Albay Lynch adlı bir adam peşimizde ve arkamızda iz bırakmaktan hoşlanmayız.
- Not all cops are like Lynch and his M.P.s.
Bütün polisler Lynch ve onun askeri polisleri gibi değildir.
Lynch "s men spotted us, and they" re comin " up the street!
Lynch'in adamları bizi görmüş, caddeden buraya geliyorlar!
A colonel named Lynch.
Lynch adında bir Albay.
Colonel Lynch.
Albay Lynch.
Well, you're about to get a chance to play it for Colonel Lynch.
Bunu Albay Lynch için oynama şansına sahip olmak üzeresin.
Colonel Lynch, come up!
Albay Lynch, çıkın!
Colonel Lynch!
Albay Lynch!
I gotta call Murdock and tell him Lynch is after us again.
Murdock'ı arayıp Lynch'in yine peşimizde olduğunu söylemeliyim.
Murdock, Lynch fell on us.
Murdock, Lynch peşimize düştü.
And watch out for Lynch.
- Ve Lynch'e dikkat et.
Colonel Lynch, this is Mark.
Albay Lynch, ben Mark.
Colonel Lynch, it looks like they're headed towards the airport.
Albay Lynch, havaalanına gidiyor gibiler.
Lynch is coming. - Murdock!
Lynch geliyor.