Manual traducir turco
2,306 traducción paralela
These words are from the manual :
Bunlar klavuzda yer alan sözlerdir :
Guantanamo was the first time that the techniques of the KUBARK manual were explicitly and publicly being used by American forces officially sanctioned by the White House.
Guantanamo, KUBARK kılavuzu teknikleri Amerikan güçleri tarafından açıkça ve alenen ilk kullanılan tekniklerdi.
The citizens of Baghdad suffered the version of "sensorial deprivation" described in the KUBARK manual.
Bağdat halkı, KUBARK klavuzunda yer alan duygusal yoksunluğu yaşıyordu.
Manual alarm disabled.
Manuel alarm hizmet dışı.
He had a... a virtual manual on how to be him.
Elinde.. O olmak için sanal bir klavuz vardı.
There are some things you should know how to do without reading a manual.
Bazı şeyleri yapmayı el kitabından okumadan bilmelisin.
And without a manual.
Kullanma kılavuzu bile yokken.
I want manual confirmation before activating any system that comprehensive.
O kadar kapsamlı bir sistemi çalıştırmadan önce verileri kendim doğrulamak istiyorum.
I had to make the most of my new, pointless, shitty manual job.
Ama ondan önce, yeni, saçma, boktan işimde elimden geleni yapmalıydım.
Manual, dirty.
Elle çalışılan, kirli olan.
Cos I'm not the one who'll be working in a shitty garage doing manual labour for the rest of my life.
Çünkü hayatımın geri kalanı boyunca bir tamirhanede çalışıp ellerimi kirletecek olan ben değilim.
That's why it has manual controls even though it's not going to need a pilot.
Bu yüzden pilot gerekmediği halde el kontrolleri de var.
It was a sex manual, evidently written in the 19th century by some priest.
Bazı papazlarca 19. yüzyılda yazılan bir seks kitabıydı.
This is not a sex manual.
Bu bir seks kitabı değil.
It is a life manual.
Bir yaşam kitabı.
The onsite assessment report indicates manual strangulation.
Olay yeri değerlendirme raporuna göre elle boğulma.
You really did read the whole manual, didn't you?
Bütün kılavuzu gerçekten de okudun, değil mi?
Okay, look, I promise to read the manual this weekend, but what is the Bronze Sector?
Tamam, bu haftasonu kılavuzu okuyacağıma söz veriyorum ama... bronz sektör nedir?
Actually, I don't remember that being in the manual.
Aslında kılavuzda öyle bir şey olduğunu hatırlamıyorum.
So why is the Bronze Sector not in the manual?
Peki bu bronz sektör niye kılavuzda yok?
You know, you really need to read the manual.
Kılavuzu gerçekten okuman gerek.
- well, it's chapter 197 in the manual.
Kılavuzun 197. bölümündeydi.
See, i know what that is. didn't read the manual. That's where all the dangerous stuff is.
Kılavuzu okumadım ama, bütün tehlikeli şeylerin orada olduğunu biliyorum.
shehasread the manual.
Kılavuzu okumuş.
I printed a comprehensive instruction manual off the internet.
Kapsamlı bir kullanım kılavuzunu internetten indirip kağıda döktüm.
Kat, I'm sure somewhere on the internet, there's a manual on how to deliver a baby... but it doesn't mean you know your way around a uterus.
Kat, eminim internette bir yerlerde nasıl bebek doğurtulacağının da kılavuzu vardır, ama bu rahme giden yolu biliyorsun demek değildir.
Little lady who thinks she can convert a car... using a manual she found on the internet.
İnternette bulduğu kılavuzla arabasını dönüştürebileceğini zanneden küçük hanım.
I'm going to switch it over to manual, take a system check.
Elle kontrole çevirip sistem kontrolü yapacağım.
I can do a manual check from here.
Elle kontrolü buradan da yapabilirim.
Get the tank's manual, Yigal.
Tankın kullanım kılavuzunu bul, Yigal.
Yes', right. Makeup more'old manual.
Evet tabii ya, kitaptaki en eski numara!
So you think sitting at your parents house is better than manual labour?
Evinde, yani ailenin evinde oturmak, çalışmaktan iyidir mi diyorsun?
I'm still trying to get manual override For the elevator.
Asansörü manual olarak etkisizleştirmeye çalışıyorum.
One of the first things learn the training not come from the manual.
Eğitimde öğrendiğiniz en önemli şeylerden birini hiçbir kitap yazmaz.
Run another 5k then report he manual training facility.
Sonra gidip eğitim binasına rapor verin.
The ancients used the poems of Orpheus as an instruction manual for life after death. A way to understand and navigate the realm of Hades.
Eski çağlarda yaşayanlar Orpheus'un şiirlerini ölümden sonraki hayatın el kitabı olarak, Hades diyarını anlamak ve orada yollarını bulmak için kullanmışlardır.
This manual is balls.
Bu kullanma kılavuzu çok boktan.
Used to sit and study the ops manual in the UC van. - Knew the regulation book backwards and forwards. - Yeah.
Adam minibüste oturup bütün gün ajanlık kitabını okurdu.
I'm looking for the manual so I can put this damn thing back together again.
Bu lanet şeyi tekrar bir araya getirmek için kitapçığa bakıyorum.
- I read the manual.
- Kitapçığı okudum.
I read the manual for that too.
Onun da kitapçığını okudum.
This looks like manual saw strokes.
Kendisine ve Brett Mcdowell'a ait değil.
This looks like manual saw strokes.
Bu izler bir el testeresinden çıkmışa benziyor.
Plus the owner's manual for my Cadillac.
Artı Cadillac'ım için kullanma kılavuzu.
I wrote that bit in the manual.
O kılavuzda biraz ben de yazdım.
Blowjob instruction manual?
Blowjob kılavuzuna?
Did you listen to the machine manual?
Makinenin kumandasını kontrol ettin mi?
I put it in the box here with the manual.
Onu da kutunun içine koymuştum.
I'll give you. ... this manual.
Sana bu el kitabını vermek istiyorum.
Okay, starting manual ventilation.
Tamam, elle ventilasyona başlıyorum.
Which is typical of manual strangulation, not a hanging.
Asılmanın değil.