Mao tse traducir turco
58 traducción paralela
I'm Mao Tse Tung...
" Ben Mao Zedong.
And mao tse tung Leader of the chinese communist party since 1949.
Ve Mao Tse-tung, 1949'dan beri Çin Komünist Partisinin lideri.
Yes, mao tse-tung.
Evet, Mao Tse-tung?
In 1958 there were about one hundred writings for Krutchev, 50 for Mao Tse Tung and 500 writings against Stalin.
1958'de Krutchev'e yazılan yaklaşık 100 tane, Mao Tse Tung'a yazılan 50 ve Stalin'e yazılan 500 mektup vardı.
Yes, these fanatical fiends... under the leadership of the so-called Mao Tse-tung... had caught Miss Spume off guard for one brief but fatal moment... and destroyed her... just as they are ready to go anytime free men anywhere... waver in their defense of democracy.
Evet, Mao Tse-tung'un liderliği altındaki bu bağnaz şeytanlar Bayan Spume'yi sadece bir anlığına hazırlıksız yakalayıp onu mahvetmişlerdi. Tıpkı, özgür insanların demokrasiyi savunmalarını her zaman sallantıya düşürebilecekleri gibi.
Mao Tse Tung is right. Bastards like you must be eliminated.
Mao Çe Tung haklıydı, sizin gibi pislikleri acımadan yok etmek gerek.
Mao Tse-tung is soft.
Mao Tse-tung çok ılımlı biri.
Mao, man. Mao Tse Tung. He's the head dude of all the Red Chinese.
- Mao Tse Tung, kızıl Çin'in lideri!
What are we gonna call it, The Mao Tse-Tung Hour?
Adı ne olacak peki, Mao Tse-Tung Saati mi?
And I'm gonna stick The Mao Tse-Tung Hour in at 8 because we're having a lot of trouble selling The Mao Tse-Tung Hour.
Ve Mao Tse-Tung Saati'ni saat 8'e aldım çünkü o programı satmakta çok büyük zorluklar çekiyoruz.
That Mao Tse-Tung Hour's turning into one big pain in the ass.
Şu Mao Tse-Tung Saati programı bizi oldukça zorluyor.
All I need is six weeks federal litigation and The Mao Tse-Tung Hour can start carrying its own time slot.
Tüm ihtiyacımız, bize açılacak altı haftalık bir dava ve sonra Mao Tse-Tung Saati'ni kendi saatinde yayınlayabiliriz.
The Mao Tse-Tung Hour went on the air March 14.
Mao Tse-Tung Saati 14 Mart'ta yayına başladı.
I think I can get the Mao Tse-Tung people to kill Beale for us as one of their shows.
Galiba Mao Tse-Tung ekibini, programlarına malzeme çıkarmak için onu öldürmeleri konusunda ikna edebilirim.
We're facing heavy opposition on the other networks for Wednesday nights and The Mao Tse-Tung Hour could use a sensational opener.
Çarşamba geceleri diğer kanallarda çok ciddi rakiplerimiz var ve Mao Tse-Tung Saati sansasyonel bir açılış yapabilir
There's no doubt that Stalin's pact with Mao Tse-tung... pledges that the Soviet A-bomb backs the Chinese if we should tangle with them.
Mao Tse-tung ile Stalin arasında yapılan anlaşmada... Çinlilerle savaştığımız takdirde Sovyet atom bombasının Çin'i koruyacağını garanti ediyor.
and Mao Tse-tung, chairman of the Chinese Communist Party since 1949.
Ve Mao Çe Tung, 1949'dan beri Çin Komünist Partisi... M.Ç. TUNG... başkanı.
And so, Mao Tse-tung has called for all-out war.
Ve böylece, Mao Tse-tung bir topyekun savaş çağrısı yaptı.
Mao Tse-tung is now mounting an offensive in Peking.
Mao Tse-tung şimdi Pekin üzerine bir saldırı yapıyor.
Mao Tse-tung has presented Tibet with three demands :
Mao Tse-tung, Tibet'e üç talep bildirdi :
Chairman Mao Tse-tung has sent for you.
Başkan Mao Tse-tung sizi çağırdı.
under the Chinese Communist Party.. and Chairman Mao Tse-tung.
Çin Komunist Partisi altında... ve Başkan Mao Tse-tung.
Under the control of Mao Tse-tung...
Mao Tse-tung'un hâkimiyetindeki...
From his headquarters in Peking, the Chairman, Mao Tse-tung, was triumphantly proclaimed leader of the new People's Republic of China.
Başkan Mao Tse-tung... Pekin'deki karargâhında, muzaffer bir coşkuyla... yeni Çin Halk Cumhuriyeti'nin lideri ilan edildi.
Communist leader Mao Tse Tung took over.
Komünist lider Mao Zedong yönetimi ele aldı.
There is old man who does not know Mao Tse-tung.
Mao Tse-tung'ı tanımayan bir adam var.
Even Maw Tse Tung is under the spell!
Taa ki Mao Tse-tung'un söylediği anlaşılana kadar.
" Mao, Mao Tse-Tung, Marx, Lenin, Stalin, are marching proudly towards the dawning sun.
" Mao Mao Tse-Tung, Marx, Lenin, Stalin gururla yürüyorlar güneşin doğuşuna.
Mao Tse Tung.
Mao Tse Tung.
Whatever happens in this area of the relationship between the individual and the state we will do it ourselves it cannot be blamed on Malenkov or Mao Tse-Tung or even our allies.
Bütün bu birey ve devlet arasındaki ilişki alanında ne olursa olsun yapacaklarımız kendimize karşı olacaktır. ... suç Malenkov, Mao Tse-Tung veya müttefiklerimizin üstüne atılamaz.
Like Mao Tse Tung?
Mao Tse Tung gibi mi?
Mao Tse-tung
Mao Zedung
If Andy Warhol were alive, I'm sure he'd put Maradona in his sepia alongside Marilyn Monroe and Mao Tse-tung.
Eğer Andy Warhol yaşasaydı, eminim Marilyn Monroe ve Mao Tse Sung gibi Maradona'nın da sepya bir tablosunu yapardı.
As Mao Tse-tung once said...
Mao Zedong uzun zaman önce bir şey söylemişti.
We're all in this together as one. Mao tse-tung, right?
"Bu işte hepimiz tek vücuduz." Mao Tse-tung'ün sözü, değil mi?
- Mao Tse-Tung.
- Mao Zedong
Mao Tse-tung?
Mao Tse-tung'u?
Mao Tse Tung!
Mao Tse Tung!
Fidel Castro, white races is embracing Mao Tse Tung - and all together they sing'Ode to Joy'.
Usame Bin Ladin, Başbakan Bush'u,... Saddam, Fidel Castro'yu,... beyaz ırk, Mao Zedong'u kucaklıyor ve hep beraber Ode to Joy'u söylüyorlar.
- More like Mao Tse-Tung.
Daha çok Mao Tse-tung gibi.
Mao Tse Tung wanted to get rid of all the sparrows.
Mao Tse Tung serçelerden kurtulmak istedi.
I'd like to "Mao Tse-Tongue" that.
"Mao Tse-Dilli-Muamele" isterim.
Mao Tse Tung?
Mao Tse Tung?
And who is this Mao Tse Tung?
Kim bu Mao Tse Tung?
Named after something Mao Tse-tung said.
Mao Tse-tung'un bir sözünden esinlenilmiş.
In Kinshasa, a journalist told me a story
Kinshasa'da bir gazeteci bana Mao Tse-Tung hakkında bir hikaye anlattı.
Yes, these fanatical fiends- -
Bu fanatik hırsızlar, Mao Tse-Tung denen kişi liderliğinde, Bayan Johnson'ı kısa ama ölümcül bir an için savunmasız yakaladılar ve onu ortadan kaldırdılar. Evet.
Mao Tse Tung!
- Mao Tsé-Toung!
Yes, Mao Tse-tung?
Evet, Mao Tse Tung?
Think about Mao Tsé-Tung.
Mao Tsé-Tung'u düşün.
Mao Tse Tung, go!
Haydi!