Merlot traducir turco
274 traducción paralela
You already know Merlot and Fougasse.
Merlot ve Fougasse'la tanışmıssınız zaten.
Mrs. Merlot, Berlicot and Tricard.
Bayan Merlot, Berlicot, Tricard.
Here, Merlot. Open it.
Merlot, şunu aç bakayım.
- And a gendarme?
- Peki, jandarma nedir, Merlot?
Mr. Merlot, he slowed down on purpose. He didn't let us pass.
Üzgünüz Bay Merlot, ama kendisini geçmemize izin vermiyordu.
- Thank you, Mr. Merlot.
- Gerekeni yapın lütfen, Bay Merlot.
That's Merlot over there.
- Merlot...
Mrs. Merlot, help him.
Bayan Merlot, ona yardım edin.
Where is Merlot?
Merlot nerede?
Fougasse, Merlot.
Fougasse, Merlot.
- Merlot, you go too.
- Merlot, sen de gidiyorsun.
Some exiles return, Merlot.
Gün olur sürgün edilenler geri döner, Merlot.
Merlot, my car.
Merlot, arabam.
My loyal Merlot.
Sadık Merlot'um benim.
Call Tricard and Berlicot.
Merlot, sen Tricard ve Berlicot'ya haber ver.
Merlot, Fougasse, help him.
Merlot, Fougasse, ona yardım edin. - Haydi, tırman...
Willow Crest, Merlot?
Willow Crest mi, Merlot mu?
- How do you like the merlot? - Merlot?
- Merlot'a ( Kırmızı şarap türü ) ne dersin?
I never heard of it.
- Merlot? Öyle bir şey duymadım.
She's heard of the merlot.
Merlot'u duymuş.
All she's done since we got here is pound Merlot.
Geldiğimizden beri Merlot'u dövüyorsun.
I'll have a glass of merlot, please.
Bir bardak kırmızı şarap lütfen.
- Some more merlot?
- Biraz daha şarap?
- l like merlot.
- Ben Merlot isterim.
- l love merlot.
- Ben Merlot'ya bayılırım.
- l'm crazy about merlot.
- Ben Merlot için deli olurum.
- l live for merlot.
- Ben Merlot uğruna ölürüm.
We're out of merlot.
Malesef Merlotumuz kalmadı.
Ah, Ktarian merlot, 2282.
O, Ktarian merlot, 2282.
Well, the bouquet's a little too robust for a merlot, but then I'm partial to the softer California grape.
Bir merlota göre aroması fazla yoğun ama ben daha yumuşak Kaliforniya üzümünden hoşlanıyorum, tabii.
Would you care for some very fine Merlot?
Bu muhteşem şaraptan bir bardak alır mıydın?
- I hope you like merlot.
- Umarım Merlot seversin.
We like the same merlot.
Aynı şarabı seviyoruz ha?
I'll have a glass of Merlot and he'll have a wine spritzer.
Bir bardak Merlot alacağım. O da sodalı beyaz şarap.
- - she'd be like,'Why isn't Berg leering? " Berg Leering... isn't that a type of Merlot?
Yoksa şöyle derdi : "Berg neden sırıtmıyor?" Berg sırıtıyor.
I'll send a complimentary basket of fruit, cheese and a fine Merlot to your room.
Otelimizin hediyesi olarak odanıza meyva ve peynir sepeti ile Merlot yollayayım.
Tony, when you get a chance, can we get a Merlot, vodka tonic and a club soda?
Tony, bana bir Merlot, bir soda, bir de votka soda verir misin?
- This Merlot is gonna be great with the lamb.
Vay canına. Bu harika.
she's not my mother. But. sweet nectar of the gods. nobody gets the Merlot out of my nylons like that little plantain.
Tatlılar Tanrısı aşkına, kimse çoraplarımdan şarap lekesini onun gibi çıkaramaz, benim küçük patatesim.
I'm taking the Merlot Jack stole from the restaurant after they fired him for stealing the Cabernet.
Pekala. Jack'in Cabernet şarabı çaldığı restorandan kovulunca... çaldığı Merlot'u alıyorum.
Oh. a 1985 Merlot. always an excellent choice.
Bir tane 1985 tarihli Merlot.
And a uh. 1985 Merlot.
Ve uh yine 1985 tarihli Merlot.
And I went out last night and got you that Merlot that you wanted.
Dün akşam dışarı çıktım ve istediğin Merlotu aldım.
French Merlot.
French Merlot.
Do you want to dance to this French Merlot with me?
Benimle French Merlot için dans eder misin?
- Good Merlot, Gretchen.
- Merlot ve Gretchen'in sıhhatine.
Give me another shot of Merlot.
Bana bir Merlot daha ver.
I had too much Merlot, and I bumped into a pole.
Çok fazla Merlot içtim, ve bir direğe çarptım.
Then again, you're gonna see a lot of khaki down there. And this merlot looks good with the gray.
Bu koyu bordo da griyle çok iyi duruyor.
There is no doubt in my mind that it was a Napa Valley Merlot.
Napa Valley Merlot olduğuna eminim.
It's Napa, all right, but as I always say, "Why go Merlot when you can call a cab?"
Napa ama Cabernet varken Merlot'yu niye arayalım ki?