Mima traducir turco
212 traducción paralela
Cinematography Maiura Chishi Recording Ootani lwao Lighting Mima Hiroshi Art Direction Nishioka Yoshinobu Music Tomita lsaoshi
Cinematography Maiura Chishi Recording Ootani Iwao Lighting Mima Hiroshi Art Direction Nishioka Yoshinobu Music Tomita Isaoshi
No, I am artech...
Hayır, mima...
Music by Keiichi Suzuki Sound Director Masafumi Mima
Müzik : Keiiçi Suzuki Ses Yönetmeni : Masafumi Mima
And this is the MiniDisc from when Mima sang in Rei's place.
Ve bu Mina'nın Rei'nin yerinde şarkı söylediği zamandan bir Mini disk.
It's a precious sample of Mima-rin's singing voice!
Mimarin'in sesinin çok değerli bir örneği!
That's pretty cold of Mima-rin!
Bu Mimarin'in soğukluğu!
And only Mima-rin's like worthy of being an actress?
Ve sadece Mimarin mi bir aktris olmaya değer?
Remember your entrance in the second song, Mima!
İkinci şarkıdaki girişini unutma, Mima!
Mima!
Mima!
Mima should be acting, not singing!
Mima oyunculuk yapmalıydı, şarkıcılık değil!
The TV producer praised Mima's acting!
TV yapımcısı Mina'nın oyunculuğunu övdü!
But what about MIMA'S feelings!
Peki Mina'nın hisleri!
Um, I, Kirigoe Mima, had a fun time as a member of CHAM...
Ben, Mima Kirigoe, bir CHAM üyesi olarak eğlenceli vakit geçirdim.
As of today, Mima-chan will graduate from CHAM!
Bugünden itibaren, Mima CHAM'den mezun olacak!
Mima-rin!
- Mimarin!
Mima-rin!
Mimarin!
I'm always looking at Mima's Room!
Hep Mina'nın odasına bakıyorum!
Bye bye, Mima the pop idol.
Güle güle, pop idolü Mima.
" I always like looking into Mima's Room.
" Mina'nın odasına bakmayı seviyorum.
I've put up a link to Mima's Room. "
Mina'nın odasına bir bağlantı kurdum. "
Hello? Mima!
- Merhaba?
You're home!
- Mima! Evdesin!
Considering that this person "put up a link to Mima's Room" this "Mima's Room" thing is the title of a web site.
Düşünüyorum ki bu kişi "Mina'nın odasına bağlantı kurmak" bu "Mina'nın odası" da sitenin başlığı.
Mima-chan's getting good reviews.
Mima iyi değerlendirmeler alıyor.
Make use of Mima just a little bit more!
Mima'yı biraz daha kullanın!
Oh, this is for Mima.
Bu Mima için.
So you shouldn't worry, Mima.
Yani korkmamalısın, Mima.
Anyway, Mima, I'll explain all of this so listen carefully.
Neyse, Mima, sana bunların hepsini açıklayacağım, dikkatli dinle.
Welcome to Mima's Room
Mina'nın Odası
Mima's Diary
Mina'nın Günlüğü
This is where Mima proves if she can be seen as a real actress or not.
Burası Mina'nın gerçek bir oyuncu olup olmadığını kanıtlayacağı yer.
But we should sell Mima as a pop idol!
Fakat biz Mima'yı pop idolü olarak satmalıyız!
This is the branch point that will decide if Mima lasts or not.
Bu, Mina'nın devam edip etmeyeceğine karar vereceği nokta.
There's nothing better than having Mima be able to change into an actress!
Mina'nın aktris olmasından daha iyi bir yol yok!
Mima-rin's not in it!
Mimarin yok!
Somebody save Mima-rin!
Biri Mimarin'i kurtarsın!
Hey, It's Mima-rin!
Bu Mimarin!
Good morning, Mima-rin!
Günaydın, Mimarin!
Hey, wait, Mima-rin...
Bekle, Mimarin...
Good morning, Mima.
Günaydın, Mima.
Sure there will be, Mima!
Tabii ki olacak, Mima!
I wonder if it would be all right for Mima or rather, her agency.
Acaba Mima için uygun olur mu ya da, ajansı için.
Mima's character, Takakura Yoko, changes personalities completely when she's raped by the customers at a strip show.
Mina'nın karakteri, Yoko Takakura, müşteriler tarafından tecavüze uğradığında karakterler tamamen değişecek...
But Mima's a pop idol!
Ama Mima bir pop idolü!
Don't worry, Mima.
Korkma, Mima.
There's no way Mima can do such a thing!
Mima böyle bir şeyi asla yapamaz!
You're really wonderful, Mima!
Sen harikasın, Mima!
Mima, please think it out.
Mima, lütfen iyi düşün.
Mima...
Mima...
Hey, Mima...
Mima.
I'm sure all the Mima-rin fans are crying right about now.
Eminim şu anda bütün Mimarin hayranları ağlıyorlar.