My loves traducir turco
1,200 traducción paralela
My teachers, my loves.
Öğretmenlerim, aşklarım.
But'tis my heart loves what they despise.
Onların hakir gördüğü şu gönlümdür halbuki,
For my money, I don't know if it gets any better... than when he sings "When a Man Loves a Woman."
Bahse girerim, "When a Man Loves a Woman"'ı... orjinalinden daha iyi yorumluyor.
My father loves me.
Babam beni seviyor.
My father loves golfing, and living in Chiba is more convenient.
Babam golfe bayılır. Bu yüzden Chiba tam ona göre.
While I served my two loves, religion and science
Ergenliğimden gelen bu seks gücünü.
I don't think she'd have a problem with it because my mom loves me for the best reason possible... no reason at all.
Bence onun için sakıncası olmazdı. Çünkü annem beni olabilcek en iyi nedenden dolayı seviyordu. Yani hiç bir neden olmadan.
- What? Everybody loves my zoo.
- Herkes hayvanat bahçemi sever.
Well, all I care about is that my little girl loves me.
Umrumda olan tek şey, kızımın beni seviyor olması.
He's the man my mother loves and the head of the Ferengi Alliance.
O Nagus, annemin sevdiği adam, Ferengi Birliği'nin başı.
My kid's birthday's coming up, and he loves Superman.
Oğlumun doğum günü ve Superman'i çok seviyor.
Me, I don't like him much, but my wife loves him.
Hayır. Ben pek fazla sevmem. Ama karım ona tapar.
God loves a trier and keep your eye on the papers, Higgins...'cos that'll be the first place you hear about my next job when it's all over the front pages.
Tanrı şansını deneyenleri sever. Arada gazetelere bak Higgins çünkü sonraki işimi önce oradan duyacaksın.
My wife loves another.
Karım başkasını seviyor.
My old woman loves this one. Pity she ain't here.
Eski kadınım bu parçayı severdi.
My wife... My ex-wife... still loves me.
Benim karım benim eski karım hala bana aşık.
My dad loves ice-cream so much, he'd do anything to get it.
Babam dondurmayı çok severdi, onu elde etmek için her şeyi yapardı.
- My sister has two and loves them.
- Kardeşimin de var, çok seviyor.
My wife loves these.
Karım bunlara bayılır.
because he'd rather not be homosexual. and because he loves my son in spite of everything.
Çünkü homoseksüel olmayı istemiyor ama her şeye rağmen oğluma aşık.
Then I met my husband, a real Frenchman who loves good meals and fine wine.
Sonra eşimle tanıştım. Gerçek bir Fransız erkeği. Güzel yemek ve şarap seven tipten.
Caroline loves the thought of a nurse... with a clipboard recording my bowel movements.
Bir hemşirenin yazı tahtasına bağırsaklarımda olup bitenleri yazma düşüncesini seviyor.
Lots of differences between us, but my brother loves me dearly.
İkiniz ne kadar da farklısınız. Çok fazla fark var aramızda, fakat abim beni candan sever.
The man I like... My sister loves him.
Sevdiğim adamı meğer kardeşim seviyormuş.
he only loves me for my mind.
O beni sadece zihnim için seviyor.
My mom loves you.
Annem sana bayılıyor.
She loves my big coat.
Büyük paltomu seviyor.
Look, everyone loves killing people, but I don't wanna hurt my friends.
Bak, herkes insanları öldürmeyi sever, ama ben arkadaşlarımı incitmek istemiyorum.
My son loves you very much!
Oğlum seni gerçekten çok seviyor!
When I am real Mommy will read to me and tuck me in my bed and listen to me and cuddle with me and tell me every day 100 times that she loves me.
Ben de gerçek olunca annem bana kitap okuyacak, beni yatağıma yatıracak beni dinleyecek, yanıma sokulacak ve her gün, yüz kez, beni sevdiğini söyleyecek.
She loves what you do for her as my customers love what it is I do for them.
Senin onun için yaptıklarını seviyor tıpkı müşterilerimin, benim onlara yaptıklarımı sevmesi gibi.
I'd been saving my virginity for someone who truly loves me who really knows the inside of me.
Bekaretimi, gerçekten beni seven kişi için saklıyordum. İç dünyamı anlayan biri.
She just loves my nipples.
Memelerime bayılıyor.
I'm a smooth pimp who loves the pussy... and tubby here is my black man-servant.
Ben yumuşak bir pezevengim ve kutu severim. Tubby de benim zenci yardımcımdır.
Besides, my daughter loves this stuff.
Üstelik kızım böyle şeylere bayılıyor.
When you have my credentials, then we'll discuss who loves the Jews and who hates them.
Benimle aynı mertebede olduğunuzda kimin Yahudileri sevdiğini ve kimin onlardan nefret ettiğini tartışırız.
Oh, uh- - My wife... she loves mayonnaise.
Karım... mayoneze bayılır.
My daughter loves the blue ones. That's her favorite color.
Kızım mavileri sever!
My weirdness. He loves all of my eccentricities.
Garipliklerimi, bütün sıra dışılıklarımı seviyor.
My friend loves beautiful things so much, he can't control himself.
Arkadaşım böyle güzel şeyleri çok sever, kendini kontrol edemez.
It was my girl denying who she really is... denying the people that she loves.
En kötüsü benim kızım için gerçekten kim olduğunu saklamaktı... sevdikleri insanları inkar etmekti.
My mom loves you.
annem seni seviyor.
He's asking my son to decide which of us loves him more? It won't be that specific.
- O kadar kesin olmayacak.
My mother, all her life, she loves music.
Annem hayatı boyunca müziği sevdi.
Yes, I am. My father loves your column.
- Babam köşeni çok sever.
- "Oh, my fat baby loves to eat -" Loves to eat
- Benim koca kıçlı bebeğim yemeyi sever. - Yemeyi sever.
" My fat baby loves to eat
Benim koca kıçlı bebeğim yemeyi sever.
" My big ole fat-ass baby loves to eat
Benim koca kızlı bebeğim yemeyi sever.
I had breakfast with my dad who told me how great I am, how much he loves me, and then he threatened to disown me.
Babamla kahvaltı ettim ve ne kadar harika olduğumdan bahsetti bana ne kadar sevdiğinden, sonra da beni evlatlıktan reddetmekle tehdit etti.
He loves my cooking. I'm sorry, miss, we're out of lemon bars.
- Özür dilerim ama limonlu olanlardan kalmamış.
[IN AUSTRIAN ACCENT] Though it is common for a parent to deeply impact the life of her child, consider the exponential power that parent wields when she loves one of the children above the rest, singling him out as "my golden Sigi," and referring to...
Bir ebeveynin, çocuğunun yaşamını derinden etkilemesi yaygın olsa da, üstlerindeki gücü de hesaba katarak, o ebeveyn çocuklarından birini diğerlerinden... daha fazla sevdiğinde, onu diğerlerinden ayırarak "Benim Altın Sigi'm," diyip ve buna istinaden...
loves 34
loves you 16
loves me 23
my lord 4966
my love 2457
my lovely 62
my lover 60
my lovelies 19
my lords 229
my lord bishop 18
loves you 16
loves me 23
my lord 4966
my love 2457
my lovely 62
my lover 60
my lovelies 19
my lords 229
my lord bishop 18