Nancy's traducir turco
1,015 traducción paralela
He's been with Nancy since she was a little girl.
Çocukluğundan beridir Nancy ile ilgileniyor.
I think Nancy's expecting you.
Nancy seni bekliyordu.
From what Nancy Springer tells me, that's not all she takes care of down there.
Nancy Springer'ın dediğine göre orada sadece atlarla ilgilenilmiyormuş.
Why Nancy, you're more clever than ever tonight.
Nancy, bu gece her zamankinden akıllısın.
It's cold, Nancy dear.
Hava çok soğuk Nancy.
[Peter Narrating] Lottie's party and my meeting with Nancy Ordway... was on the sixth of June.
Lottie'nin partisi ve Nancy Ordway ile buluşmam... Haziranın 6'sındaydı.
[Peter Narrating] With that background to the tragedy... let me now pick up the story of my friendship with Nancy Ordway... ten days after our meeting at Lottie's party.
Trajedi'nin gerisindeki gerçek olarak... Nancy Ordway ile olan arkadaşlığımın öyküsünü anlatayım.. Lottie'nin partisindeki tanışmadan 10 gün sonra...
That's wonderful, Nancy.
Harika, Nancy.
I don't know whether these are Nancy Ordway's lies or her own... but everyword she's uttered is a lie.
bunların Nancy Ordway'in yalanları olup olmadığını bilmiyorum.... fakat söylediklerinin tamamı yalan!
Nancy Ordway's trouble was that she was a purpose girl who forgot her purpose.
Nancy Ordway ideallerinden şaşmış bir kız olarak tam bir baş beleası idi.
That's Toko-Ri, Nancy.
Toko-Ri bu işte, Nancy.
For heaven's sake, Nancy.
Tanrı aşkına Nancy.
He's here for your own good, Nancy.
Buraya gelmesi senin kendi iyiliğin için, Nancy.
What's wrong with Nancy?
Nancy'nin nesi var?
- Last night we seen Gig's car parked in front of Nancy's.
- Ne? - Dün gece Gig'in arabasını Nancy's'in önünde gördük.
Who's that man down there with Nancy?
Şu aşağıdaki Nancy ile duran adam kim?
Nancy, something's come up.
Nancy, bir şeyler geliyor.
It's a shame Nancy had to see it.
Nancy'nin de bunu görmüş olması üzücü.
It's Nancy he's after.
Onun istediği Nancy.
It's Nancy!
Nancy'nin peşinde!
He only wanted to get you away from her!
Seni Nancy'den uzaklaştırmaya çalışıyordu!
Yes? There's a Miss Nancy Ashton waiting in the conference.
- Bayan Nancy Ashton diye biri sizi konferans odasında bekliyor.
They showed the subject's photograph to Nancy's Ashton's landlord.
Suçlunun fotoğrafını Nancy Ashton'ın ev sahibine göstermişler.
Obviously, what has happened is he's involved Nancy Ashton in the Sherwood case. She got frightened, and then he killed her just like that.
Belli ki Nancy Ashton'ı Sherwood olayına karıştırdı, kadın korktu ve onu öldürdü.
Routine but for the fact that Nancy Crater... is that one woman in Dr. McCoy's past.
Rutin bir ziyaret ama Nancy Crater,... McCoy'un geçmişteki en büyük aşkı.
She's not at the quarters or the diggings.
Başı belada olabilir. - Nancy!
Nancy, it's Leonard!
- Nancy!
She's not Nancy, Bones.
O Nancy değil, Bones.
They say that Nancy's boyfriend is a prime suspect.
Nancy'nin erkek arkadaşı başlıca şüpheliymiş.
And this, Nancy Clutter's.
Bu da Nancy Clutter'ın.
Nancy Clutter's birthday.
Nancy Clutter'ın doğumgünü.
Nancy's inside waiting for him.
- Nancy içeride, onu bekliyor.
Nancy! He's back! He's here!
Döndü, geldi işte!
Nancy's waiting. Give you a good supper.
Nancy yemeğini hazırlamış.
I am trying to sleep.
Nancy, uyumaya çalışıyorum.
- He's right, Nancy, a living is a living.
- Doğru, para paradır.
Where's Nancy?
Nancy nerede?
If they spot our uniforms now, it's goodbye, Nancy.
Eğer şimdi üniformalarımızı fark ederlerse, bu hoşçakal Nancy demek.
Nancy's car is here.
Nancy'nin arabası burada.
It's only a couple more miles, Nancy.
Sadece bir kaç km kaldı, Nancy.
Nancy, it's Elizabeth!
Nancy, ben Elizabeth!
The mother works in Nancy, and the girls are always off running around somewhere.
Anne, Nancy'de çalışıyor kızlar da her zaman oraya buraya gidiyorlar.
Nancy's our town, Captain!
Nancy bizim şehrimiz yüzbaşı!
The gold that's in a bank 25 miles east of Nancy, that's what.
Nancy'nin 40 km doğusundaki bir bankada bulunan altınlar.
There's still a half a panzer division between here and Nancy.
Hala Nancy ile aramızda yarım Alman zırhlı bölüğü var.
I want to know why this loser of a general is keeping me the hell out of Nancy!
Böyle başarısız bir generalin nasıl Nancy'ye girmemi engellediğini bilmek istiyorum.
Here's Nancy.
İşte Nancy.
What's the matter with me, Nancy?
Benim neyim var Nancy?
- Nancy's friend?
- Nancy'nin arkadaşı... - Evet.
Nancy! Here's the salt.
- Nancy, tuz var bende!
- What's it, Nancy? They'll kill me!
Öldürecekler beni.