Natasha traducir turco
1,419 traducción paralela
Did you see Natasha after her mother left?
Annesi gittikten sonra Natasha'yı gördün mü?
Natasha!
Natasha!
Get me Natasha.
Natasha'yı getir.
Because William, that guy, is marrying a Russian, Natasha.
Çünkü William, yani bu, yarın bir Rus kızla evleniyor, Natacha ile.
My name is Natasha.
Ben Natacha.
Natasha!
Natacha! Natacha!
William took us to the Komunolka where he and Natasha lived.
William bizi evine götürdü. Nişanlısı ve onun ailesi ile bir "komünolka" da yaşıyordu.
she is Natasha now.
onun adı artık Natasha.
Isn't Natasha sexy?
Natasha seksi değil mi?
This Natasha is some joke! - What!
Bu Natasha biraz komik!
Natasha seems to be a man!
Natasha erkek gibi görünüyor.
Where is Natasha?
Natasha nerede?
Ms. Sweety, Natasha is in her room.
Bayan Sweety, Natasha odasında.
Is she Natasha?
O, Natasha mı?
I'll go wherever Natasha goes.
Natasha neredeyse ben de oradayım.
The fact is that he was run over by Natasha's car and has become disabled.
Aslında o Natasha'nın arabasına atlayıp sakatlandı.
Natasha, you look gorgeous.
Natasha, çok güzel görünüyorsun.
Natasha, I want to tell you something very important.
Natasha, sana önemli bir şey söylemek istiyorum.
Natasha, it is about that friend of yours.
Natasha, bu senin arkadaşınla ilgili.
Natasha, you must keep away from him... for my sake.
Natasha, ondan uzak durmalısın... hatırım için.
Madam, the shot is ready.
Natasha, çekim hazır.
And Natasha, be strong.
Ve Natasha, güçlü ol.
I saw that poster and the name was Natasha instead of Tanya.
Hayır, ben posteri gördüm ve Tanya yerine Natasha yazıyordu.
Natasha Mirchandani.
Natasha Mirchandani.
To woo Natasha, we have to tackle her aunty first.
Natasha için, ilk önce halayı ikna etmemiz gerekiyor.
Your sister Natasha invited me.
Kız kardeşin Natasha beni davet etti.
Today, we are launching Natasha.
Akşama. Bugün, Natasha başlıyor.
No, I mean we are going to Natasha's music launch party.
Hayır, demek istediğim, Natasha'nın müzik partisine katılacağız.
Even Natasha doesn't like tea or coffee.
Gerçekten. Natasha da ne çay ne de kahve sever.
Natasha looks wonderful, isn't she?
Natasha, harika görünüyor, değil mi?
And now we also like to present, collection G'gold jewellery to Natasha.
Ve şimdi, Natasha'ya altın takılarını sunarız.
Let's now watch Natasha exclusively on zoom.
Hadi şimdi Natasha'ya odaklanalım.
Natasha, I came here to say something important. - Important!
Natasha, buraya sana önemli bir şey söylemeye geldim.
Go away. Natasha, while I was coming from there he jumped on me and bit me like a mad dog.
Natasha, ben oradan gelirken o, deli bir köpek gibi üzerime atladı.
Natasha thinks that he is physically and mentally disabled.
Natasha seni fiziksel ve zihinsel olarak özürlü sanıyor.
Now, I'll show Natasha who he really is.
Natasha'ya gerçekte kim olduğunu göstereceğim.
Natasha would get hurt, if she knows about it.
Natasha bu konuda bir şey öğrenirse incinir.
? If Natasha learns the truth about me, do you know what she will do?
Natasha benimle ilgili gerçeği öğrenince sence ne yapar?
I am talking about Natasha.
Ben Natasha'dan bahsediyorum.
From now onwards, do as I say in front of Natasha, or else I'll make all parts of your body useless.
Şu andan itibaren, ben sana ne dersem onu yapacaksın yoksa işe yaramaz vücudunu paramparça ederim.
Natasha, Rocky isn't an architect.
Natasha, Rocky mimar değil.
Natasha, I'm your well wisher.
Natasha, ben senin için en iyisini istiyorum.
Shut up, you plumber... Don't forget that Natasha is mine.
Tesisatçı, kapa çeneni Natasha'nın benim olduğunu unutma.
What did you tell Natasha that he is a murderer.
Neden Natasha'ya patronumun katil olduğunu söyledin. Bir dakika, bırak konuşayım.
So, you were trying to cheat my innocent Natasha.
Yani, sen zavallı Natasha'yı kandırmaya çalışıyorsun.
What all I did to woo Natasha!
Tek yaptığım Natasha'ya kur yapmaktı!
I went to Natasha's neighbor's house to fix a tap.
Ben Natasha'nın komşusunun musluğunu tamir etmeye gitmiştim.
I saw Natasha from there.
Orada Natasha'yı gördüm.
Natasha.
Natasha.
Natasha, when did you come?
Natasha, sen ne zaman geldin?
Natasha, I want to tell you that...
Natasha, sana bir şey söylemek istiyorum...