Newsweek traducir turco
166 traducción paralela
Those reporters went in for a purpose. Not to win a journalistic halo on the cover of Life. And not to win a cash prize and get their pictures in Time and Newsweek.
O muhabirlerin amacı ; yılın muhabiri olarak Life'ın kapağında yer almak, para ödülü kazanmak ya da bir dergide resimlerinin çıkmasını sağlamak değildi.
After tomorrow... you're gonna be on the cover of Time and Newsweek.
Yarından sonra Time ve Newsweek dergilerinin kapağında olacaksınız.
In the US, they occupied the offices of Vogue and Newsweek, furious at the paternalism of the men in the Movement who put them up front at demonstrations
"ABD'de Vogue ve Newsweek dergilerinin ofislerini işgal ettiler." "Güzel görünsün diye onları gösterilerde ön sıralara koyan Hareket'teki kişilerin adam kayırıcılığına çok sinirlenmişlerdi."
And... let's see, Newsweek.
Ayrıca, Newsweek.
- Time, Newsweek, Berkeley Barb.
- Time, Newsweek, The Berkeley Barb.
"Figaro Litt僨aire" and "Newsweek".
"Figaro Littéraire" ve "Newsweek"
Newsweek, please.
Newsweek, lütfen...
I get the cover of Newsweek? Hello.
Newsweek'in kapağına mı çıkaracaklarmış?
Do you know what I forgot? I forgot to cancel your lunch with the editor of "Newsweek".
Newsweek'in editörüyle olan öğle yemeğini iptal etmeyi unuttum.
I arrived here on assignment for Newsweek.
Buraya Newsweek'in görevlendirmesiyle geldim.
- Have you seen Newsweek?
# - Newsweek'i gördün mü?
Newsweek article.
Newsweek'teki yazı.
I'd like this Time and Newsweek and a Lifesaver and... the second time bomb on the right, please.
Bu Time ve Newsweek ve Lifesaver ve sağdaki ikinci saatli bombayı istiyorum lütfen...
Newsweek did a rather flattering article on us.
Newsweek dergisi bizi öven bir makale yayınladı.
Ran in Time, Newsweek, Life.
Time, Newsweek ve Life'da yayınlandı.
Newsweek, Time, Cosmo National Enquirer, Dolly Parton wants to have my baby.
Newsweek, Time, Cosmo, National Enquirer. Dolly Parton benden çocuk yapmak istiyor.
You got calls from CBS, NBC, ABC, AP, UPI, Ted Turner, Time, Newsweek, Marineland, "Ripley's Believe It Or Not,"
CBS, NBC, ABC, AP, UPI, Ted Turner, Time, Newsweek, Marineland, Ripleys, ve Bayan Paul.
Don't cancel your subscription to Newsweek.
Newsweek aboneliğini iptal etme.
Thanks. That was a great cover for Newsweek, John.
— Newsweek'in kapağı harikaydı, John.
It's on Newsweek.
Newsweek ödüyor. Hayır, yani...
Newsweek.
Newsweek.
He made the cover of Newsweek.
Newsweek'e kapak oldu.
And my contacts at Time and Newsweek tell me they're both raves.
Times ve Newsweek kitabını sayıklıyormuş.
- No, it's Newsweek.
- Hayır bu Yeni Şafak ( :
" - Do you read" Newsweek "? "
- Newsweek okur musun?
You forced him! Or conned him! Or whatever it is you do to get on the cover of Newsweek.
Newsweek'in kapağına çıkmak için onu zorladın ya da kandırdın.
I was on the cover of Newsweek because I was right. Goddamnit!
Haklı olduğum için Newsweek'in kapağına çıktım.
There have been a number of reports in reputable news media Time, Newsweek, our own NBC that you've gone beyond legal means as a prosecutor that you've intimidated, even drugged witnesses bribed them, and urged them to commit perjury.
Bu çok saçma! Dün, üzüntülü havaya rağmen, hükümet çalışmaya devam etti.
You know, Newsweek, the Anchorage Times, CNN -
Bilirsin, Newsweek, the Anchorage Times, CNN...
Not unless you wanna read about it in "Newsweek."
Aksi halde bütün gazeteler öğrenir.
I mean, I used to write for Newsweek.
Yani, Newsweek için yazıyordum.
Maybe that incompetent editor over at Newsweek will reconsider.
Belki de, Newsweek'in yetersiz editörü bu konuyu tekrar ele alır.
But when he was first president, they called him'the wimp president', I mean this was the cover of andewsweek';
Ama ilk seçildiğinde ona'pısırık başkan'diyorlardı. Newsweek'in manşeti buydu.
I read about some bad strep cases in Newsweek.
Newsweek'de ciddi zehirlenme vakaları okumuştum.
Finally a pal got him a job at Newsweek.
Sonunda bir arkadaşı ona Newsweek'te iş buldu.
And they read Newsweek instead of nothing!
Ve gazete okuyorlar.
There's the cover of'People'and'Time'and'Newsweek.'
'People','Time've'Newsweek'dergilerinin kapağını düşün.
I have a thought for you.
Ama bir cinayet sahnesinin resmini çekerseniz, sizi Newsweek'e kapak yaparlar. Bir düşüncem var.
Yet, if you take a picture of the act of murder, they'll put you on the cover of Newsweek. Murder is illegal.
Cinayet kanundışıdır.
Is this the face you want to see on the cover of Newsweek?
Newsweek'in kapağında görmek istediğin yüz bu mu?
I visualized you in a haze, as one of those slackster, flannel-wearing, coffee-house misanthropes I've been seeing in Newsweek.
Seni Newsweek'te gördüğüm, o dumanlar içinde, fanilalı insan düşmanlarından biri olarak düşünmüştüm.
Let's get you out before your face is on the cover of Time and Newsweek.
Hadi gazetelere kapak olmadan önce seni burdan çıkaralım.
I believe Newsweek called her the "Mournful Angel of Moscow."
Eminim, Newsweek onun için "Moskova'nın Mahzun Meleği" yazmıştır.
Well, I had a job interview today - Newsweek. So I go to the dry cleaners, and I realize
Pekâlâ, bugün bir iş görüşmesindeydim ;
You read the Newsweek article, right?
Genç İşadamları Derneği'nin eski başkanısınız. Demek Newsweek okuyorsunuz.
Our friend, Clay Shaw. Didn't the Warren Commission call him? His boss was the one on the Warren Commission who handled the leads in the intelligence community.
Pek çok saygın basın organında, Time, Newsweek ve NBC'de... çıkan bazı haberlere göre... bir savcı olarak yasal sınırları çiğnediğiniz... tanıkları tehdit ettiğiniz, hatta uyuşturucu verdiğiniz... rüşvet yedirdiğiniz ve yalan söylemeye zorladığınız söyleniyor.
The line about "arguably the most important intellectual in the world," and so on comes from a publisher's blurb and you got to watch those.
Bu haber Newsweek'e çıkarken de yine New York Times'tan alınıyor.
It was then picked up by Newsweek, giving it The New York Times'cast.
Arka sıradakiler, sizleri göremiyorum.
Newsweek is begging for any ten minutes you got.
Newsweek 10 dk. ayırmanız için yalvarıyor efendim.
Springfield is America's crud bucket... at least according to Newsweek. It's known as America's scrod basket.
Amerika'nın küçük kasabalarından biri.
Oh, by the way, Newsweek called.
Newsweek aradı.