Nordberg traducir turco
56 traducción paralela
Amongst the colleagues of Edvard Munch... are Carl Nordberg... Andreas Singdahlsen... Halfdan Strom... and Thorvald Torgersen,
Edvard Munch'un arkadaşları arasında Carl Nordberg Andreas Singdahlsen Halfdan Strom Thorvald Torgersen ve Jorgen Sorensen ki yedi yaşına kadar kötürümdü ve 30'lu yaşlarının başında öldü.
What about Nordberg?
Nordberg'e ne oldu?
Mrs Nordberg, I think we can save your husband's arm.
Bayan Nordberg, kocanızın kolunu kurtarabiliriz.
- Where's Nordberg?
- Nordberg nerede?
Nordberg, it's Frank, your buddy.
Nordberg, bu Frank, arkadaşın.
Nordberg, it's me, Frank.
Nordberg, benim, Frank.
I love you, too, Nordberg.
Ben de seni Nordberg.
Nordberg, that's a pretty tall order.
Nordberg, bu çok zor bir istek.
Oh, my poor Nordberg!
Zavallı Nordberg!
What I'm trying to say is, as soon as Nordberg is better, he's welcome back at Police Squad.
Demek istediğim şu, Nordberg biraz düzeldiği an emniyete geri dönebilir.
Do you know why Nordberg was at the waterfront?
Nordberg'in niye liman bölgesinde olduğunu biliyor musun?
Ed and I drove to where Nordberg had been found floating.
Ed ve ben, Norberg'in su yüzüne çıktığı yere gittik.
- It's Nordberg, he's a cop.
- Bu Nordberg, bir polis.
I'm investigating the attempted murder of a dock worker, a man named Nordberg, a police officer.
Bir liman işçisine düzenlenen cinayet girişimini soruşturuyorum..... Nordberg adında biri, bir polis memuru.
Nordberg - been able to tell you anything?
Nordberg... size bir şey söyleyebildi mi?
I wanted to see what the lab had come up with on Nordberg's jacket, the one they'd found on the docks.
Laboratuvarın, Norberg'in ceketinde ne bulduğunu merak ediyordum. İskelede buldukları.
As you requested, we took some fibre samples from Nordberg's jacket.
İsteğiniz gibi Norberg'in ceketinden iplik örnekleri aldık.
How well do you know Nordberg?
Nordberg'i ne kadar iyi tanıyorsun?
I'm giving you 24 hours to clear Nordberg.
Norberg'i temize çıkarman için 24 saat veriyorum.
I returned to the hospital with Ludwig's records to try to jog Nordberg's memory.
Nordberg'in hafızasını tazelemek için Ludwig'in kayıtlarıyla hastaneye döndüm.
I'll be with you when I've finished with Mr Nordberg.
Bay Nordberg'le işim bitince sizinle ilgileneceğim.
- I'd like to see Officer Nordberg.
- Memur Nordberg'i görecektim.
I must kill Nordberg.
Nordberg'i öldürmeliyim.
The attempt on Nordberg's life left me shaken and disturbed.
Nordberg'i öldürme girişimi beni sarstı.
Why was he trying to kill Nordberg... and for whom?
Neden Nordberg'i öldürmeye çalışıyordu... ve kim için?
Has Officer Nordberg told you anything?
Memur Nordberg sana bir şey anlattı mı?
He's the only one except us who knew Nordberg was still alive.
Bizim dışımızda Nordberg'in yaşadığını bilen tek kişi o.
- Nordberg!
- Nordberg!
- Nordberg, that's wonderful!
- Nordberg, bu harika!
- We should let Nordberg handle it.
Bu işi Nordberg'e mi bıraksak?
- Good thinking. - Nordberg!
- İyi fikir Frank.
- No problem.
Nordberg! - Sorun değil!
Nordberg's bugging device is right on the money.
Nordberg'in vericisi paranın peşinde!
I'll need you and Nordberg tomorrow.
Sen ve Nordberg yarın bana lazımsınız.
I promised Nordberg we'd bake a raisin nutbread tonight.
Nordberg'e bu gece cevizli ekmek yapacağımıza söz vermiştim.
At 3 : 15, Nordberg will cut the power lines, knocking out the alarms.
3 : 15'de Nordberg elektriği kesip, alarmları susturacak.
- Nordberg.
- Nordberg!
Nordberg, how are we doing?
- Nordberg?
Come in, Nordberg.
Cevap ver?
Let's go, Nordberg.
Pekala Nordberg, başlayalım!
Ed, Nordberg!
Ed! Nordberg!
- It's not that big a rump roast.
O kadar fazla et yok, Nordberg.
- Nordberg, Ed. - Did you find Tanya's address?
Tanya'nın adresini buldun mu Frank?
Nordberg!
Nordberg.
- Nordberg, put it together!
Nordberg, birleştir.
Nordberg, look.
Nordberg, bak!
- Nordberg, Police Squad. Hello.
Nordberg, Polis Birliği.
Ed Hocken and Nordberg from Police Squad.
Adım Ed Hocken. Bu memur Nordberg.
Come on, Nordberg.
Haydi Nordberg.
- Are you saying that Nordberg?
Yani şimdi sen...?
- Nordberg! - Coming, lieutenant!
Geliyorum Teğmen!