Normie traducir turco
144 traducción paralela
Did Normie tell you about last night?
Normie, size dün geceyi anlattı mı?
I'd be an international banker. Oh, Normie, you kill me!
- Beni kırıp geçiriyorsun Normie!
You know, Normie took me on the 20-cent tour.
Normie, bana her tarafını gezdirdi.
Libby, Normie loves being late.
Libby, Normie geç kalmayı sever.
Is Normie all right?
Normie iyi mi?
Normie!
Normie!
What's the matter, Normie, have I offended you?
Ne oldu Normie? Seni kırdım mı?
I could do with some of that too, Normie.
Birazı benim de işime yarardı, Normie.
You're a maniac, Normie.
- Sen bir manyaksın Normie.
Our prayers are answered. Normie, babe.
Dualarımız kabul oldu Normie, bebeğim.
Normie, I'll give you one second to take that back.
Normie, o sözü geri alman için 1 saniye veriyorum.
Normie, you're about the best friend I ever had.
Normie, sahip olduğum en iyi arkadaşım sensin.
- Normie, I can walk! - He's walking!
- Normie, yürüyebiliyorum!
- What's wrong, Normie?
- Sorun ne, Normie?
Now, Normie, come on.
Normie, yapma böyle.
By the way, Normie, how did you and Vera meet?
Normie, Vera ile nasıl tanışmıştınız?
Normie?
Normie?
- Here, Normie.
- Bekle. Al, Normie.
Mrs Peterson, thank you for letting Normie go.
Bayan Peterson, Normie'nin gitmesine izin verdiğiniz için teşekkürler.
It was Norm's idea.
- Normie'nin fikriydi.
Hey, Normie, what's the long face for?
Normie! Suratın neden asık? Sorun ne?
- I'm sure she will, Normie.
- Eminim izin verir, Normie.
Don't tell me you wrecked your car too, Normie.
Arabayı da mı bozdun, Normie?
- Way to go, Normie.
- Aferin, Normie.
Thanks, Normie.
Teşekkürler, Normie.
Tell him his adopted son Norm sends his love.
- Evlatlık oğlu Norm'un selamını söyle. - Tamam, Normie.
Coach has been gone an hour.
Koç gideli 1 saat oldu, Normie.
Well, we could leave her here and the first phone we pass, we'd call your cousin, Normie and he can come and get her, I guess.
Burada bırakırız. Gördüğümüz ilk telefonla kuzenin Normie'yi ararız. O da gelip onu alır.
Come on, Mom. It'd be real easy for Cousin Normie to find her.
Kuzen Normie'nin onu bulması çok kolay olurdu.
Then we'll drive her to Cousin Normie's.
Onu Kuzen Normie'ye götürelim.
Normie's always been flighty.
Normie sorumsuzdur.
I think Normie will understand when he sees the note we pinned on Edna's sleeve.
Bence Normie anlayacaktır. Edna'nın kol yenine iliştirdiğimiz notu okur.
- What'll you have, Normie?
- Ne alırsın Normie?
You know, Normie, I was just thinking.
Düşünüyordum da Normie.
As I was saying, Barry gave me my nickname, Coach.
Söylediğim gibi Normie, Koç lakabımı bana Barry taktı.
You got every other male name there except Zeus.
Zeus dışında bütün erkek isimleri orada var Normie.
Normie, how's it going?
Nasıl gidiyor Normie?
But Sam's batting average never went past 1 49.
Normie, bunu sana söyleyen olmak hiç hoşuma gitmiyor ama Sam'in vuruş averajı 149'u hiç geçmedi.
Normie just lost a bundle to Cliffie on a bet.
Normie, az önce iddiada Cliff'e bir tomar kaybetti.
I'd say those supple young petunias definitely want us.
Bence o genç yumuşak çiçekler, kesinlikle bizi arzuluyor, Normie.
Say, Normie, aren't they a wonderful couple?
Normie söylesene, harika bir çift değiller mi?
- Thanks, Normie.
- Sağ ol, Normie.
Normie, if there is such a thing as perfect, this was it.
Normie, mükemmel diye bir şey varsa, bu da öyleydi.
Professors at Heidelberg have done studies to predict reocurrence of...
Normie. Heidelberg Üniversitesindeki profesörlerin yaptığı araştırmaya göre, yeniden meydana gelmeyi önceden bildirerek...
- Construction site next door.
- Yandaki inşaattan Normie.
Just keep a good grip on that.
Onu sıkı tut yeter Normie.
I'd better go now, Normie.
Artık gitsem iyi olacak Normie.
Normie, I like it.
Çok beğendim Normie.
Normie, I hate to be the one to tell you this.
Normie, Normie, Normie.
There's only one way to be sure.
Emin olmak için yapacak tek şey var, Normie.
- How close?
- Ne kadar yaklaştım, Normie?