Notify me immediately traducir turco
15 traducción paralela
See they're not disturbed, and when the boy proposes, notify me immediately.
Rahatsız edilmediklerinden emin ol ve çocuk evlenme teklif eder etmez beni hemen haberdar et.
Notify me immediately.
"Beni hemen haberdar et."
In future, the guards will be told to notify me immediately if any of you wish to leave the camp.
Bundan sonra, muhafızlar birisi kamptan ayrılacak olursa anında beni bilgilendirecek.
- If a man shows up with a PPG wound notify me immediately.
- DPS'yle yaralanmış biri gelirse hemen bana bildir.
Notify me immediately of any change in our status.
Durumda meydana gelebilecek bütün değişikliklerde, beni bilgilendirin.
"Any big arrival," notify me immediately. " You said that.
"Büyük bir teslimat olunca derhal bana haber ver." Böyle demiştin.
If anybody spots him, please notify me immediately.
Eğer birilerimiz onu bulursa, Lütfen hemen bana haber verin.
Twenty-four-hour surveillance. Notify me immediately if there's any change in his condition.
24 saat boyunca izleyin, durumunda bir değişiklik olursa bana haber verin.
I want you to notify me immediately if and when that happens.
Psikolojik travma tehlikesinde. Olursa bana bildirin.
Once they get a beat on Burrows, notify me immediately.
Burrows'a ulaştıkları zaman bana derhal haber verilsin.
If you have seen him or have any information as to his whereabouts, please notify me immediately...
Onu gördüyseniz ya da yerini biliyorsanız, lütfen derhâl bana bildirin.
If she shows up, I want you to notify me immediately.
Eğer o kadın gelirse bana derhal haber ver.
If he contacts you again, you must immediately notify me.
Eğer seninle tekrar temas kurarsa, hemen bana bildirmelisin.
You wanted me to notify you immediately if the website got a hit.
Websitesi birini bulduğunda size acilen bildirmemi istemiştiniz.
Notify me or Agent Callaway immediately.
Hemen bana ya da Ajan Callaway'e haber verin.