English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ O ] / Orchid

Orchid traducir turco

550 traducción paralela
I took an orchid and upon it I performed a miracle.
Bir orkide aldım ve üstünde bir mucize gerçekleştirdim.
And I had no longer an orchid... But what orchids will be 100,000 years from now.
Elimdeki artık bir orkide değildi günümüzden 100.000 yıl sonra orkidelerin yeni haliydi.
And last Sunday, you were wearing a blue gown and an orchid hat.
Geçen pazar mavi elbise ve orkide şapka giyiyordunuz.
For each petal of each orchid, another kiss extra.
Her orkide yaprağı için ayrıca bir öpücük.
All I gotta do is change the orchid.
Tek yapmam gereken orkideyi değiştirmek.
That's for the orchid.
Bu orkide için.
Try and scratch your back with an orchid, I always say.
Hep derim, sırtını orkideyle kaşımayı dene.
I stake my reputation that's the orchid Ponsonby claimed to have discovered last year in Brazil.
İtibarım tehlikede. Geçen yıl Brezilya'da Ponsonby'nin bulduğunu iddia ettiği orkide.
- Go pick yourself an orchid.
- Gidip kendine bir orkide al.
49, 1918 Orchid.
- 49, 1918 Orkide.
49, 1918 Orchid reports a prowler there.
49, 1918 Orkide'de etrafı gözetleyen insan şikayeti var.
1918 Orchid reports a prowler there. I'm on my way.
- 1918 Orkide'de etrafı gözetleyen insan şikayeti var.
Everywhere an orchid grows, you are
Her yerde büyüyen orkide, sensin
But instead of an orchid on your shoulder, you're wearing a chip.
Siz çok çekici bir kızsınız. Omzunuzda bir orkide taşıyacağınıza, öfke taşıyorsunuz.
It might have been an orchid once.
Eskiden orkideymiş herhalde.
? Want some Orchid? Ideas for a girl?
Güzel bir bayan için orkide almak ister miydiniz?
I refer to the metamorphosis of an orchid into a death's head.
Bir orkidenin ölümün eline dönüşmesinden bahsediyorum.
- black Orchid.
- Siyah orkide. - Siyah orkide mi?
Did you get my orchid?
Gönderdiğim orkidemi aldın mı?
A friend calls me'the orchid'.
Arkadaşlarım bana'orkide'derler.
- Is that an orchid?
- Bu bir orkit mi?
... I have a beautiful orchid somewhere which is called...
... Bir yerlerde harika bir orkidem olacaktı nasıl denir...
It's an orchid.
Bu bir orkide.
That specimen happens to be called a moth orchid.
O türe verilen isim pervane orkidesi.
I could turn into a real orchid fancier since I met you.
size rastladığımdan beri gerçek bir orkide severe dönüşebilirim.
We may not have our monocles... or our orchid houses or our deerstalkers... or our shovel hats, but we are reasonably effective for all that, sir.
Tek gözlüğümüz ya da orkide evimiz ya da av şapkamız ya da kürek şapkamız olmayabilir ama bunlar için oldukça etkiliyiz.
The White Orchid.
The White Orchid.
Why don't you come to the black orchid anymore?
Neden artık Siyah Orkide'ye uğramıyorsun?
- Look, Mom. A black orchid.
- Bak anne, siyah orkide.
It's an orchid.
Bir orkide.
Oh, my orchid.
Orkidem?
Where's my orchid?
Orkidem nerede?
A delicate orchid.
Narin bir orkide misali.
- No, 211 Orchid Street, in Hollywood.
- Hayır, 211 Orchid Sokağı, Hollywood.
Orchid, chrysanthemum and Bamboo, the Fourth Lethal Swords of Leng Family
Orkid, kasımpatı ve Bambu'sunuz, Leng Ailesinin ölümcül silahşörleri
A very rare orchid indeed. Yes.
Çok ender bulunan bir orkide.
All units, start Operation Orchid.
Tüm üniteler. * * Orkide Operasyonuna başlayın.
Should we show her the Orchid design?
Orkide dizaynına ne dersiniz?
Now go and get me... the Orchid with Thousand Diamonds
gidin ve... Bin elmas mağarındaki orkideyi getirin bunu da başaramazsanız, sakın dönmeyin
This is where the Dark Moon Clan is And this is where they keep the Orchid
Burası, Kara ay klanının... orkideyi tutukları yer
And the water fountain protecting the orchid It has mysterious powers
Su çeşmesi orkideyi çok iyi korumakta çok gizemli bir enerji var
You helped us obtain the orchid
Ne de olsa, orkideyi sağlayan sendin
I s'pose you must have got the orchid
Orkideyi almış olmanız gerek!
But we brought along the man who got... the orchid, with us
Orkideyi bizim için şu adam aldı... ve onu bize verdi
Yuhua, hurry and get swordsman Long... to pass the orchid to the master
Yuhua, hadi orkideyi... Long'a verde, o da ustaya versin!
So the orchid has healed your face How pretty you look!
Demek orkide işe yaradı harika görünüyorsunuz!
Nice orchid.
Güzel orkide.
I appreciate you showing me the orchid, Miss Burnhart, but sneaking through windows does not exemplify the sort of behavior we try to impart to our students.
Bana orkidelerimi gösterdiğiniz için size minnettarım, Bayan Burnhart, ama pencereden girmek öğrencilerimize örnek olduğumuz davranışlardan biri değil.
You all think I'm nothing but an orchid, unequipped to survive in anything but a rarefied atmosphere.
Hepiniz benim ev orkidesi olduğumu, oksijeni az olan yerlerde yaşayamayacağımı düşünüyorsunuz.
I couldn't talk my wife out of going to the orchid show.
Karımı orkide şovuna gitmekten vazgeçiremedim.
- black Orchid?
Bitti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]