English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ O ] / Oregano

Oregano traducir turco

155 traducción paralela
- Dry mustard and a pinch of oregano at the very last moment.
- Ve getirmeden öncede de... -... biraz da kekik serpiştirin...
- It needs more oregano.
- Biraz daha keklikotu koy.
- It ain't oregano.
- Keklikotu değil.
This grass made Thai stick taste like oregano.
Bu ot Tayland usulü Keklikotu gibi bir tat veriyor.
Oregano.
Oregano.
you mean like oregano?
Yani mercanköşk gibi mi?
My mom's making my favourite meal tonight - spaghetti, lots of oregano.
Annem bu akşam en sevdiğim yemeği yapacak bol kekikli spagetti.
Lots of oregano.
Bol kekikli.
Needs oregano.
Keklik otu atılmalı.
Some nice oregano.
Biraz mercanköşk.
It was oregano, Dave.
Kekikti, Dave.
It was $ 10 worth of oregano.
10 dolarlık kekikti.
And you're gonna spend the next three months going blind on paperwork... because a signalman second-class bought and smoked a dime bag of oregano.
Sen de bundan sonraki üç ayını evraklar yüzünden kör olarak geçirirsin bir ikinci sınıf muhabereci on dolarlık kekik getirip içmiş diye.
I got some oregano.
Biraz kekik aldım.
Oregano.
- Kekik.
Behind the oregano.
Kekiğin arkasında duruyor.
All I had is oregano and a Fresca.
Elimde sadece keklik otu ve Fresca var.
Rosemary goes with mutton, saffron with fish, oregano with chicken, paprika with veal.
Biberiye koyun etiyle, safranlı balık, kekikli tavuk, kırmızı biberli dana etiyle gider.
- Too much oregano.
- Kekiği fazla.
- Oregano?
- Oregano?
- It's oregano!
- Bu oregano!
Have some more oregano, Mr. Finkelstein.
Biraz daha oregano, istermisiniz Mr. Finkelstein.
You know, I grow oregano.
Biliyor musun? Ben Oregano yetiştiriyorum.
It had oregano, garlic, paprika.
Kekik, sarımsak ve karabiber atmıştım.
Oregano?
Keklikotu mu?
I'm all covered in oregano and parmesan and it's sticking because of the butter.
Her tarafım parmesan ve keklikotu oldu ve de hepsi yağ yüzünden yapışıyor.
"Oregano." What the hell?
"Oregano"? Neyin nesi bu?
Worm put us into a scam a day on all the young aristocrats we went to school with... selling'em dime bags of oregano, nunchakus and firecrackers from Chinatown.
Worm bir gecede okulda tanıştığımız aristokrat bir genci oyun için ayarladı. Worm onlara keklik otu ve Çin mahallesinden aldığı kestane fişekleri pazarlıyordu.
Is that with oregano, or without?
Bu kekikli mi, kekiksiz mi?
Do you put oregano in it...
Keklik otu falan mı koyuyorsun.
I hear if you combine nutmeg and oregano, you can get pretty wasted.
Hindistan ceviziyle keklik otunu karıştırırsan, iyi kafa yaparmış.
Now why do you need such a big bag of oregano?
Niye bu kadar büyük bir çanta götürüyorsun?
Do you think they should teach them how to recognise good gear so they don't get sold dodgy oregano?
Sizce onnar çocuklarına iyi yapılmış kaliteli malları anlamayı öğretmeliler mi? böylece adi oregano'lardan almazlar?
But is that oregano that I taste or is that tarragon?
yani tarçının veya kekiğin tadını hissedebiliyor musun?
Lemon zest, oregano, a little cream? See, I cook a little.
Limonata vücut dengesini düzenler ve çabuk toparlar.
Oregano?
Kekik mi?
Cinnamon, oregano, cilantro.
Tarçın, kekik.
The Greeks say "rigano", and the Italians say "oregano."
Merhaba. Yunanlılar Rigani, İtalyanlar Oregon diyorlar.
On and Trace picked up some oregano in the sample
On ve Trace örneğin içinde biraz da çörek otu kalıntıları buldu.
Add a little pinch of oregano. I think we've got it.
Biraz da keklikotu koyarsak tamamdır.
Onion, black pepper, celery seeds, cumin, lemon juice powder, oregano.
"Soğan, karabiber, kereviz tohumu, kimyon, limon tozu, keklik otu..."
( Italian accent ) 0regano.
Oregano.
Or oregano to you.
Veya senin için oregano.
- It's oregano.
- Bu oregano.
There are no aborigines, no artichokes, no oregano...
Burada patlıcan yok, enginar yok, kekik yok...
Cubed tomatoes, Swiss cheese, and a dash of oregano.
- Pastırmayı severim. - Domates. - Güzele benziyor.
I think I'm allergic to oregano, so hold that, too.
Ayrıca güvey otuna alerjim var.
ONE TABLESPOON OF ORANGES " - - OREGANO!
Üç çorba kaşığı portakal " - - kekik!
Well, cannabis is, but they tend not to worry too much about oregano.
Şey, kanabis, öyle ama keklik otuna bir şey söylemediler.
And released, Annie, with 1 0g of oregano.
Ve bırakıldı, Annie, 10 gr. kekik otuyla.
- Just ground pepper or oregano.
- Sadece biber ve kekik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]