Orsay traducir turco
40 traducción paralela
Throughout the spring, at Orsay station, transformed into a welcoming centre, trucks and buses arrived from stations and airports.
O seneki ilkbahar boyunca Orsay istasyonu havaalanı ve diğer istasyonlardan, kamyon ve otobüslerle gelenler için bir karşılama merkezine dönüştürüldü.
Three million francs from the special department of the Quai d'Orsay.
Üç milyon frank "Quai d'Orsay" dan.
- At the D'Orsay.
D'Orsay'de.
Madame Orsay's gonna be here any minute :
Madame Orsay birkaç dakikada burada olacak.
The Grierson Gallery of California has recently received a private donation of fifty million dollars to buy Whistler's portrait of his mother from the Musée D'Orsay in Paris.
Kalifornia Grierson Müzesi yakın bir zamanda Paristeki D'ORSEY müzesinden Whistler'ın Annesi'nin portresini alabilmek için 50 milyon dolarlık gizli bir bağış aldı.
The original painting is at the Orsay.
Orijinal tablo Orsay'da sergilenmektedir.
Hotel D'Orsay, and I left.
oteldeki kapıcı doğrular, sonra çıktım.
Jilli Hopper's body being removed from the D'Orsay Hotel.
( Julie Humpert'ın cesedini getirdikleri şu sırada... )
Call orsay in graphics.
Grafik'ten Orci'yi ara.
Friends at the Musée d'Orsay.
- Musée d'Orsay'daki arkadaşlarım.
You have my next order, Orsay?
Sıradaki emirleri ver, Orsay?
She works at the Musee d'Orsay.
Musee d'Orsay2da çalışıyor.
The Musae d'Orsay wants it.
Orsay Müzesi istiyor.
The Musae d'Orsay is interested, in principle.
Orsay Müzesi prensipte, ilgili.
These pieces have interested the Musae d'Orsay for years.
Bu parçalar Orsay Müzesi'nin yıllardır ilgisini çekmekte.
This is the painting from the Musee d'Orsay.
Tablo Orsay Müzesi'inde.
Half the pictures on the wall of the Musee D'Orsay will disappear.
Orsay Müzesi'ndeki resimlerin yarısı kaybolur.
And this is the mighty Musee D'Orsay.
Ve bu da büyük Orsay Müzesi.
I used to sit at the Musée D'Orsay for hours and just stare at it.
D'Orsay Müzesi'nde saatlerce oturur sadece bakardım.
I stayed in Paris for over a year and didn't go to Orsay Museum.
Bir yıldan fazla Paris'te kaldım ama Orsay Müzesine hiç gitmedim.
Isn't Orsay famous for The Angelus?
Orsay, The Angelus'la ünlü değil mi?
The Angelus and Orsay.
The Angelus ve Orsay.
Orsay Museum Hee-joong will definitely go see the Hammer thingy exhibit.
Hee-joong, kesinlikle... Hammer sergisini görmek için Orsay Müzesine gidecektir.
Didn't we first see you at the Orsay Museum?
Seninle ilk kez Orsay Müzesi'nde karşılaşmadık mı?
Orsay is a place I never set foot in.
Orsay'a hayatım boyunca gitmedim.
" La Tour d'Argent, Musee d'Orsay, Louvre,
" La Tour d'Argent, Musee d'Orsay, Louvre,
So we have, over there, the Louvre, la Gare d'Orsay and the Tour Montparnasse over there.
Orada Louvre Müzesi var. Orada da Gare d'Orsay ve Tour Montparnasse binası.
Parfums d'Orsay, that's me.
- Parfums d'Orsay, bu benim.
His name is Gavin Orsay.
Adı Gavin Orsay.
Debris from Orsay Station will help block the Seine. Likewise, the destruction of the other stations, Austerlitz, Lyon, Gare du Nord, Gare de I'Est and St. Lazare, will paralyze the right bank.
Orsay İstasyonu enkazı Sen Nehri'nin bloke olmasına yardımcı olacak ve aynı şekilde yıkılacak olan Austerlitz, Lyon Nord, Gl'Est ve St. Lazare istasyonları sağ kıyıyı felce uğratacaktır.
She wants Orsay.
Orsay'i istiyor.
Did he mention anything about HEROnymous Bot or Gavin Orsay?
Kahramanonim Bot ya da Gavin Orsay'den bahsetti mi hiç?
You have a Turner of the Loire, which cannot be right because the original is hanging in the D'Orsay.
Sizde bir Loire Turner'ı var ki bu doğru olamaz çünkü orijinali D'Orsay'de asılı duruyor.
Orsay?
Orsay.
Good news, Mr. Orsay.
Haberler iyi, Bay.
You're negative on all fronts.
Orsay. Tamamiyle negatifsiniz.
The Bourneuils are going to their estate near Orsay.
Bourneuils Orsay yakınındaki kendi arazilerine gidecek
And you can burn down the Met and the Musée d'Orsay, because my Cassie, well, there's no museum good enough.
d'Orsay Müzesi'ni yakıp kül edebilirsin. Çünkü Cassie'cim hiçbir müze yeterince iyi değil.
She was in touch with Gavin Orsay before he left for Venezuela.
Gavin Orsay gitmeden önce onunla irtibat hâlindeydi.
Prepare to trim the windward!
Orsayı döşemeye hazırlanın.