Ota traducir turco
184 traducción paralela
I don't need any of that stinkweed to keep me awake in this chamber of...
Öyle bir kokulu ota ihtiyacım yok, beni bu.. bu korku odasında
The Imperial Palace, formerly called the Chiyoda Castle, was built some 500 years ago by Lord Dokan Ota.
İmparatorluk Sarayı, eski adıyla Chiyoda Kalesi İmparator Dokan Ota tarafından yaklaşık 500 yıl önce inşa ettirilmiştir.
You call this dying weed a rosebush?
Sen bu solan ota gül ağacı mı diyorsun?
The seven branches of the delta estuary of the river Ota drain and fill at their usual hour, precisely at their usual hour, with fresh water rich with fish, grey or blue, depending on the season and time of day.
Ota Irmağı'nın delta üzerindeki... yedi kolunda,... her gün belli saatlerde,... her gün tam o saatlerde, alçalıp yükseliyor sular. Balık dolu serin sular. Kimi zaman külrengi, kimi zaman mavi.
People along the muddy banks no longer watch the tide slowly rise in the seven branches of the delta estuary of the river Ota.
Çamurlu kıyılarda artık kimseler seyretmiyor... Ota Irmağı'nın deltası üzerindeki... yedi kolunda suların alçalıp yükseldiğini.
I love this smell.
Bu ota bayılıyorum.
I'm the daughter of the headman of Ota Village.
Ben Ota Köyü şefinin kızıyım.
I killed the headman of Ota Village.
Ota köyünün şefini öldürmemi istedi.
Please go on home to Ota.
Lütfen Ota'ya, evine git.
There's someone I need to get to Ota, but I don't want Jinbei or his men to know, and I want to avoid government checkpoints and the guard station.
Ota Köyü'ne götürmeni istediğim biri var. Ama Jinbei ve adamlarının bundan haberi olmamalı. Kontrol noktalarına ve bekçilere dikkat edin.
Then how about a little pot?
Peki, biraz ota ne dersiniz?
Editor Taniguchi Toshio Sound Effects Kurashima Yo Property Master Kusumoto Eiichi Assistant Director Ota Akikazu Production Manager Sanada Masanori Developed by Toyo Laboratory
Editor Taniguchi Toshio Sound Effects Kurashima Yo Property Master Kusumoto Eiichi Assistant Director Ota Akikazu Production Manager Sanada Masanori Developed by Toyo Laboratory
Ota Seiichi Music by :
Nakaoka Genken * Art Director :
Murai Kunihiko... blossoms of mercy flower on the Earth.
Ota Seiichi Music by : Murai Kunihiko... Dünya üzerinde merhamet çiçekleri açar.
Cairns as in Dokan Ota's military tactics?
Büyük savaşçı Ota Dokan'ın kullandığı aynı stratejik izlerden mi?
YUKO SHIOSE, YUKO AMAMIYA NORIKO OTA
YUKO SHIOSE, YUKO AMAMIYA NORIKO OTA
Ota Seiichi
Ota Seiichi
- Ota Yuko Kikuno Masayoshi
- Ota Yuko Kikuno Masayoshi
Then, one of Seferoğullari caught you and shoved your head into grass.
Derken Seferoğullarından biri sizi yakaladı, başınızı ota soktu.
I need grass.
Benim ota ihtiyacım var.
The other day a young couple were found murdered... in a car on the riverside, in Ota ward, Tokyo.
Geçen gün, Tokyo Ota Bölgesinde, nehir kenarında bir araba içinde, genç bir çift öldürülmüş olarak bulundu.
- So how about that joint?
- Şu ota ne dersin?
Me, I don't need this shit.
Benim bu ota ihtiyacım yok.
Everywhere, I came upon the same drought, the same coarse weeds.
Her yerde aynı kuraklığa, aynı bayağı ota rast geliyordum.
It takes years to train for a P5 classification and half of those who try, burn out or end up vegetables.
P5 seviyesine gelmek için yıllar süren eğitim gerekir. Deneyenlerin yarısının ya beyni haşlanır ya da ota dönerler.
The New York Yank ees would lik e to welcome Miss Connecticut Miss Rhode Island and Miss North Dak ota.
New York Yankees Connecticut güzelini, Rhode Island güzelini ve Dakota güzelini ağırlamaktan memnuniyet duyar.
No, man. I ain't hooked on chronic.
Hayır adamım.Ota takılmıyorum.
I think I could use a little ganj.
- Sanırım ota ihtiyacım var
Our Dad.
- O ota boka kızar zaten.
If they can fry your synapses and turn you into vegetables, they will.
Gerekirse sinir uçlarınızı yakıp sizi ota çevirirler.
A Japanese named Ota...
Bir Japon ismi, Ota...
Heard of a Japanese named Ota?
Japon markası Ota'yı duydunuz mu hiç?
I'm not like you. We don't even know this "Ota".
Bu Ota'nın ne olduğunu tam olarak bilmiyoruz bile.
He doesn't come cheap.
Bu Ota, ucuz da değildir.
Are they ripping off Ota's stuff?
Belki, Ota'yı taklit eden birileri de vardır.
I found a local copycat of Ota.
Ota'nın, yerel bir taklidini buldum.
Take Mr. Ota to dinner tonight.
Bay Ota'yı, akşam yemeğe çıkar.
lsn't it Ota?
Ota değil mi?
No, Ato is Ota's copycat.
Hayır, Ato Ota'nın taklidi.
Boss Huang knows all about Ota.
Patron Huang, Ota hakkında herşeyi biliyor.
NJ is Ota-san's very old friend!
NJ, Ota-san'ın çok eski arkadaşıdır.
Fly to Tokyo and sign with Ota right away!
Derhal Tokyo'ya uçup, Oto'yla anlaşma imzalamalısın.
He knows Ota's stuff well.
Ota'nın personelini de iyi bilir.
Relax, I talked to Mr. Ota...
Sakin ol, Bay Ota'yla konuştum..
We didn't promise Ota anything.
Ota'ya hiçbirşey için söz vermedik.
Mr. Ota is a good man!
Bay Ota iyi bir insan.
I don't get angry often, do I?
Ota boka sinirleniyorum, değil mi?
Look at this little-ass bag of fucking weed!
Şu ota bak be!
He's gonna be a vegetable.
Ota dönecek.
We can service all yo'dop e needs, good prices too.
Ne kadar ota ihtiyacınız varsa hizmetinizdeyiz, fiyatlarımız da uygun.
Niggas like us have to go back to selling dime bags of weed.
Biz yine üç kuruşluk ota talim ediyoruz.